Resumen
Francés a español:   más información...
  1. encaisses:
  2. encaisser:
  3. Wiktionary:


Francés

Traducciones detalladas de encaisses de francés a español

encaisses:

encaisses [la ~] sustantivo

  1. l'encaisses
    el dineros en efectivo; el dinero contante

Translation Matrix for encaisses:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
dinero contante encaisses
dineros en efectivo encaisses

encaisses forma de encaisser:

encaisser verbo (encaisse, encaisses, encaissons, encaissez, )

  1. encaisser (percevoir; toucher)
  2. encaisser
  3. encaisser (recouvrer; exiger; récupérer; percevoir)

Conjugaciones de encaisser:

Présent
  1. encaisse
  2. encaisses
  3. encaisse
  4. encaissons
  5. encaissez
  6. encaissent
imparfait
  1. encaissais
  2. encaissais
  3. encaissait
  4. encaissions
  5. encaissiez
  6. encaissaient
passé simple
  1. encaissai
  2. encaissas
  3. encaissa
  4. encaissâmes
  5. encaissâtes
  6. encaissèrent
futur simple
  1. encaisserai
  2. encaisseras
  3. encaissera
  4. encaisserons
  5. encaisserez
  6. encaisseront
subjonctif présent
  1. que j'encaisse
  2. que tu encaisses
  3. qu'il encaisse
  4. que nous encaissions
  5. que vous encaissiez
  6. qu'ils encaissent
conditionnel présent
  1. encaisserais
  2. encaisserais
  3. encaisserait
  4. encaisserions
  5. encaisseriez
  6. encaisseraient
passé composé
  1. ai encaissé
  2. as encaissé
  3. a encaissé
  4. avons encaissé
  5. avez encaissé
  6. ont encaissé
divers
  1. encaisse!
  2. encaissez!
  3. encaissons!
  4. encaissé
  5. encaissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for encaisser:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
alzar levée
cobrar encaissement
levantar jeter en l'air; lancer; levée
percibir encaissement
reclamar demander; revendication; revendicer; réclamation; réclamer
recoger ramassage; rattrapage
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
alzar encaisser absorber; ajouter; allumer; allumer une cigarette; apprendre; aspirer; assimiler; augmenter; barrer; bondir; border; borner; changer; changer de couleur; clôturer; contourner; couillonner; dresser; duper; décoller; embobiner; encadrer; enrouler; entourer; escroquer; estamper; faire du feu; faire l'apprentissage de; faire la levée; fermer; finir en faisant du bruit; flamber; grandir; grimper; hisser; inclure; incorporer; ingurgiter; insérer; jalonner; joindre; leurrer; lever; lever les lettres; majorer; marquer; mettre feu à; monter; piqueter; porter remède à; prendre; prendre de la hauteur; préciser; pâlir; reconstituer; rehausser; relever; remettre en état; remédier á; renouveler; restaurer; rouler; rénover; s'affadir; s'envoler; s'imprégner; s'initier à; s'élever; s'éteindre; se dresser; se décolorer; se hisser; se lever; se retrouver au-dessus de; se soulever; se substituer à; soulever; soutirer; surgir; surélever; tenir haut; tirer vers le haut; tourner vers le haut; tracer; tricher; tromper; élever; être en hausse
cobrar encaisser; percevoir; toucher acquérir; argenter; capitaliser; compter; convertir en espèces; effleurer; facturer; frôler; marquer d'un point; mélanger; obtenir; percevoir; recevoir; reconquérir; recouvrer; regagner; rentrer en possession de; récupérer; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher un moment; toucher à peine à
elevar encaisser augmenter; conduire en haut; hausser; hisser; intensifier; lever; majorer; monter; rehausser; relever; soulever; surélever; élever
embolsar encaisser; percevoir; toucher prendre livraison de; recevoir
imponer encaisser brusquer; continuer à pousser; donner; déclarer; enfoncer; faire inscrire; faire passer à travers; faire violence; forcer; forcer à; imposer; insister; insister sur qc; inspirer le respect; insérer; intercaler; mettre dans; obliger; passer; persévérer; pousser; presser; s'obliger à
levantar encaisser activer; aiguillonner; allumer; aménager; animer; arranger; augmenter; augmenter en hauteur; aviver; barrer; bondir; borner; bâtir; changer; clôturer; commencer; construire; contourner; créer; donner des éclairs; dresser; décharger; décoller; déloger; déménager; encourager; entourer; escroquer; exciter; faire du feu; faire la levée; fermer; flamber; fonder; foudroyer; hausser; hisser; inciter; inciter à; jalonner; jeter en l'air; laisser aller; laisser partir; lancer; lancer en l'air; lever; lever les lettres; maintenir; majorer; marquer; mettre feu à; monter; motiver; organiser; piqueter; porter remède à; poser droit; prendre de la hauteur; préciser; redresser; rehausser; relever; remettre d'aplomb; remettre en état; remonter; remédier á; renouveler; rénover; s'agrandir; s'empresser; s'envoler; s'élever; se dépêcher; se hisser; se hâter; se presser; se précipiter; se retrouver au-dessus de; se soulever; se substituer à; se tirer vers le haut; soulever; soutenir; soutirer; stimuler; surélever; tenir haut; tenir levé; tirer; tirer vers le haut; tracer; tromper; édifier; élever; ériger
percibir encaisser apercevoir; considérer; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; examiner; faire observer; faire remarquer; fixer; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; observer; percevoir; regarder; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; signaler; surveiller; voir
platear encaisser; percevoir; toucher argenter; capitaliser; convertir en espèces
recaudar encaisser; exiger; percevoir; recouvrer; récupérer; toucher argenter; capitaliser; convertir en espèces
reclamar encaisser; exiger; percevoir; recouvrer; récupérer demander; déposer une plainte chez; déposer une réclamation; exiger; faire une réclamation; introduire une plainte; redemander; requérir; revendiquer; réclamer; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de
recoger encaisser; percevoir; toucher aller chercher; aller prendre; amasser; améliorer; arracher; attraper; balayer; chercher; choper; collecter; collectionner; conserver; cueillir; desservir; débarrasser; débarrasser la table; détacher; emporter; enfermer; engranger; enlever; faire des économies; faire la cueillette; faire la récolte; gagner; grappiller; grater; lever; liquider; mettre dans un armoire ou dans un tiroir; mettre de côté; moissonner; nettoyer; obtenir; piquer; prendre; ramasser; ramasser à gauche et à droite; ranger; rassembler; recueillir; remporter; renfermer; rentrer; récolter; s'entasser; solder; stocker; suprendre à; surprendre; venir chercher; économiser; égrapper; épargner
reivindicar encaisser; exiger; percevoir; recouvrer; récupérer demander; déposer une réclamation; exiger; redemander; requérir; revendiquer; réclamer

Sinónimos de "encaisser":


Wiktionary: encaisser

encaisser
verb
  1. mettre dans une caisse.

Cross Translation:
FromToVia
encaisser percibir; cobrar innen — verschuldigd geld in ontvangst nemen
encaisser percibir; cobrar incasseren — (geld) in ontvangst nemen.