Francés

Traducciones detalladas de mange de francés a neerlandés

mange forma de manger:

manger verbo (mange, manges, mangeons, mangez, )

  1. manger (bouffer; consommer)
    eten; bikken; naar binnen werken
    • eten verbo (eet, at, aten, gegeten)
    • bikken verbo (bik, bikt, bikte, bikten, gebikt)
    • naar binnen werken verbo (werk naar binnen, werkt naar binnen, werkte naar binnen, werkten naar binnen, naar binnen gewerkt)
  2. manger (finir; consommer; croquer)
    leegeten; opeten
    • leegeten verbo (eet leeg, at leeg, aten leeg, leeggegeten)
    • opeten verbo (eet op, at op, aten op, opgegeten)
  3. manger (finir; consommer; croquer)
    eten
    – iets als voedsel tot je nemen 1
    • eten verbo (eet, at, aten, gegeten)
      • hij eet een appel1
    opeten
    • opeten verbo (eet op, at op, aten op, opgegeten)
  4. manger (consommer; finir)
    opeten; vreten; opvreten
    • opeten verbo (eet op, at op, aten op, opgegeten)
    • vreten verbo (vreet, vrat, vraten, gevreten)
    • opvreten verbo (vreet op, vrat op, vraten op, opgevreten)
  5. manger (dîner; casser la croûte; déjeuner; )
    eten
    – iets als voedsel tot je nemen 1
    • eten verbo (eet, at, aten, gegeten)
      • hij eet een appel1
    consumeren; gebruiken; nuttigen; opeten; verorberen; tot zich nemen; oppeuzelen
    • consumeren verbo (consumeer, consumeert, consumeerde, consumeerden, geconsumeerd)
    • gebruiken verbo (gebruik, gebruikt, gebruikte, gebruikten, gebruikt)
    • nuttigen verbo (nuttig, nuttigt, nuttigde, nuttigden, genuttigd)
    • opeten verbo (eet op, at op, aten op, opgegeten)
    • verorberen verbo (verorber, verorbert, verorberde, verorberden, verorberd)
    • tot zich nemen verbo (neem mij tot zich, neemt je tot zich, neemt zich tot zich, zich, je, zich tot zich genomen)
    • oppeuzelen verbo (peuzel op, peuzelt op, peuzelde op, peuzelden op, opgepeuzeld)
  6. manger (dîner; manger copieusement; déjeuner; être à table; consommer)
    dineren; uitgebreid eten; tafelen
    • dineren verbo (dineer, dineert, dineerde, dineerden, gedineerd)
    • uitgebreid eten verbo (eet uitgebreid, at uitgebreid, aten uitgebreid, uitgereid gegeten)
    • tafelen verbo (tafel, tafelt, tafelde, tafelden, getafeld)
  7. manger (consommer; goûter; souper; )
    laven; lenigen; tegoed doen; lessen
    • laven verbo (laaf, laaft, laafde, laafden, gelaafd)
    • lenigen verbo (lenig, lenigt, lenigde, lenigden, gelenigd)
    • tegoed doen verbo (doe tegoed, doet tegoed, deed tegoed, deden tegoed, tegoed gedaan)
    • lessen verbo (les, lest, leste, lesten, gelest)
  8. manger (finir; épuiser; user; )
    opmaken; opkrijgen; opgebruiken
    • opmaken verbo (maak op, maakt op, maakte op, maakten op, opgemaakt)
    • opkrijgen verbo (krijg op, krijgt op, kreeg op, kregen op, opgekregen)
    • opgebruiken verbo (gebruik op, gebruikt op, gebruikte op, gebruikten op, opgebruikt)
  9. manger (ronger; savourer; consommer; )
    knauwen; kluiven
    • knauwen verbo (knauw, knauwt, knauwde, knauwden, geknauwd)
    • kluiven verbo (kluif, kluift, kloof, kloven, gekloven)
  10. manger (bouffer; dévorer; croquer)
    vreten; onfatsoenlijk eten

Conjugaciones de manger:

