Francés

Traducciones detalladas de relâchement de francés a neerlandés

relâchement:

relâchement [le ~] sustantivo

  1. le relâchement (loisirs; relaxation; détente; )
    de vrijetijdsbesteding; de recreatie; de ontspanning; de verstrooiing
  2. le relâchement (pause; repos; heure du déjeuner; )
    de onderbreking; de pauze; de rustpauze; de verpozing; de tussenpoos
  3. le relâchement (libération)
    bevrijden; loslaten
  4. le relâchement (diminuation)
    de vermindering; de afzwakking
  5. le relâchement (affaiblissement; détente; amollissement)
    de verslapping; de verflauwing
  6. le relâchement (mollesse; faiblesse; baisse; malaise)
    de slapte; weekte

Translation Matrix for relâchement:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
afzwakking diminuation; relâchement
bevrijden libération; relâchement
loslaten libération; relâchement
onderbreking entracte; heure du déjeuner; intermittence; intervalle; pause; pause de midi; pause du midi; pause-déjeuner; relâchement; repos distraction; détente; entracte; heure du déjeuner; interférence; intermittence; interruption; intervalle; intervention; mi-temps; pause; pause du midi; pause-déjeuner; récréation; répit; sursis; suspension; temps d'arrêt; temps mort; trêve
ontspanning distraction; délassement; détente; loisirs; occupation des loisirs; organisation des loisirs; relaxation; relâchement; repos
pauze entracte; heure du déjeuner; intermittence; intervalle; pause; pause de midi; pause du midi; pause-déjeuner; relâchement; repos distraction; détente; entracte; heure du déjeuner; intermittence; intervalle; mi-temps; pause; pause du midi; pause-déjeuner; récréation; temps d'arrêt; temps mort; trêve
recreatie distraction; délassement; détente; loisirs; occupation des loisirs; organisation des loisirs; relaxation; relâchement; repos
rustpauze entracte; heure du déjeuner; intermittence; intervalle; pause; pause de midi; pause du midi; pause-déjeuner; relâchement; repos temps de repos
slapte baisse; faiblesse; malaise; mollesse; relâchement apathie; défaillance; défaut; faiblesse; impuissance; indolence; inertie; lenteur; lourdeur; léthargie; malaise; mollesse; narcolepsie; paresse; époque de crise
tussenpoos entracte; heure du déjeuner; intermittence; intervalle; pause; pause de midi; pause du midi; pause-déjeuner; relâchement; repos distraction; détente; entracte; heure du déjeuner; interligne; intermittence; intervalle; intérim; mi-temps; pause; pause du midi; pause-déjeuner; période; récréation; temps; temps d'arrêt; temps mort; trêve
verflauwing affaiblissement; amollissement; détente; relâchement
vermindering diminuation; relâchement baisse; diminution; diminution d'inventaire; décompte; déduction; rabais; recul; remise; réduction
verpozing entracte; heure du déjeuner; intermittence; intervalle; pause; pause de midi; pause du midi; pause-déjeuner; relâchement; repos délaissement; pause; relâche; répit; temps de repos
verslapping affaiblissement; amollissement; détente; relâchement
verstrooiing distraction; délassement; détente; loisirs; occupation des loisirs; organisation des loisirs; relaxation; relâchement; repos amusement; distraction; divertissement; délaissement; joie; pause; plaisir; relâche; répit
vrijetijdsbesteding distraction; délassement; détente; loisirs; occupation des loisirs; organisation des loisirs; relaxation; relâchement; repos
weekte baisse; faiblesse; malaise; mollesse; relâchement
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bevrijden affranchir; déchaîner; dégager; délivrer; désencombrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; liberalisér; libérer; lâcher; mettre en liberté; relâcher; soulager
loslaten affranchir; amnistier; déchaîner; délivrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; libérer; lâcher; mettre en liberté; relâcher; révéler; soulager

Sinónimos de "relâchement":