Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
derrumbarse
|
|
chute; culbute; tombée
|
fracasar
|
|
alluvionnement
|
hundirse
|
|
abaissement; abaisser; chute
|
obstaculizar
|
|
entrave; obstruction
|
vencer
|
|
expiration; écoulement
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
arruinarse
|
briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
|
mourir; périr; sombrer; être tué
|
caer en ruina
|
briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
|
délabrer; dépérir; s'effrondrer; se délabrer; se désagréger; tomber en morceaux; tomber en ruine; tomber en ruïne
|
caerse
|
briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
|
basculer; chuter; culbuter; dégringoler; envahir; faire la culbute; faire une invasion; faire une rechute; percer; perforer; pénétrer; renverser; rouler à terre; s'affaisser; s'effondrer; s'effrondrer; s'écraser; s'écrouler; tomber; tomber de; tomber en bas; tomber par terre; transpercer
|
decaer
|
briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
|
abîmer; amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; délabrer; dépérir; gâcher; négliger; réduire; régresser; s'effrondrer; se clochardiser; se débaucher; se dégrader; se délabrer; se désagréger; se restreindre; tomber en morceaux; tomber en ruine
|
derrumbarse
|
briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
|
baisser; couler; craquer; diminuer; décroître; délabrer; dépérir; envahir; faire une invasion; faire une rechute; flipper; percer; perforer; précipiter; pénétrer; rouler à terre; s'affaisser; s'effoncer; s'effondrer; s'effrondrer; s'écraser; s'écrouler; se deprécier; se délabrer; se désagréger; se plonger; se rompre; sombrer; tomber; tomber avec un bruit sourd; tomber avec un plouf; tomber en bas; tomber en morceaux; tomber en ruine; transpercer; échouer; éclater; écraser
|
desbaratar
|
contrarier; faire échouer
|
contrecarrer; déranger; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; rendre impossible; être gênant
|
desilusionar
|
briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
|
décevoir; désillusionner; frustrer
|
estropearse
|
briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
|
abîmer; blesser; briser; broyer; casser; démolir; détruire; endommager; esquinter; faire mal à; fracasser; nuire; nuire à; pourrir; se décomposer; se pourrir; tomber en désuétude
|
fliparse
|
briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
|
flipper; s'écrouler; se délabrer; se rompre; tomber en ruine; échouer
|
fracasar
|
briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
|
aller à côté; aller à la ruine; basculer; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; courir à sa perte; courir à sa ruine; faillir; faire la culbute; faire une faute; flipper; manquer; ne pas réussir; prendre à côté; périr; rater; rater son coup; rater son effet; renverser; réduire en bouilli; s'abîmer; s'écrouler; se casser la gueule; se délabrer; se méprendre; se rompre; se tromper; tomber; tomber en ruine; tomber à terre; tourner mal; trébucher; échouer; être un flop
|
frustrar
|
contrarier; faire échouer
|
contrecarrer; décevoir; déjouer; déranger; désillusionner; empêcher; entraver; faire obstacle à; frustrer; gêner; incommoder; rendre impossible; être gênant
|
hundirse
|
briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
|
apaiser; avachir; baisser; couler; courber; céder; diminuer; débourser; décroître; délabrer; dépenser; dépérir; endurer; fléchir; passer à l'ennemi; rafraîchir; refroidir; rouler à terre; réfrigérer; s'adoucir; s'affaisser; s'apaiser; s'effoncer; s'effondrer; s'effrondrer; s'enfoncer; s'ébouler; s'écraser; s'écrouler; se calmer; se consommer; se déformer; se jeter; se plonger; se précipiter; se refroidir; se remettre; se tranquilliser; sombrer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; tomber; tomber en bas; traverser
|
llevarse un chasco
|
briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
|
flipper; s'écrouler; se délabrer; se rompre; tomber en ruine; échouer
|
llevarse un corte
|
briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
|
flipper; s'écrouler; se délabrer; se rompre; tomber en ruine; échouer
|
malograrse
|
briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
|
basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
|
obstaculizar
|
contrarier; faire échouer
|
arrêter; barrer; barricader; bloquer; contrarier; contrecarrer; déranger; embarrasser; empêcher; entraver; faire du fromage; faire obstacle à; frustrer; gêner; interdire; obstruer; retenir; s'opposer à; se cailler; se coaguler; se rebeller; se solidifier; stopper; traverser les projets de
|
quedar desengañado
|
briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
|
|
quedar eliminado
|
briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
|
abandonner; débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; dégrafer; déserter; détacher; dételer; dévisser; être éliminé
|
quedar sin efecto
|
briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
|
|
salir fallido
|
briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
|
aller à côté; basculer; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire la culbute; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; renverser; réduire en bouilli; s'abîmer; se casser la gueule; se méprendre; se tromper; tomber; tomber à terre; tourner mal; trébucher; échouer; être un flop
|
salir mal
|
briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
|
aller à côté; basculer; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire la culbute; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; renverser; réduire en bouilli; s'abîmer; se casser la gueule; se méprendre; se tromper; tomber; tomber à terre; tourner mal; trébucher; échouer; être un flop
|
tener un mal viaje
|
briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
|
|
vencer
|
briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
|
achever; amoindrir; apprivoiser; arrêter; baisser; casser; cesser; conclure; couper; date; diminuer; dominer; dompter; décider; décliner; décroître; délimiter; en finir; envahir; finir; flipper; gagner; interrompre; limiter; maîtriser; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; remporter une victoire; réduire; régresser; résilier; s'achever; s'écrouler; se délabrer; se restreindre; se rompre; se terminer; soumettre; stopper; suspendre; tenir levé; terminer; tomber en ruine; triompher; triompher de; vaincre; échoir; échouer; être victorieux
|