Francés

Traducciones detalladas de gémissement de francés a neerlandés

gémissement:

gémissement [le ~] sustantivo

  1. le gémissement
    de steunen; kreunen; de zuchten
  2. le gémissement (soupir; profond soupir)
    de zucht; de verzuchting
  3. le gémissement (réclamation; plainte; maladie; )
    de klacht; het bezwaar; het klagen; de grief
  4. le gémissement (gémissements; lamentations)
    het gekreun; het gesteun; het gekerm
  5. le gémissement (bêlement; plaintes; lamentations)
    het geblaat; het gemekker
  6. le gémissement (profond soupir; soupir)
    diepe zucht
  7. le gémissement (lamentations; pleurs; jérémiades)
    het geweeklaag; het gehuil; het gejammer
  8. le gémissement (lamentation; lamentations; plainte; )
    het geklaag; het gejammer; het gelamenteer
  9. le gémissement (lamentations; lamentation; plainte; jérémiade)
    de jammerklacht; de weeklacht

Translation Matrix for gémissement:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bezwaar gémissement; lamentation; mal; maladie; peine; plainte; réclamation apologie; contestation; contredit; défense; objection; opposition; plainte; protestation; réclamation; réplique; résistance
diepe zucht gémissement; profond soupir; soupir
geblaat bêlement; gémissement; lamentations; plaintes
gehuil gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs doléances; glapissements; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; sanglots
gejammer chant funèbre; grogne; grognement; grognements; grondement; gémissement; gémissements; jérémiades; lamentation; lamentations; plainte; plaintes; pleurs; rouspétance
gekerm gémissement; gémissements; lamentations
geklaag chant funèbre; grogne; grognement; grognements; grondement; gémissement; gémissements; lamentation; lamentations; plainte; plaintes; pleurs; rouspétance doléances; lamentations; plainte; plaintes
gekreun gémissement; gémissements; lamentations
gelamenteer chant funèbre; grogne; grognement; grognements; grondement; gémissement; gémissements; lamentation; lamentations; plainte; plaintes; pleurs; rouspétance
gemekker bêlement; gémissement; lamentations; plaintes chinoiseries; doléances; embêtements; emmerdement; emmerdes; histoires; jérémiades; lamentations; pagaille; plainte; plaintes; rabâchage
gesteun gémissement; gémissements; lamentations
geweeklaag gémissement; jérémiades; lamentations; pleurs
grief gémissement; lamentation; mal; maladie; peine; plainte; réclamation calvaire; châtiment; offense; supplice; tenaillement; tourment
het klagen gémissement; lamentation; mal; maladie; peine; plainte; réclamation
jammerklacht gémissement; jérémiade; lamentation; lamentations; plainte
klacht gémissement; lamentation; mal; maladie; peine; plainte; réclamation
kreunen gémissement
steunen gémissement cales; chevrettes
verzuchting gémissement; profond soupir; soupir
weeklacht gémissement; jérémiade; lamentation; lamentations; plainte
zucht gémissement; profond soupir; soupir désir; envie; souffle; souhait; soupir
zuchten gémissement
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
kreunen geindre; gémir; pousser des gémissements; se lamenter
steunen approuver; appuyer; arc-bouter; boiser; consentir; consolider; donner raison; fortifier; geindre; gémir; porter; porter avec effort; pousser des gémissements; se lamenter; souscrire à; soutenir; épauler; étançonner; étayer; être d'accord avec
zuchten gémir; pousser un soupir; soupirer

Sinónimos de "gémissement":


Wiktionary: gémissement


Cross Translation:
FromToVia
gémissement kreun moan — a low cry of pain

Traducciones automáticas externas: