Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
afirmación
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
affirmation; allégation; assertion; attestation; confirmation; déclaration; expression; position; supposition
|
anuncio
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
annonce; annonce publicitaire; arrêté; avis; communication; décret; faire-part; mention; message; mémorandum; note; notification; nouvelle; ordonnance; parution publique; proclamation; promulgation; publication; publicité
|
articulación
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
argumentation; articulation; articulation des os; attestation; bitte; branche; brigade; catégorie; con; corps; division; déclaration; démonstration; département; détachement; exposé; expression; fraction; groupe parlementaire; jointure; membre; membre viril; partie; poteau; prononciation; pénis; ramification; rayon; section; segment; sentence; zizi; éclaircissement; équipe
|
aseveración
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
affirmation; allégation; assertion; confirmation; position; supposition
|
certificación
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
autorisation; carte blanche; certification; laisser-passer; permis; réponse définitive; éclaircissement
|
certificado
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
brevet; certificat; certificat de sécurité; certificat numérique; charte; diplôme; licence; réponse définitive
|
comprobante
|
marque; preuve; signe; témoignage
|
bon; chiffon; coupon; document; document justificatif; lambeau; pièce; pièce justificative; pièces à conviction; quittance; restant; reçu; récipissé; récépissé; récépissé de versement; ticket; ticket de caisse
|
comunicación
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
accessibilité; accouplement; annonce; appel; assemblage; attestation; avertissement; avis; combinaison; communication; connexion; contact; déclaration; décret; envoi; expression; faire-part; information; interface; jonction; le rapport; liaison; lien; ligne téléphonique; mention; message; mise au courant; notice; notoriété; nouvelle; parution; parution publique; proclamation; promulgation; publication; publicité; raccord; rapport; relation; renseignement; renvoi; réunion; tirage; édition
|
declaración
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
annonce; annotation; attestation; communication; déclaration; décret; dénonciation; déposition; ellipse; expression; feuille de déclaration; formulation; impérative; inscription; mention; notification; paroles; parution; parution publique; prescription; proclamation; promulgation; présentation; publication; rapport; révélation; tirage; tournure; édition
|
declaración de testigo
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
attestation; déclaration; expression
|
documento de prueba
|
marque; preuve; signe; témoignage
|
document; document justificatif; pièce justificative; pièces à conviction
|
explicación
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
argumentation; attestation; autorisation; carte blanche; commentaire; déclaration; explication; expression; idée fondamentale; informations; interprétation; laisser-passer; mobile; motif; motivation; permis; point de départ; transfert d'informations; transfert de connaissances; éclaircissement
|
exposición
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
attestation; chronométrage; déclaration; exhibition; exposition; expression; happening; jour d'exposition; représentation; salon; show; éclaircissement; étalage
|
expresión
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
air; allure; apparence; aspect; attestation; déclaration; expression; extérieur; figure; forme; formulation; mine; paroles; physionomie; physique; prédicat; regard; tournure
|
fallo
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
bévue; condamnation; coup manqué; coup raté; déclaration; défaillance; défaut; déficit; errance; erreur; faute; faux pas; gaffe; imperfection; insuccès; insuffisance; jugement; lapsus; maladresse; manque; méprise; prononciation; pénurie; sentence; verdict; verdict de culpabilité; échec; égarement; énormité
|
frase
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
attribut; circonstanciel; complément; détermination; expression; formulation; groupe de mots; paroles; phrase; phrase creuse; qualification; tournure
|
información
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
annonce; annotation; appel; avertissement; avis; bout; coin; communication; envoi; explication; faire-part; info; information; informations; mention; message; mise au courant; notice; notification; nouvelle; publication; rapport; rapportage; renseignement; renvoi; reportage; signe; signe de tête; signe du doigt; suggestion; trace; transfert d'informations; transfert de connaissances; tuyau; éclaircie; éclaircissement
