Francés

Traducciones detalladas de frappe de francés a neerlandés

frappe:

frappe [la ~] sustantivo

  1. la frappe
    de toetsaanslag
  2. la frappe (jeu du chat et de la souris; tape)
    het tikkertje; het krijgertje

Translation Matrix for frappe:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
krijgertje frappe; jeu du chat et de la souris; tape
tikkertje frappe; jeu du chat et de la souris; tape clochette; pendulette; petit montre
toetsaanslag frappe

Sinónimos de "frappe":


Wiktionary: frappe


Cross Translation:
FromToVia
frappe aanslag hit — attack on a location

frappée:


Sinónimos de "frappée":

  • tapée; flopée; paquet; ribambelle; tripotée

frappé:


Translation Matrix for frappé:

AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
getroffen bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé affecté; ahuri; atteint; blessé; bouleversé; consterné; déconcerté; effaré; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému
onthutst bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé ahuri; bouche bée; bouleversé; brouillon; complexe; compliqué; confondu; confus; consterné; diffus; déconcerté; décontenancé; effaré; embrouillé; emmêlé; estomaqué; interloqué; muet; obscur; perplexe; renversé; sens dessus dessous; sophistiqué; à l'envers; ébahi; éberlué; époustouflé
ontsteld bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé ahuri; bouche bée; bouleversé; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; interloqué; muet; perplexe; ébahi; éberlué; époustouflé
paf bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé ahuri; baba; bouche bée; décontenancé; estomaqué; interdit; mat; muet; pantois; perplexe; sans voix; terne; ébahi; ébaubi; éberlué
perplex bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé ahuri; baba; bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; estomaqué; interdit; interloqué; mat; muet; pantois; perplexe; sans voix; terne; ébahi; ébaubi; éberlué; époustouflé

Sinónimos de "frappé":


frapper:

frapper verbo (frappe, frappes, frappons, frappez, )

  1. frapper (taper; battre; donner des coups de marteau; )
    slaan; bonken; rammen; hameren
    • slaan verbo (sla, slaat, sloeg, sloegen, geslagen)
    • bonken verbo (bonk, bonkt, bonkte, bonkten, gebonkt)
    • rammen verbo (ram, ramt, ramde, ramden, geramd)
    • hameren verbo (hamer, hamert, hamerde, hamerden, gehamerd)
  2. frapper
    slaan; een klap geven
    • slaan verbo (sla, slaat, sloeg, sloegen, geslagen)
    • een klap geven verbo (geef een klap, geeft een klap, gaf een klap, gaven een klap, een klap gegeven)
  3. frapper (battre; cliqueter; toquer; )
    aantikken; kloppen; tikken; aankloppen
    • aantikken verbo (tik aan, tikt aan, tikte aan, tikten aan, aangetikt)
    • kloppen verbo (klop, klopt, klopte, klopten, geklopt)
    • tikken verbo (tik, tikt, tikte, tikten, getikt)
    • aankloppen verbo (klop aan, klopt aan, klopte aan, klopten aan, aangeklopt)
  4. frapper (cogner; battre; fouetter; taper; heurter)
    slaan; meppen; hengsten; timmeren; hard slaan
    • slaan verbo (sla, slaat, sloeg, sloegen, geslagen)
    • meppen verbo (mep, mept, mepte, mepten, gemept)
    • hengsten verbo (hengst, hengstte, hengstten, gehengst)
    • timmeren verbo (timmer, timmert, timmerde, timmerden, getimmerd)
    • hard slaan verbo
  5. frapper (tabasser; donner des coups de marteau; cogner; )
    beuken; rammen
    • beuken verbo (beuk, beukt, beukte, beukten, gebeukt)
    • rammen verbo (ram, ramt, ramde, ramden, geramd)
  6. frapper (produire une vive impression; étonner; saisir; impressionner; attirer)
    frapperen
    • frapperen verbo (frappeer, frappeert, frappeerde, frappeerden, gefrappeerd)
  7. frapper (donner des coups de marteau; battre; taper)
    hameren; kloppen met een hamer
  8. frapper (donner une torgnole à)
    een oplawaai geven
    • een oplawaai geven verbo (geef een oplawaai, geeft een oplawaai, gaf een oplawaai, gaven een oplawaai, een oplawaai gegeven)
  9. frapper (gourmer; cogner; taper)
    rammen; stompen; hengsten
    • rammen verbo (ram, ramt, ramde, ramden, geramd)
    • stompen verbo (stomp, stompt, stompte, stompten, gestompt)
    • hengsten verbo (hengst, hengstte, hengstten, gehengst)

