Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
aspecto
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
air; allure; angle; apparence; aspect; cas; différend; extérieur; facette; figure; forme; instant; mine; moment; optique; panorama; perspective; physique; point de vue; problème; question; spectacle; vision; vue; égard
|
concepción
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
création; engendrement; procréation; provocation
|
concepto
|
avis; compréhension; concept; conception; conscience; conviction; doctrine; entendement; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
avis; conception; conviction; opinion
|
idea
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
astuce; avis; but; chimère; compréhension; conception; conscience; conviction; dimension; discernement; débrouillardise; fantaisie; fantasme; fiction; figuration; habileté; hallucination; hold-up; idée; illusion; imagination; ingéniosité; intellect; intelligence; intention; lubie; notion; opinion; perspective; perspicacité; portée; ruse; réalisation; sagacité; sens; signification; vue
|
interpretación
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
commentaire; explication; imitation; incarnation; interprétation; lecture; point de vue; version; vision; éclaircissement
|
juicio
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
affaire judiciaire; allocution; arrêt; articulation; attestation; audience judiciaire; avant-propos; avis; capacité intellectuelle; compte-rendu; conception; condamnation; conférence; conviction; critique; discours; déclamation; déclaration; déposition; exposé; faculté intellectuelle; intellect; intelligence; introduction; jugement; opinion; pouvoir intellectuel; prologue; prononciation; prononciation de jugement; préface; raison; sentence; speech; témoignage; élocution
|
manera de pensar
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
courant d'idées; courant de pensée; monde de la pensée; monde des idées; univers des idées
|
modo de ver
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
air; angle; avis; cas; conception; conviction; différend; instant; jugement; manière de regarder; moment; opinion; optique; perspective; point de vue; problème; question; sentence; vision
|
noción
|
compréhension; concept; conception; conscience; entendement; idée; notion; opinion; pensée; point de vue; réflexion; vision
|
appellation; avis; comprenette; compréhension; conception; conscience; conviction; discernement; dénomination; désignation; esprit; idée; intellect; intelligence; nom; notion; opinion; perspective; perspicacité; réalisation; terme; titre; vue
|
ocurrencia
|
concept; conception; idée; notion; opinion; pensée; réflexion
|
boutade; canard; inspiration; plaisanterie; trait d'esprit
|
opinión
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
articulation; attestation; avis; citation; compréhension; conception; conseil; conviction; discernement; déclaration; déposition; ellipse; esprit; façon de voir; idée; ingéniosité; intellect; intelligence; jugement; notion; opinion; optique; pensionné; perspective; perspicacité; point de vue; prononciation; sentence; témoignage; vision; vue
|
parecer
|
concept; conception; idée; notion; opinion; pensée; réflexion
|
avis; conception; conviction; façon de voir; idée; jugement; opinion; optique; perspective; point de vue; sentence; vision
|
pensamiento
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
|
punto de vista
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
angle; avis; cas; conception; conviction; différend; façon de voir; idée; instant; jugement; moment; opinion; optique; perspective; point de vue; problème; question; sentence; vision
|
visión
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
angle; annonce; apparition; approche; aspect; chimère; communication; connaissance; décret; esprit; fantôme; figure; forme; génie; hallucination; hantise; illusion; illusion d'optique; image visuelle; intellect; intelligence; manière d'aborder; mirage; ombre; optique; parution; parution publique; point de vue; proclamation; promulgation; publication; raison; revenant; silhouette; spectre; tirage; trompe-l'oeil; vision; vision onirique; vue; âme; édition
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
parecer
|
|
apparaître; avoir l'air; avoir l'air de; avoir l'aspect de; concorder; correspondre à; croire; donner l'impression de; exposer; faire voir; montrer; paraître; penser; proposer; présenter; ressembler; s'avérer; se trouver; sembler; sembler à; transparaître; être conforme à
|