Présent
  1. mange
  2. manges
  3. mange
  4. mangeons
  5. mangez
  6. mangent
imparfait
  1. mangeais
  2. mangeais
  3. mangeait
  4. mangions
  5. mangiez
  6. mangeaient
passé simple
  1. mangeai
  2. mangeas
  3. mangea
  4. mangeâmes
  5. mangeâtes
  6. mangèrent
futur simple
  1. mangerai
  2. mangeras
  3. mangera
  4. mangerons
  5. mangerez
  6. mangeront
subjonctif présent
  1. que je mange
  2. que tu manges
  3. qu'il mange
  4. que nous mangions
  5. que vous mangiez
  6. qu'ils mangent
conditionnel présent
  1. mangerais
  2. mangerais
  3. mangerait
  4. mangerions
  5. mangeriez
  6. mangeraient
passé composé
  1. ai mangé
  2. as mangé
  3. a mangé
  4. avons mangé
  5. avez mangé
  6. ont mangé
divers
  1. mange!
  2. mangez!
  3. mangeons!
  4. mangé
  5. mangeant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for manger:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bikken empiffrement; enlèvement au marteau; ravalement
eten alimentation; mets; nourriture; plat; repas; sustentation
gebruiken coutumes; habitudes; moeurs
opmaken edition; mise en page; rédaction
oppeuzelen bouffer; grignoter
opvreten bouffer; grignoter
verorberen consommation; dégustation
vreten empiffrement
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bikken bouffer; consommer; manger bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer
consumeren bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper bouffer; bâfrer; consommer; consumer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer; user; utiliser
dineren consommer; déjeuner; dîner; manger; manger copieusement; être à table
eten bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; finir; manger; souper bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer
gebruiken bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper appliquer; consacrer; consommer; consumer; consumer de drogue; déployer; employer; engager; faire usage de; prendre; prendre en service; se droguer; se servir de; user; user de; utiliser
kluiven bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; sucer; suçoter
knauwen bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; sucer; suçoter amocher; blesser; faire de la peine à; faire du mal; faire mal; grignoter; ronger
laven bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper chercher son salut dans; rafraîchir
leegeten consommer; croquer; finir; manger
lenigen bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper adoucir; atténuer; modérer; radoucir; soulager
lessen bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper assouvir; soulager; étancher
naar binnen werken bouffer; consommer; manger bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer
nuttigen bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper avaler; bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer
onfatsoenlijk eten bouffer; croquer; dévorer; manger
opeten bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; finir; manger; souper bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer
opgebruiken brûler; consumer; finir; flamber; manger; user; vider; épuiser
opkrijgen brûler; consumer; finir; flamber; manger; user; vider; épuiser
opmaken brûler; consumer; finir; flamber; manger; user; vider; épuiser claquer son argent; consommer; consumer; digérer; décorer; dépenser; dépenser follement; embellir; farder; garnir; garnir des plats; gaspiller; maquiller; mettre en page; orner; parer; s'apprêter pour; se consumer; se corroder; se maquiller; se préparer; user; utiliser
oppeuzelen bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment
opvreten consommer; finir; manger avaler; bouffer; bâfrer; consommer; digérer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment
tafelen consommer; déjeuner; dîner; manger; manger copieusement; être à table
tegoed doen bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer
tot zich nemen bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer
uitgebreid eten consommer; déjeuner; dîner; manger; manger copieusement; être à table
verorberen bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper bouffer; bâfrer; consommer; digérer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer
vreten bouffer; consommer; croquer; dévorer; finir; manger bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; faire bombance; goûter; manger goulûment; s'empiffrer; savourer; se câler les joues; se gaver; se goberger

Sinónimos de "manger":


Wiktionary: manger

manger
verb
  1. mâcher et avaler un aliment dans le but de se nourrir.

Cross Translation:
FromToVia
manger vreten; eten; consumeren eat — consume
manger eten; voedsel food — any substance consumed by living organisms to sustain life
manger vreten Fressen(von Tieren; salopp oder emotional, abwertend von Menschen) Vorgang, Handlung, bei dem beziehungsweise bei der gefressen wird

manège:

manège [le ~] sustantivo

  1. le manège (centre équestre)
    de manege; de rijschool
  2. le manège (chevaux de bois)
    de draaimolen
  3. le manège
    de tredmolen
  4. le manège (carrousel)
    de carrousel; de mallemolen

Translation Matrix for manège:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
carrousel carrousel; manège
draaimolen chevaux de bois; manège
mallemolen carrousel; manège
manege centre équestre; manège
rijschool centre équestre; manège auto-école; école de conduite
tredmolen manège

Sinónimos de "manège":


Wiktionary: manège

manège
noun
  1. exercice que l’on fait faire à un cheval pour le dresser.

Cross Translation:
FromToVia
manège carrousel; draaimolen merry-go-round — carousel
manège ring ring — place where some sports take place
manège draaimolen roundabout — fairground carousel

mangée:


Sinónimos de "mangée":


mangé:

mangé adj.

  1. mangé (consommé; digéré)

Translation Matrix for mangé:

AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
verbruikt consommé; digéré; mangé consommé
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
verteerd consommé; digéré; mangé

Sinónimos de "mangé":


Traducciones relacionadas de mange