Francés

Traducciones detalladas de câble de francés a español

câble:

câble [le ~] sustantivo

  1. le câble (canalisation; conduite; cordage; fil; filet)
    el cable
    • cable [el ~] sustantivo
  2. le câble (cordage; cordon; mercerie; )
    el flexible; el hilo; el cable
  3. le câble (conduction; fil; cordage; canalisation; fil conducteur)
    el alambre; el tubo; el cable; la fibra; la tubería; el nervio
  4. le câble (comité directeur; direction; management; )
    la dirección; la gerencia; la administración; el mando; el gobierno
  5. le câble (corde)
    el cabo; el cable
    • cabo [el ~] sustantivo
    • cable [el ~] sustantivo
  6. le câble (corde; tresse; fil)
    la cuerda
  7. le câble (bande; ligne; rang; )
    la fila; la cola; la raya; la línea; la serie; el orden; la barra; la tira
    • fila [la ~] sustantivo
    • cola [la ~] sustantivo
    • raya [la ~] sustantivo
    • línea [la ~] sustantivo
    • serie [la ~] sustantivo
    • orden [el ~] sustantivo
    • barra [la ~] sustantivo
    • tira [la ~] sustantivo
  8. le câble (ligne; trait; bande; )
    la línea; la raya

câble [la ~] sustantivo

  1. la câble (corde)
    el cable; la cuerda de alambre

Translation Matrix for câble:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
administración canalisation; comité directeur; conduite; cordage; câble; direction; fil; filet; gouvernement; management Etat; administration; autorité; autorités; bureau; cabinet; cabinets; circonstance; condition; contrôle; empire; galerie; galerie d'art; garde; gestion; gouvernement; gouvernement de l'Etat; hall d'exposition; intendance; nation; peuple; pouvoir public; royaume; salle d'exposition; salon d'art; situation; supervision; surveillance; toilettes; état
alambre canalisation; conduction; cordage; câble; fil; fil conducteur fil
barra bande; barre; corde; câble; file; ligne; rang; rangs; règle balcon; balustrade; bar; barre; barre d'appui; barre de chocolat; barre pour s'asseoir; barreau; barreaux; bistro; brasserie; buffet; buvette; bâton de chocolat; bâton pour s'asseoir; café; chocolat; comptoir; cuve; cuvier; grillage; grille; grilles; intensité du son; niveau sonore; poutre; reliure; taverne; tirage; tome; volume; volume sonore; zinc; édition
cable canalisation; conduction; conduite; cordage; corde; cordon; câble; fil; fil conducteur; filet; galon; mercerie; mercier; tresse grappe; régime
cabo corde; câble bout; brigadier; cap; caporal; extrémité; fin; fin d'année; promontoire
cola bande; barre; corde; câble; file; ligne; rang; rangs; règle adhésif; agglutinant; colle; file d'attente; série
cuerda corde; câble; fil; tresse corde; cordelette; cordon; cordon de tirage; ficelle; fil; fil de suture; filet; ligne; pli; ride; sillon; trait
cuerda de alambre corde; câble
dirección canalisation; comité directeur; conduite; cordage; câble; direction; fil; filet; gouvernement; management adresse; adresse de messagerie; adresse de messagerie Internet; adresse e-mail; direction; direction d'un orchestre; direction de l'entreprise; directorat; gestion; management; mise en scène; organisation; orientation; politique; route; sens; stratégie; tactique; tête
fibra canalisation; conduction; cordage; câble; fil; fil conducteur corde; cordon; fibre; fibre du corps; fil; fil de fibre
fila bande; barre; corde; câble; file; ligne; rang; rangs; règle arrangement; barre; barre de chocolat; bâton de chocolat; chocolat; classement hiërarchique; classification; enregistrement; grade; ligne; ordre; position; rang; rangement; rangs; rangée; série; échelon
flexible cordage; corde; cordon; câble; fil; filet; galon; mercerie; mercier; tresse
gerencia canalisation; comité directeur; conduite; cordage; câble; direction; fil; filet; gouvernement; management Conseil d'Administration; contrôle; direction; direction de l'entreprise; garde; gestion; management; supervision; surveillance
gobierno canalisation; comité directeur; conduite; cordage; câble; direction; fil; filet; gouvernement; management autorité; cabinet; cabinets; comité directeur; direction; galerie; galerie d'art; gouvernement; gouvernement de l'Etat; hall d'exposition; management; pouvoir public; régime; salle d'exposition; salon d'art; toilettes
hilo cordage; corde; cordon; câble; fil; filet; galon; mercerie; mercier; tresse corde; cordon; faufil; fibre du corps; fil; fil de suture; fil à raccommoder; filet; laine à repriser
línea bande; barre; corde; câble; file; ligne; rang; rangs; règle; trait lien; ligne; pli; raie; rapport; rayure; relation; ride; sillon; tiret; trait; trait de plume
mando canalisation; comité directeur; conduite; cordage; câble; direction; fil; filet; gouvernement; management acte de gouverner; acte de régner; administration; assignation; commande; commandement; commando; conduite; consigne; contrainte; devise; direction; employés; impératif; indication; instruction; mandat; metteur au point; mission; moniteur; navigation; ordre; ordre de service; ordre donné à l'armée; personnel; pilotage; service; sommation; tête
nervio canalisation; conduction; cordage; câble; fil; fil conducteur corde; cordon; dopage; excitant; fil; grain; nerf; nervure; pep; punch; stimulant; veine
orden bande; barre; corde; câble; file; ligne; rang; rangs; règle allégresse; amalgame; arrangement; assignation; avis; belle humeur; bien-séance; bienséance; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; bric-à-brac; classement; commande; commandement; commando; composition; consigne; construction; contrainte; convenance; convocation; courtoisie; difficulté; discipline; décence; déclaration; dénonciation; emmerdement; emmerdements; enjouement; ennuis; exploit d'huissier; franc-parler; franchise; gaieté; grande joie; honnêteté; humeur joyeuse; impératif; indication; instruction; irréprochabilité; joie; jovialité; liberté d'esprit; liesse; mandat; mise en ordre; mission; mélange; méli-mélo; netteté; notification; objectivité; ordonnance; ordre; ordre de service; ordre donné à l'armée; ossature; plaisir; politesse; pot-pourri; propreté; pureté; pêle-mêle; ramassis; rang; rangs; rassemblement; règlement; règles; réglementation; régularité; réjouissance; salade; savoir-vivre; sincérité; sommation; soumission; structure; série; tenue; troupe
raya bande; barre; corde; câble; file; ligne; rang; rangs; règle; trait bandage; bandeau; barre; barre de chocolat; bâton de chocolat; chocolat; cloison; cordon; grille; intensité du son; ligne; mur mitoyen; niveau sonore; paroi; pli; raie; rayure; reliure; ride; ruban; serre-tête; sillon; sécrétion; séparation; tirage; tome; trait; trait de plume; treillage; volume; volume sonore; édition
serie bande; barre; corde; câble; file; ligne; rang; rangs; règle chaîne; chaînette; collection; collier; cortège; cycle; enchaînement; gamme; ordre; rang; rangs; rangée; spectre; succession; suite; séquence; série; train; éventail
tira bande; barre; corde; câble; file; ligne; rang; rangs; règle bandage; bande; bandeau; banderole; cordon; intensité du son; niveau sonore; reliure; ruban; serre-tête; tirage; tome; volume; volume sonore; édition
tubería canalisation; conduction; cordage; câble; fil; fil conducteur canalisations; fontaine; gazoduc; oléoduc; pipe-line; pipeline; source; tuyauterie
tubo canalisation; conduction; cordage; câble; fil; fil conducteur trou de déchargement; tube; vide-ordures
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
orden ordre de plan
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
flexible accommodant; avec complaisance; avec empressement; avec indulgence; avec souplesse; complaisant; coulant; docile; docilement; empressé; extensible; facile à vivre; flexible; indulgent; malléable; maniable; plastique; plastiquement; pliable; pétrissable; souple; transformable; élastique

