Francés

Traducciones detalladas de début de francés a español

début:

début [le ~] sustantivo

  1. le début (commencement; ouverture; départ; )
    el comienzo; el inicio; el principio; la abertura
  2. le début (débuts)
    la primera actuación; el debut
  3. le début (commencement)
    el comienzar; el principiar
  4. le début (commencement)
    el empezar; el comienzo; el comenzar
  5. le début (heure de commencement; heure de départ; départ; )
    la hora de comienzo
  6. le début
    el principio
  7. le début (commencement; en-tête; titre; introduction; exorde)
    la cabeza; el cerebro; el jefe; la directora; la cabecera; la mente; el entonamiento

Translation Matrix for début:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
abertura amorce; commencement; début; décollage; démarrage; départ; origine; ouverture bas quartiers; blanc; coup d'oeil; crevasse; croupion; culotte; droiture; espace; fente; fissure; franc-parler; franchise; fuite; hameau; honnêteté; interligne; intervalle; intégrité; liberté d'esprit; objectivité; ouverture; pause; percée; petit trou; quartier de taudis; quartier pauvre; quartier pouilleux; queue; ravin; sincérité; trou; vide; vue; échappée
cabecera commencement; début; en-tête; exorde; introduction; titre bobèche; capitaine; chef; chef scout; cheftaine; chevet; commandant; compréhension; conductrice; directrice; esprit; leader; meneur; président; responsable; tirelire; tête
cabeza commencement; début; en-tête; exorde; introduction; titre bobèche; chef; chef d'équipe; compréhension; contremaître; directeur; esprit; parrain; patron; supérieur; tirelire; tête; tête humaine
cerebro commencement; début; en-tête; exorde; introduction; titre bobèche; capitaine; chef; chef scout; génie; manchette; tirelire; titre
comenzar commencement; début
comienzar commencement; début
comienzo amorce; commencement; début; décollage; démarrage; départ; origine; ouverture fait de prendre effet; mise en vigueur
debut début; débuts
directora commencement; début; en-tête; exorde; introduction; titre administratrice; capitaine; chef; chef scout; cheftaine; conductrice; directeur; directrice; leader; maître; mentor; parrain; patron; principal; rectrice; supérieur; tête
empezar commencement; début fait d'entamer
entonamiento commencement; début; en-tête; exorde; introduction; titre
hora de comienzo commencement; début; départ; heure de commencement; heure de départ; lever du rideau; origine
inicio amorce; commencement; début; décollage; démarrage; départ; origine; ouverture lancement
jefe commencement; début; en-tête; exorde; introduction; titre V.I.P.; capitaine; chef; chef d'équipe; chef de tribu; cheftaine; commandant; conductrice; contremaître; directeur; directrice; gouverneur; grand chef; gérant; leader; maître; meneur; mentor; parrain; patron; principal; président; responsable; régent; seigneur; souverain; supérieur; syndic; tête
mente commencement; début; en-tête; exorde; introduction; titre bobèche; esprit; esprit inventif; faculté de penser; génialité; génie; ingéniosité; intellect; intelligence; raison; tirelire
primera actuación début; débuts
principiar commencement; début
principio amorce; commencement; début; décollage; démarrage; départ; origine; ouverture article de foi; axiome; devise; dogme; hygiène de vie; idée fondamentale; idéologie; maxime; notions de base; phase préparatoire; point de départ; position principale; première phase; principe; principe de base; principe fondamental; principe fondamental d'une théorie; règle fondamentale; régime
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
comenzar activer; allumer; allumer une cigarette; amorcer; aménager; apprendre; arranger; commencer; commencer à; construire; créer; donner le signal du départ pour; dresser; débuter; démarrer; employer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; faire du feu; faire l'apprentissage de; faire usage de; flamber; fonder; inaugurer; installer; introduire; lancer; mettre en marche; mettre feu à; organiser; ouvrir; partir; prendre; s'activer; s'alligner; s'approcher; s'initier à; s'y mettre; se dépêcher; se mettre en marche; se mettre en mouvement; se rassembler; se servir de; toucher; user; user de; utiliser; édifier; ériger; étrenner
empezar activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; inaugurer; introduire; lancer; mettre en marche; naître; ouvrir; partir; prendre; s'activer; s'y mettre; s'élever; se faire; se lever; se mettre en marche; se mettre en mouvement; surgir; toucher; étrenner

Sinónimos de "début":


Wiktionary: début

début
noun
  1. Commencement

Cross Translation:
FromToVia
début comienzo; principio; inicio beginning — act of doing that which begins anything
début principio beginning — initial portion of some extended thing
début comienzo inception — the creation or beginning of something
début inicio; comienzo Beginn — Zeitpunkt, an dem etwas anfängt oder gestartet wird
début principio; comienzo; inicio Anfang — zeitlicher oder räumlicher Beginn oder Ausgangspunkt eines Vorgangs oder einer Sache
début principio; comienzo aanvangbegin

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de début