Resumen
Francés a español: más información...
-
courir:
- correr; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; ir corriendo; galopear; apresurarse; sprintar; trotar; dar prisa; acelerar; meter prisa; correr velozmente; darse prisa; ir al trote; ir al galope; correr rapidamente; galopar; correr con motocicleta; apresurar; ir volando; irse volando; ir a galope; cazar; acosar
- Wiktionary:
Francés
Traducciones detalladas de courir de francés a español
courir:
courir verbo (cours, court, courons, courez, courent, courais, courait, courions, couriez, couraient, courus, courut, courûmes, courûtes, coururent, courrai, courras, courra, courrons, courrez, courront)
-
courir (faire de la course; sprinter; se ruer; se précipiter; filer; galoper)
correr; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; ir corriendo; galopear; apresurarse; sprintar; trotar; dar prisa; acelerar; meter prisa; correr velozmente; darse prisa; ir al trote; ir al galope-
correr verbo
-
ir corriendo verbo
-
galopear verbo
-
apresurarse verbo
-
sprintar verbo
-
trotar verbo
-
dar prisa verbo
-
acelerar verbo
-
meter prisa verbo
-
correr velozmente verbo
-
darse prisa verbo
-
ir al trote verbo
-
ir al galope verbo
-
-
courir (faire de la course à pied; sprinter; faire de la course; filer; galoper)
-
courir (brûler le pavé; galoper; droper; filer)
-
courir (faire de la course; faire de la vitesse; foncer)
-
courir (se rendre en toute hâte; se rendre en hâte; filer; accourir; se précipiter; galoper; s'élancer)
-
courir (foncer; conduire vite; conduire rapidement)
-
courir (se hâter; foncer; se dépêcher; faire de la vitesse; presser; hâter; se presser; s'empresser)
darse prisa; correr; apresurar; apresurarse; dar prisa; meter prisa; ir volando; irse volando-
darse prisa verbo
-
correr verbo
-
apresurar verbo
-
apresurarse verbo
-
dar prisa verbo
-
meter prisa verbo
-
ir volando verbo
-
irse volando verbo
-
-
courir (galoper; faire de la course; filer; sprinter; faire de la course à pied)
-
courir (poursuivre; briguer; rechercher)
-
courir (presser; se rendre en toute hâte; se rendre en hâte; accourir; se précipiter; filer; galoper; s'élancer)
acosar; darse prisa; cazar; apresurarse-
acosar verbo
-
darse prisa verbo
-
cazar verbo
-
apresurarse verbo
-
Conjugaciones de courir:
Présent
- cours
- cours
- court
- courons
- courez
- courent
imparfait
- courais
- courais
- courait
- courions
- couriez
- couraient
passé simple
- courus
- courus
- courut
- courûmes
- courûtes
- coururent
futur simple
- courrai
- courras
- courra
- courrons
- courrez
- courront
subjonctif présent
- que je coure
- que tu coures
- qu'il coure
- que nous courions
- que vous couriez
- qu'ils courent
conditionnel présent
- courrais
- courrais
- courrait
- courrions
- courriez
- courraient
passé composé
- ai couru
- as couru
- a couru
- avons couru
- avez couru
- ont couru
divers
- cours!
- courez!
- courons!
- couru
- courant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for courir:
Sinónimos de "courir":
Wiktionary: courir
courir
Cross Translation:
verb
-
Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes, n'ayant pendant un court instant aucun appui au sol.
- courir → correr
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• courir | → correr | ↔ rennen — [A] 1. zeer snel lopen |
• courir | → correr | ↔ hollen — (ergatief) zeer snel lopen (gericht) |
• courir | → correr | ↔ laufen — von Lebewesen allgemein: sich schnell auf den Beinen (selten: anderen Gliedmaßen) fortbewegen |
• courir | → correr | ↔ rennen — (intransitiv) sich schnell zu Fuß fortbewegen, schnell laufen |
• courir | → esprintar | ↔ sprinten — schnell laufen, wie beim Sprint |
• courir | → correr | ↔ run — the act of running |
• courir | → correr | ↔ run — to move quickly on two feet |