Resumen
Francés a español: más información...
-
fermer:
- cerrar; pasar; cerrarse; cerrar de golpe; cuadrar; cerrar con llave; suceder; concluir; atacar; guardar; concertar; celebrar; importar; tapar; sellar; cerrar herméticamente; bloqear; echar el cerrojo a; bloquear; poner bajo llave; echar llave; definir; abrir; apear; deslindar; levantar; apagar; elaborar; delimitar; demarcar; colocar; amanecer; acotar; cercar; dar salida; mentir; alzar; depositar; desconectar; enredar; proyectar; camelar; estafar; derrocar; acorralar; desalojar; formular; destituir; perfilar; mancharse; ensuciarse; timar; destronar; embaucar; tomar el pelo; amañar; desahuciar; clarecer; clarear; chapucear; amputar; amover; apoyarse en; sablear; frangollar; atrabancar; embarullar; socaliñar; agrandarse; chafallar; hacer mal; emporcarse; dar un sablazo; hacer una mala jugada; robar con engaño; pegarle a una persona; dejar bien cerrado; encerrar; finalizar; terminar; anular; cancelar
-
Wiktionary:
- fermer → cerrar, cerrar con llave
- fermer → tapar, cerrar, candar, acerrojar, cerrar con llave, desistir, abandonar
Francés
Traducciones detalladas de fermer de francés a español
fermer:
fermer verbo (ferme, fermes, fermons, fermez, ferment, fermais, fermait, fermions, fermiez, fermaient, fermai, fermas, ferma, fermâmes, fermâtes, fermèrent, fermerai, fermeras, fermera, fermerons, fermerez, fermeront)
-
fermer (clore; verrouiller; boucler)
-
fermer (clore; boucler; verrouiller; cacheter; apposer les scellés)
cerrar; cerrar de golpe; cerrarse; cerrar con llave; tapar; sellar; cerrar herméticamente-
cerrar verbo
-
cerrar de golpe verbo
-
cerrarse verbo
-
cerrar con llave verbo
-
tapar verbo
-
sellar verbo
-
cerrar herméticamente verbo
-
-
fermer (bloquer; barrer)
-
fermer (verrouiller; boucler; fermer au verrou; clore)
cerrar; echar el cerrojo a; bloquear; cerrar con llave; poner bajo llave; echar llave-
cerrar verbo
-
echar el cerrojo a verbo
-
bloquear verbo
-
cerrar con llave verbo
-
poner bajo llave verbo
-
echar llave verbo
-
-
fermer (barrer; marquer; entourer; tracer; piqueter; préciser; contourner; tromper; clôturer; borner; jalonner; escroquer; soutirer)
cerrar; definir; abrir; apear; deslindar; levantar; apagar; elaborar; delimitar; demarcar; colocar; amanecer; acotar; cercar; dar salida; mentir; alzar; depositar; desconectar; enredar; proyectar; camelar; estafar; derrocar; acorralar; desalojar; formular; destituir; perfilar; mancharse; ensuciarse; timar; destronar; embaucar; tomar el pelo; amañar; desahuciar; clarecer; clarear; chapucear; amputar; amover; apoyarse en; sablear; frangollar; atrabancar; embarullar; socaliñar; agrandarse; chafallar; hacer mal; emporcarse; dar un sablazo; hacer una mala jugada; robar con engaño; pegarle a una persona-
cerrar verbo
-
definir verbo
-
abrir verbo
-
apear verbo
-
deslindar verbo
-
levantar verbo
-
apagar verbo
-
elaborar verbo
-
delimitar verbo
-
demarcar verbo
-
colocar verbo
-
amanecer verbo
-
acotar verbo
-
cercar verbo
-
dar salida verbo
-
mentir verbo
-
alzar verbo
-
depositar verbo
-
desconectar verbo
-
enredar verbo
-
proyectar verbo
-
camelar verbo
-
estafar verbo
-
derrocar verbo
-
acorralar verbo
-
desalojar verbo
-
formular verbo
-
destituir verbo
-
perfilar verbo
-
mancharse verbo
-
ensuciarse verbo
-
timar verbo
-
destronar verbo
-
embaucar verbo
-
tomar el pelo verbo
-
amañar verbo
-
desahuciar verbo
-
clarecer verbo
-
clarear verbo
-
chapucear verbo
-
amputar verbo
-
amover verbo
-
apoyarse en verbo
-
sablear verbo
-
frangollar verbo
-
atrabancar verbo
-
embarullar verbo
-
socaliñar verbo
-
agrandarse verbo
-
chafallar verbo
-
hacer mal verbo
-
emporcarse verbo
-
dar un sablazo verbo
-
hacer una mala jugada verbo
-
robar con engaño verbo
-
pegarle a una persona verbo
-
-
fermer
cerrar; dejar bien cerrado; encerrar; cerrar herméticamente-
cerrar verbo
-
dejar bien cerrado verbo
-
encerrar verbo
-
cerrar herméticamente verbo
-
-
fermer (terminer; clôturer; conclure; clore; barrer; boucher; verrouiller)
-
fermer (annihiler; annuler; supprimer; liquider; dénouer; décrocher; lever; déboutonner)
-
fermer (ficeler; lier; relier; boucler; clore)
-
fermer (terminer)
Conjugaciones de fermer:
Présent
- ferme
- fermes
- ferme
- fermons
- fermez
- ferment
imparfait
- fermais
- fermais
- fermait
- fermions
- fermiez
- fermaient
passé simple
- fermai
- fermas
- ferma
- fermâmes
- fermâtes
- fermèrent
futur simple
- fermerai
- fermeras
- fermera
- fermerons
- fermerez
- fermeront
subjonctif présent
- que je ferme
- que tu fermes
- qu'il ferme
- que nous fermions
- que vous fermiez
- qu'ils ferment
conditionnel présent
- fermerais
- fermerais
- fermerait
- fermerions
- fermeriez
- fermeraient
passé composé
- ai fermé
- as fermé
- a fermé
- avons fermé
- avez fermé
- ont fermé
divers
- ferme!
- fermez!
- fermons!
- fermé
- fermant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for fermer:
Sinónimos de "fermer":
Wiktionary: fermer
fermer
Cross Translation:
verb
-
Clore.
- fermer → cerrar; cerrar con llave
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• fermer | → tapar; cerrar | ↔ close — obstruct (an opening) |
• fermer | → cerrar | ↔ close — move (a door) |
• fermer | → candar; acerrojar; cerrar con llave | ↔ lock — to fasten with a lock |
• fermer | → cerrar | ↔ shut — to close |
• fermer | → cerrar | ↔ shut up — close (a building) so that no one can enter |
• fermer | → cerrar | ↔ sluiten — toedoen, dichtmaken |
• fermer | → desistir; abandonar | ↔ auflassen — einen Betrieb, eine Unternehmung aufgeben oder einstellen |
• fermer | → cerrar | ↔ schließen — eine Öffnung oder den Verschluss einer solchen zumachen |
• fermer | → cerrar | ↔ schließen — sich schließen: zugehen, zumachbar sein, geschlossen werden |