Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
artículo
|
article; composition; conférence; essai; exposé
|
article; camelote; chose; clause; condition; matière de base; matière première; mot clé; objet; phrase; produit; proposition; stipulation; truc
|
clasificación
|
assemblage; composition; construction; fixation; installation; mise en place; montage; placement; positionnement
|
absorption; annexion; arrangement; caractérisation; classement; classement hiërarchique; classification; degré; gradation; grade; hiérarchie; incorporation; mise en ordre; niveau; ordonnance; ordre; ordre de préséance; position; rang; rangement; titre; typologie; échelle; échelon
|
colocación
|
composition; travail typographique
|
absorption; annexion; colocation; emploi; fonction; incorporation; mise en place; nomination; élection
|
compilación
|
arrangement; assemblage; classement; composition; construction; fixation; installation; mise en ordre; mise en place; montage; ordre; placement; positionnement
|
accumulation; amalgame; bric-à-brac; collection; compilation; cumul; entassement; mélange; méli-mélo; pile; pot-pourri; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; recueil; reliure; répertoire; salade; troupe
|
composición
|
assemblage; composition; constitution; construction; fixation; installation; mise en place; montage; placement; positionnement; structure; édification
|
composite; design; esthétique industrielle; pièces; stylisme
|
configuración
|
arrangement; classement; composition; construction; mise en ordre; ordre
|
configuration; configuration du système; installation; paramètres
|
constitución física
|
composition; constitution; constitutions; construction
|
condition fysique; constitution; constitution physique; constitutions; construction; loi fondamentale; physique
|
construcción
|
arrangement; assemblage; classement; composition; constitution; construction; fixation; installation; mise en ordre; mise en place; montage; ordre; placement; positionnement; structure; édification
|
application; bâtiment; bâtisse; chantier; combinaison; construction; ensemble; fabrication; immeuble; lot; lotissement; maison; mise; monument; parcelle; parcelle de terrain; secteur du bâtiment; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
control
|
composition; examen; interrogation écrite; test; épreuve écrite
|
contrainte; contrôle; contrôle curseur de position; curseur; enquête; examen; exploration; fait de parcourir; garde; gestion; inspection; investigation; maîtrise; mission de reconnaissance; niveau de capacité; recherche; reconnaissance; rude épreuve; supervision; surveillance; traitement; épreuve
|
discurso
|
article; composition; conférence; essai; exposé
|
allocution; avant-propos; concert; conférence; discours; déclamation; exposé; introduction; oraison; prologue; préface; récital; récitation; speech; élocution
|
disertación
|
article; composition; conférence; essai; exposé
|
allocution; avant-propos; concert; conférence; discours; dissertation; déclamation; exposé; introduction; prologue; préface; récital; récitation; speech; thèse; élocution
|
documento
|
article; composition; conférence; essai; exposé
|
certificat; charte; diplôme; document; document écrit; manuscrit; message; ouvrage; petit morceau; script; texte; écrit
|
ensamblaje
|
assemblage; composition; construction; fixation; installation; mise en place; montage; placement; positionnement; réunion
|
accouplement; ajout; alliance; assemblage; association; cercle; club; coalition; combinaison; communauté; compagnie; confrérie; confédération; congrégation; connexion; corporation; extension; fraternité; fédération; jonction; liaison; ligue; raccord; réunion; société; union
|
ensayo
|
article; composition; conférence; essai; exposé
|
baccalauréat; essai; examen de fin d'études; expériment; récapitulation; répétition; révision; test
|
entonación
|
accent; cadence; composition; inflexion de la voix; intonation; ton
|
accent; hauteur tonale; musique; note; note de musique; son; sonorité; teinte; timbre; ton; tonée; voix
|
escalafón
|
arrangement; classement; composition; construction; mise en ordre; ordre
|
arrangement; classement hiërarchique; classification; rangement
|
estructura
|
arrangement; classement; composition; constitution; construction; mise en ordre; ordre; structure; édification
|
air distinguée; bâtiment; bâtisse; cadre; carcasse; charpente; châssis; classe; combinaison; construction; distinction; ensemble; grand air; immeuble; lot; lotissement; maison; monument; ossature; parcelle; parcelle de terrain; squelette; structure; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
|
examen
|
composition; examen; interrogation écrite; test; épreuve écrite
|
acte d'étudier; analyse; avis; baccalauréat; communication; contrôle; enquête; examen; examen de fin d'études; examen universitaire; exploration; faire-part; inspection; interro; interrogation; investigation; recherche; épreuve écrite; étude
|
fijación
|
assemblage; composition; construction; fixation; installation; mise en place; montage; placement; positionnement
|
affirmation; arrêt du conseil municipal; arrêté; confirmation; dispositions; décision; décret; définition; détermination; fixation; idée fixe; installation; mesure; obsession; rattachement; résolution
|
inflexión de voz
|
accent; cadence; composition; inflexion de la voix; intonation; ton
|
hauteur tonale; ton; tonée
|
informe
|
composition; dissertation; essai; mémoire; rédaction
|
actualité; annonce; attestation; avis; bulletin mensuel; communication; compte rendu; demande; déclaration; décret; déposition; enquête; exposé; faire-part; feuille mensuelle; hebdomadaire; information; informations; magazine; magazine mensuel; mention; message; notification; nouvelle; parution publique; proclamation; promulgation; présentation; publication; périodique; rapport; renvoi; revue; référence; transfert d'informations; transfert de connaissances; témoignage
|