|
informe
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
actualité; annonce; avis; bulletin mensuel; communication; composition; compte rendu; demande; dissertation; décret; enquête; essai; exposé; faire-part; feuille mensuelle; hebdomadaire; information; informations; magazine; magazine mensuel; mention; message; mémoire; notification; nouvelle; parution publique; proclamation; promulgation; présentation; publication; périodique; rapport; renvoi; revue; rédaction; référence; transfert d'informations; transfert de connaissances
|
juicio
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
affaire judiciaire; allocution; arrêt; articulation; audience judiciaire; avant-propos; avis; capacité intellectuelle; compte-rendu; concept; conception; condamnation; conférence; conviction; critique; discours; doctrine; déclamation; déclaration; exposé; faculté intellectuelle; façon de penser; idée; intellect; intelligence; intention; interprétation; introduction; jugement; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; pouvoir intellectuel; prise de position; prologue; prononciation; prononciation de jugement; préface; raison; réflexion; sentence; speech; vision; élocution
|
laudo
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
hymne; psaume à la gloire de Dieu
|
manifestación
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
annonce; attestation; déclaration; découverte; décret; démonstration; expression; manifestation; proclamation; promulgation; publication; réunion; révélation
|
mención
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
allusion; annonce; attestation; avis; communication; déclaration; expression; faire-part; indication; indice; mention; message; notoriété; nouvelle; publicité; référence; suggestion
|
muestra
|
marque; preuve; signe; témoignage
|
avertissement; copie; démonstration; exemplaire; geste; indice; marque; signal; signe; signe d'identification; signe de ralliement; spécimen; échantillon
|
noticia
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
actualité; annonce; appel; avis; communication; décret; envoi; faire-part; information; mention; message; notice; notification; nouvelle; parution publique; proclamation; promulgation; publication; renvoi
|
observación
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
aperception; attention; contemplation; déclaration; ellipse; fait de reconnaître; identification; image perçue; impression; observation; perception; remarque
|
opinión
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
articulation; avis; citation; compréhension; concept; conception; conseil; conviction; discernement; doctrine; déclaration; ellipse; esprit; exposé; façon de penser; façon de voir; idée; ingéniosité; intellect; intelligence; intention; interprétation; jugement; mentalité; notion; opinion; optique; pensionné; pensée; perspective; perspicacité; point de vue; position; prise de position; prononciation; réflexion; sentence; vision; vue
|
pronunciación
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
argumentation; attestation; déclaration; démonstration; exposé; expression; éclaircissement
|
prueba
|
marque; preuve; signe; témoignage
|
argumentation; audition; baccalauréat; contrôle; document; document justificatif; démonstration; enchaînement des idées; enquête; essai; examen; examen de fin d'études; exploration; expérience; expériment; pièce justificative; pièce à conviction; pièces à conviction; preuve; raisonnement; recherche; tentative; test; tirage d'essai; vérification; épreuve; épreuve d'ordinateur; épreuve écrite; étude
|
referencia
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
allusion; annonce; arbitre; attestation; avis; cadre de référence; certificat; communication; déclaration; expression; faire-part; indication; indice; lettre d'introduction; louanges; mention; message; nouvelle; recommandation; renvoi; référence; référence commerciale; suggestion
|
sentencia
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
aphorisme; arrêt; articulation; attestation; citation; condamnation; déclaration; expression; expression rhétorique; jugement; prononciation; sentence; verdict; verdict de culpabilité
|
signo
|
marque; preuve; signe; témoignage
|
avertissement; avis; geste; indice; marque; signal; signe; signe d'identification; signe de ralliement; signe de tête
|
testimonio
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
attestation; déclaration; expression
|
veredicto
|
attestation; déclaration; déposition; témoignage
|
condamnation; jugement; sentence; verdict; verdict de culpabilité
|
Not Specified | Traducciones relacionadas | Other Translations |
exposición
|
|
exposition
|
expresión
|
|
expression
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
certificado
|
|
en recommandé; recommandé
|
informe
|
|
amorphe; informe; sans forme
|