Resumen


Francés

Traducciones detalladas de rectifier de francés a español

rectifier:

rectifier verbo (rectifie, rectifies, rectifions, rectifiez, )

  1. rectifier (corriger)
  2. rectifier (corriger; améliorer; perfectionner; reprendre)
  3. rectifier (corriger; remettre droit)
  4. rectifier (modifier; changer; transformer; )

Conjugaciones de rectifier:

Présent
  1. rectifie
  2. rectifies
  3. rectifie
  4. rectifions
  5. rectifiez
  6. rectifient
imparfait
  1. rectifiais
  2. rectifiais
  3. rectifiait
  4. rectifiions
  5. rectifiiez
  6. rectifiaient
passé simple
  1. rectifiai
  2. rectifias
  3. rectifia
  4. rectifiâmes
  5. rectifiâtes
  6. rectifièrent
futur simple
  1. rectifierai
  2. rectifieras
  3. rectifiera
  4. rectifierons
  5. rectifierez
  6. rectifieront
subjonctif présent
  1. que je rectifie
  2. que tu rectifies
  3. qu'il rectifie
  4. que nous rectifiions
  5. que vous rectifiiez
  6. qu'ils rectifient
conditionnel présent
  1. rectifierais
  2. rectifierais
  3. rectifierait
  4. rectifierions
  5. rectifieriez
  6. rectifieraient
passé composé
  1. ai rectifié
  2. as rectifié
  3. a rectifié
  4. avons rectifié
  5. avez rectifié
  6. ont rectifié
divers
  1. rectifie!
  2. rectifiez!
  3. rectifions!
  4. rectifié
  5. rectifiant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for rectifier:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
mejorar acte d'améliorer; amélioration
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
corregir améliorer; corriger; perfectionner; rectifier; reprendre adapter; ajuster; aller mieux; améliorer; dépanner; essayer; examiner; faire passer un examen; faire subir un test; faire un prix d'ami à quelqu'un; faire une inspection de; inspecter; mettre au point; mettre à l'épreuve; passer en revue; perfectionner; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconquérir; reconstituer; redresser; regagner; remettre en état; renouer; renouveler; reprendre; restaurer; revitaliser; récupérer; régler; régénérer; rénover; réparer; résoudre un malentendu; rétablir; se racheter; soumettre à un test; soumettre à une inspection; tester; vérifier; éprouver
hacer mejor améliorer; corriger; perfectionner; rectifier; reprendre aller mieux; améliorer; améliorer sa vie; avancer; guérir; progresser; rétablir; s'améliorer; se remettre; se rétablir
mejorar améliorer; corriger; perfectionner; rectifier; reprendre affiner; aller bien; aller mieux; améliorer; améliorer sa vie; arranger; avancer; ennoblir; faire avancer; faire progresser; guérir; perfectionner; pousser; progresser; prospérer; raffiner; reconstituer; rehausser; relever; remettre en état; remonter; renouer; renouveler; restaurer; retaper; revitaliser; réconforter; régénérer; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; réussir; s'améliorer; se rafraîchir; se remettre; se rétablir; soulever; épurer
modificar amender; changer; modifier; rectifier; refondre; remanier; réviser; transformer adapter; ajuster; alterner; altérer; amender; changer; changer la construction de; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; modifier; permuter; pistonner; raccommoder; rapiécer; recommencer; reconstituer; reconstruire; refaire; remanier; remettre en état; renouveler; renverser; restaurer; restructurer; retravailler; réformer; régler; rénover; réorganiser; réparer; rétablir; réviser; transformer; varier; échanger
perfeccionar améliorer; corriger; perfectionner; rectifier; reprendre affiner; aller mieux; améliorer; améliorer sa vie; aplanir; apprendre à; compléter; défroisser; ennoblir; enseigner; guérir; lisser; niveler; parfaire; perfectionner; polir; raffiner; rendre complet; rendre lisse; renouer; renouveler; revitaliser; régénérer; rénover; rétablir; se remettre; se rétablir; égaliser; épurer
poner derecho améliorer; corriger; perfectionner; rectifier; remettre droit; reprendre remettre droit; réajuster
poner recto corriger; rectifier redresser; remettre droit; réajuster; réparer; résoudre un malentendu; se racheter
rectificar améliorer; corriger; perfectionner; rectifier; remettre droit; reprendre aligner; aller mieux; améliorer; coordiner; mener à bien; mettre en coordination; perfectionner; redresser; remettre droit; renouer; renouveler; revitaliser; réajuster; régénérer; rénover; réparer; résoudre un malentendu; se racheter
reparar corriger; rectifier adapter; ajuster; aller bien; aller mieux; alterner; altérer; améliorer; assainir; changer; concevoir; confectionner; construire; correctif logiciel; créer; dépanner; fabriquer; faire; faire un prix d'ami à quelqu'un; former; guérir; mettre au point; modifier; perfectionner; permuter; pistonner; prospérer; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouer; renouveler; restaurer; revitaliser; réaliser; régler; régénérer; rénover; réorganiser; réparer; rétablir; réussir; se substituer à; transformer; varier; échanger; élaborer
restablecer corriger; rectifier ramener; rapporter; reconquérir; reconstituer; regagner; remettre; remettre en état; rendre; reprendre; restaurer; retourner; récupérer; réinitialiser; rénover; réparer; rétablir
restaurar corriger; rectifier adapter; ajuster; arranger; changer; dépanner; enjoliver; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; pistonner; raccommoder; rafraîchir; rajuster; rapiécer; reconquérir; reconstituer; regagner; remettre en bon état; remettre en ordre; remettre en état; remettre à neuf; renouveler; reprendre; restaurer; retaper; revitaliser; régler; régénérer; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; se substituer à

Sinónimos de "rectifier":


Wiktionary: rectifier

rectifier
verb
  1. Corriger (1)

Cross Translation:
FromToVia
rectifier desagraviar; rectificar rechtzetten — met juiste informatie een misverstand corrigeren
rectifier afilar; tallar schleifen — die Oberfläche eines Gegenstandes bearbeiten, zum Beispiel um einen Diamanten in seine Form zu bringen
rectifier rectificar rectify — to correct or amend something