Sinónimos de "câble":

  • amarre; cordage; filin; corde; grelin; lusin; ralingue; trélingage; merlin

Wiktionary: câble

câble
noun
  1. arts|fr gros cordage formé de l’assemblage de plusieurs torons de chanvre, d’aloès, d’acier, etc.

Cross Translation:
FromToVia
câble cabo; cable; estacha; amarra tros — een scheepskabel
câble cable Kabel — Leitung zum Transport elektrischen Stroms beziehungsweise elektronischer Nachrichten
câble cuerda; cable Taustarkes Schiffsseil aus Hanf oder Stahldraht

câbler:

câbler verbo (câble, câbles, câblons, câblez, )

  1. câbler (télégraphier)
  2. câbler (faire des signaux; signaler; télégraphier)
  3. câbler

Conjugaciones de câbler:

Présent
  1. câble
  2. câbles
  3. câble
  4. câblons
  5. câblez
  6. câblent
imparfait
  1. câblais
  2. câblais
  3. câblait
  4. câblions
  5. câbliez
  6. câblaient
passé simple
  1. câblai
  2. câblas
  3. câbla
  4. câblâmes
  5. câblâtes
  6. câblèrent
futur simple
  1. câblerai
  2. câbleras
  3. câblera
  4. câblerons
  5. câblerez
  6. câbleront
subjonctif présent
  1. que je câble
  2. que tu câbles
  3. qu'il câble
  4. que nous câblions
  5. que vous câbliez
  6. qu'ils câblent
conditionnel présent
  1. câblerais
  2. câblerais
  3. câblerait
  4. câblerions
  5. câbleriez
  6. câbleraient
passé composé
  1. ai câblé
  2. as câblé
  3. a câblé
  4. avons câblé
  5. avez câblé
  6. ont câblé
divers
  1. câble!
  2. câblez!
  3. câblons!
  4. câblé
  5. câblant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for câbler:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
dar señales câbler; faire des signaux; signaler; télégraphier
dotar de cables câbler
poner un cable câbler
señalar câbler; faire des signaux; signaler; télégraphier admonester; apercevoir; authentifier; authentiquer; blâmer; confirmer; constater; critiquer; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; entériner; faire observer; faire remarquer; indiquer; montrer; observer; percevoir; ratifier; regarder; remarquer; réprimander; se rendre compte de; signaler; souligner; valider; voir
telegrafiar câbler; télégraphier

Wiktionary: câbler


Cross Translation:
FromToVia
câbler cablear bekabelen — van kabels voorzien

Traducciones relacionadas de câble