instalación
|
assemblage; composition; construction; fixation; installation; mise en place; montage; placement; positionnement
|
application; confirmation par serment; construction; emploi; fonction; inauguration; initiation; installation; installation solennelle; mise; mise en service; montages; nomination; prestation de serment; élection
|
juntura
|
assemblage; composition; réunion
|
accouplement; ajout; alliance; articulation; articulation des os; assemblage; association; branche; brigade; catégorie; cercle; club; coalition; combinaison; communauté; compagnie; confrérie; confédération; congrégation; connexion; corporation; corps; division; département; détachement; entrebâillement; extension; fraction; fraternité; fédération; groupe parlementaire; joint; jointure; jonction; liaison; ligue; partie; pièce de jonction; pièce de liaison; raccord; ramification; rattachement; rayon; section; segment; société; union; équipe
|
modulación
|
accent; cadence; composition; inflexion de la voix; intonation; ton
|
boucle; coude; courbe; flexion; inclinaison; inclination; sinuosité; tournant; virage
|
montaje
|
assemblage; composition; réunion
|
ajout; diagrammes; diagrammes de distribution; extension; montage; montage de film; sertissage; équipement
|
orden
|
arrangement; classement; composition; construction; mise en ordre; ordre
|
allégresse; amalgame; assignation; avis; bande; barre; belle humeur; bien-séance; bienséance; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; bric-à-brac; commande; commandement; commando; consigne; contrainte; convenance; convocation; corde; courtoisie; câble; difficulté; discipline; décence; déclaration; dénonciation; emmerdement; emmerdements; enjouement; ennuis; exploit d'huissier; file; franc-parler; franchise; gaieté; grande joie; honnêteté; humeur joyeuse; impératif; indication; instruction; irréprochabilité; joie; jovialité; liberté d'esprit; liesse; ligne; mandat; mission; mélange; méli-mélo; netteté; notification; objectivité; ordonnance; ordre; ordre de service; ordre donné à l'armée; ossature; plaisir; politesse; pot-pourri; propreté; pureté; pêle-mêle; ramassis; rang; rangs; rassemblement; règle; règlement; règles; réglementation; régularité; réjouissance; salade; savoir-vivre; sincérité; sommation; soumission; structure; série; tenue; troupe
|
ordenación
|
arrangement; classement; composition; construction; mise en ordre; ordre
|
tri
|
organización
|
arrangement; classement; composition; construction; mise en ordre; ordre
|
absorption; annexion; faction; groupe; groupement; incorporation; instance; institut; organe; organisation; organisme; regroupement
|
palabra compuesta
|
composition; rédaction d'un texte
|
contexture; tissu; étoffe
|
pedacito
|
article; composition; petit bout; petit débris; petit morceau; petit peu; petite pièce; publication
|
petit bout; petit morceau; petit peu
|
ponencia
|
article; composition; conférence; essai; exposé
|
allocution; avant-propos; concert; conférence; discours; déclamation; exposé; introduction; prologue; préface; récital; speech; élocution
|
proyecto
|
article; besogne; composition; conférence; devoir; dissertation; essai; exposé; mémoire; ouvrage; problème; question; rédaction; travail; tâche; épreuve
|
beaux projets; but; cible; dessein; destination; intention; objectif; plan; planification; projet
|
prueba escrita
|
composition; examen; interrogation écrite; test; épreuve écrite
|
|
publicación
|
composition; publication
|
annonce; appel; article; avis; communication; décret; dépense; envoi; information; mention; message; notice; notoriété; nouvelle; parution; parution publique; placement; proclamation; promulgation; publication; publicité; renvoi; révélation; tirage; édition
|
redacción
|
composition; dissertation; essai; mémoire; rédaction
|
bureau de la rédaction; rédaction
|
regulación
|
arrangement; classement; composition; construction; mise en ordre; ordre
|
consigne; prescription; préparation à; regle; réglage; réglementation; synchronisation; égalisation
|
repaso
|
composition; examen; interrogation écrite; test; épreuve écrite
|
remise en état; retransmission; récapitulation; réforme; répétition; révision
|
sistema
|
arrangement; classement; composition; construction; mise en ordre; ordre
|
combinaison; ensemble; ossature; structure; système
|
tesina
|
article; besogne; composition; conférence; devoir; dissertation; essai; exposé; mémoire; mémoire de licence; ouvrage; problème; question; rédaction; travail; tâche; épreuve
|
|
tesis
|
article; besogne; composition; conférence; devoir; dissertation; essai; exposé; mémoire; ouvrage; problème; question; rédaction; travail; tâche; épreuve
|
affirmation; allégation; assertion; hypothèses; position; prise de position; proposition; supposition; suppositions; thèse; thèses
|
trabajo escrito
|
article; composition; conférence; essai; exposé
|
cahier de vacances; hobby; passe-temps
|
trocito
|
article; composition; petit bout; petit débris; petit morceau; petit peu; petite pièce; publication
|
petit bout; petit morceau; petit peu
|
unión
|
assemblage; composition; réunion
|
Raccordement; accord de coopération; addition; alliance; amicale; association; assujétissement; cercle; club; coalition; collaboration; communauté; compagnie; confrérie; confédération; congrégation; convention; corporation; entente; fraternité; fédération; guilde; guilde de métier; liaison; lien; ligue; manque de liberté; milieu; pacte; pièce de jonction; pièce de liaison; raccord; rapport; relation; société; solidarité; somme; sujétion; syndicat; traité; union; union des artisans; épaisseur
|
Not Specified | Traducciones relacionadas | Other Translations |
artículo
|
|
article; publication
|
compilación
|
|
build; version
|
configuración
|
|
configuration; configuration réseau; connexion réseau
|
control
|
|
contrôle
|
orden
|
|
ordre de plan
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
informe
|
|
amorphe; informe; sans forme
|