Conjugaciones de frapper:

Présent
  1. frappe
  2. frappes
  3. frappe
  4. frappons
  5. frappez
  6. frappent
imparfait
  1. frappais
  2. frappais
  3. frappait
  4. frappions
  5. frappiez
  6. frappaient
passé simple
  1. frappai
  2. frappas
  3. frappa
  4. frappâmes
  5. frappâtes
  6. frappèrent
futur simple
  1. frapperai
  2. frapperas
  3. frappera
  4. frapperons
  5. frapperez
  6. frapperont
subjonctif présent
  1. que je frappe
  2. que tu frappes
  3. qu'il frappe
  4. que nous frappions
  5. que vous frappiez
  6. qu'ils frappent
conditionnel présent
  1. frapperais
  2. frapperais
  3. frapperait
  4. frapperions
  5. frapperiez
  6. frapperaient
passé composé
  1. ai frappé
  2. as frappé
  3. a frappé
  4. avons frappé
  5. avez frappé
  6. ont frappé
divers
  1. frappe!
  2. frappez!
  3. frappons!
  4. frappé
  5. frappant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for frapper:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aankloppen acte de frapper à la porte
aantikken acte de toucher; acte de toucher légèrement
kloppen battement
stompen fait de bourrer de coups; souches; trognons
tikken tapes
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aankloppen battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer
aantikken battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer
beuken battre; cogner; donner des coups de marteau; frapper; marteler; tabasser; tamponner; taper; travailler au marteau
bonken battre; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer à coups de bélier; frapper; heurter; marteler; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; éperonner
een klap geven frapper
een oplawaai geven donner une torgnole à; frapper
frapperen attirer; frapper; impressionner; produire une vive impression; saisir; étonner
hameren battre; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer à coups de bélier; frapper; heurter; marteler; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; éperonner continuer à répéter; insister sur
hard slaan battre; cogner; fouetter; frapper; heurter; taper
hengsten battre; cogner; fouetter; frapper; gourmer; heurter; taper bosser; bûcher; potasser
kloppen battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer concorder; correspondre; coïncider; frémir; palpiter; trembler; vibrer; être correct
kloppen met een hamer battre; donner des coups de marteau; frapper; taper
meppen battre; cogner; fouetter; frapper; heurter; taper
rammen battre; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer à coups de bélier; frapper; gourmer; heurter; marteler; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; travailler au marteau; éperonner
slaan battre; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer à coups de bélier; fouetter; frapper; heurter; marteler; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; éperonner
stompen cogner; frapper; gourmer; taper
tikken battre; claquer; cliqueter; cogner; craqueter; frapper; heurter; taper; taper sur; toquer cliquer (avec le stylet); dactylographier; taper; taper à la machine; écrire à la machine
timmeren battre; cogner; fouetter; frapper; heurter; taper clouer; river; riveter
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
beuken de hêtre; en hêtre

Sinónimos de "frapper":


Wiktionary: frapper

frapper frapper
verb
  1. tegen iets slaan
  2. (ergatief) gemakkelijk opgemerkt worden, opzien baren

Cross Translation:
FromToVia
frapper raken; slaan; treffen hit — to give a blow
frapper aankloppen; kloppen knock — to rap one's knuckles against something
frapper slaan; treffen strike — to hit
frapper slaan whack — To hit, slap or strike
frapper tikken; kloppen klopfen — Periodische Bewegung, die ein rhythmisches Geräusch entfaltet.

Traducciones relacionadas de frappe