Francés

Traducciones detalladas de échouer de francés a neerlandés

echouer:


Sinónimos de "echouer":


échouer:

échouer verbo (échoue, échoues, échouons, échouez, )

  1. échouer (chuter; faillir; ne pas réussir; )
    falen; verkeerd lopen; mislukken; misgaan; in de puree lopen; floppen; afgaan; mislopen; stranden
    • falen verbo (faal, faalt, faalde, faalden, gefaald)
    • verkeerd lopen verbo (loop verkeerd, loopt verkeerd, liep verkeerd, liepen verkeerd, verkeerd gelopen)
    • mislukken verbo (misluk, mislukt, mislukte, mislukten, mislukt)
    • misgaan verbo (ga mis, gaat mis, ging mis, gingen mis, mis gegaan)
    • floppen verbo (flop, flopt, flopte, flopten, geflopt)
    • afgaan verbo (ga af, gaat af, ging af, gingen af, afgegaan)
    • mislopen verbo (loop mis, loopt mis, liep mis, liepen mis, misgelopen)
    • stranden verbo (strand, strandt, strandde, strandden, gestrand)
  2. échouer (flipper; se rompre; se délabrer; tomber en ruine; s'écrouler)
    begeven; flippen
    • begeven verbo (begeef, begeeft, begaf, begaven, begeven)
    • flippen verbo (flip, flipt, flipte, flipten, geflipt)
  3. échouer (se casser la gueule; tomber; faire la culbute; )
    vallen; op zijn bek gaan; ten val komen; onderuitgaan
    • vallen verbo (val, valt, viel, vielen, gevallen)
    • ten val komen verbo (kom ten val, komt ten val, kwam ten val, kwamen ten val, ten val gekomen)
    • onderuitgaan verbo (ga onderuit, gaat onderuit, ging onderuit, gingen onderuit, onderuit gegaan)
  4. échouer (arriver dans; se retrouver; aterrir dans; )
    landen; terechtkomen; neerkomen; op de grond komen
    • landen verbo (land, landt, landde, landden, geland)
    • terechtkomen verbo (kom terecht, komt terecht, kwam terecht, kwamen terecht, terechtgekomen)
    • neerkomen verbo (kom neer, komt neer, kwam neer, kwamen neer, neergekomen)

Conjugaciones de échouer:

Présent
  1. échoue
  2. échoues
  3. échoue
  4. échouons
  5. échouez
  6. échouent
imparfait
  1. échouais
  2. échouais
  3. échouait
  4. échouions
  5. échouiez
  6. échouaient
passé simple
  1. échouai
  2. échouas
  3. échoua
  4. échouâmes
  5. échouâtes
  6. échouèrent
futur simple
  1. échouerai
  2. échoueras
  3. échouera
  4. échouerons
  5. échouerez
  6. échoueront
subjonctif présent
  1. que j'échoue
  2. que tu échoues
  3. qu'il échoue
  4. que nous échouions
  5. que vous échouiez
  6. qu'ils échouent
conditionnel présent
  1. échouerais
  2. échouerais
  3. échouerait
  4. échouerions
  5. échoueriez
  6. échoueraient
passé composé
  1. ai échoué
  2. as échoué
  3. a échoué
  4. avons échoué
  5. avez échoué
  6. ont échoué
divers
  1. échoue!
  2. échouez!
  3. échouons!
  4. échoué
  5. échouant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for échouer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
landen nations; pays
onderuitgaan bévue
stranden alluvionnement
terechtkomen arrivée à bon port; arrivée à destination; arrivée à l'endroit voulu; atterrissage; descente
vallen chute; culbute; tombée
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
afgaan aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
begeven flipper; s'écrouler; se délabrer; se rompre; tomber en ruine; échouer
falen aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
flippen flipper; s'écrouler; se délabrer; se rompre; tomber en ruine; échouer
floppen aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
in de puree lopen aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
landen arriver dans; aterrir dans; descendre; se poser; se poser à terre; se retrouver; tomber; échouer arriver à l'aéroport; atterrir; descendre pour atterrir; glisser; tomber
misgaan aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
mislopen aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop ne pas obtenir quelque chose; rater
mislukken aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
neerkomen arriver dans; aterrir dans; descendre; se poser; se poser à terre; se retrouver; tomber; échouer atterrir; descendre pour atterrir; glisser; tomber
onderuitgaan basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop déraper; faire un vol plané; glisser; trébucher
op de grond komen arriver dans; aterrir dans; descendre; se poser; se poser à terre; se retrouver; tomber; échouer
op zijn bek gaan basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
stranden aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
ten val komen basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
terechtkomen arriver dans; aterrir dans; descendre; se poser; se poser à terre; se retrouver; tomber; échouer aborder; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; se retrouver; tomber dans
vallen basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop abdiquer; agoniser; basculer; chuter; crever; culbuter; décéder; dégringoler; mourir; partir; périr; rouler à terre; s'effondrer; s'effrondrer; s'écraser; s'écrouler; tomber; tomber de; tomber en bas; trépasser; être tué
verkeerd lopen aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop aller de travers; dérailler; perdre la route; s'égarer; se perdre

Sinónimos de "échouer":


Wiktionary: échouer

échouer
verb
  1. niet bereiken van doelen
  2. verkeerd aflopen, zonder het gewenste resultaat
  3. aan de grond vastlopen

Cross Translation:
FromToVia
échouer stoppen; aborteren; annuleren abort — computing: to terminate a process prior to completion
échouer mislukken; falen fail — be unsuccessful
échouer stranden; vastlopen run aground — to be immobilized by shallow water
échouer stranden stranden — (intransitiv) (mit einem Schiff) auf Strand laufen
échouer stranden stranden — (intransitiv) übertragen: mit einem Vorhaben scheitern
échouer verijdelen; omvergooide vereiteln — (transitiv): zum Scheitern bringen

Traducciones relacionadas de échouer