Francés

Traducciones detalladas de arranger de francés a neerlandés

arranger:

arranger verbo (arrange, arranges, arrangeons, arrangez, )

  1. arranger (aménager; organiser; lancer; )
    regelen; arrangeren; iets op touw zetten
  2. arranger (convenir; organiser)
    regelen; arrangeren; afspreken; bedisselen
    • regelen verbo (regel, regelt, regelde, regelden, geregeld)
    • arrangeren verbo (arrangeer, arrangeert, arrangeerde, arrangeerden, gearrangeerd)
    • afspreken verbo (spreek af, spreekt af, sprak af, spraken af, afgesproken)
    • bedisselen verbo (bedissel, bedisselt, bedisselde, bedisselden, bedisseld)
  3. arranger
    regelen; schikken
    • regelen verbo (regel, regelt, regelde, regelden, geregeld)
    • schikken verbo (schik, schikt, schikte, schikten, geschikt)
  4. arranger (installer)
    installeren; inrichten
    • installeren verbo (installeer, installeert, installeerde, installeerden, geïnstalleerd)
    • inrichten verbo (richt in, richtte in, richtten in, ingericht)
  5. arranger (remettre en ordre; rétablir; ajuster)
    herstellen; in orde brengen; in orde maken
    • herstellen verbo (herstel, herstelt, herstelde, herstelden, hersteld)
    • in orde brengen verbo (breng in orde, brengt in orde, bracht in orde, brachten in orde, in orde gebarcht)
    • in orde maken verbo (maak in orde, maakt in orde, maakte in orde, maakten in orde, in orde gemaakt)
  6. arranger (trier; classer; sélectionner; )
    sorteren; rangeren; schiften; uitzoeken; ordenen
    • sorteren verbo (sorteer, sorteert, sorteerde, sorteerden, gesorteerd)
    • rangeren verbo (rangeer, rangeert, rangeerde, rangeerden, gerangeerd)
    • schiften verbo (schift, schiftte, schiftten, geschift)
    • uitzoeken verbo (zoek uit, zoekt uit, zocht uit, zochten uit, uitgezocht)
    • ordenen verbo (orden, ordent, ordende, ordenden, geordend)
  7. arranger (réconcilier; régler; concilier)
    goedmaken; bijleggen; ruzie afsluiten
    • goedmaken verbo (maak goed, maakt goed, maakte goed, maakten goed, goedgemaakt)
    • bijleggen verbo (leg bij, legt bij, legde bij, legden bij, bijgelegd)
  8. arranger (classer; grouper; ficher; )
    ordenen; indelen; groeperen; arrangeren; systematiseren
    • ordenen verbo (orden, ordent, ordende, ordenden, geordend)
    • indelen verbo (deel in, deelt in, deelde in, deelden in, ingedeeld)
    • groeperen verbo (groepeer, groepeert, groepeerde, groepeerden, gegroepeerd)
    • arrangeren verbo (arrangeer, arrangeert, arrangeerde, arrangeerden, gearrangeerd)
    • systematiseren verbo (systematiseer, systematiseert, systematiseerde, systematiseerden, gesystematiseerd)
  9. arranger (coordonner; organiser)
    coördineren
    • coördineren verbo (coördineer, coördineert, coördineerde, coördineerden, gecoördineerd)
  10. arranger (orchestrer)
    arrangeren; orkestreren; instrumenteren
    • arrangeren verbo (arrangeer, arrangeert, arrangeerde, arrangeerden, gearrangeerd)
    • orkestreren verbo (orkestreer, orkestreert, orkestreerde, orkestreerden, georkestreerd)
    • instrumenteren verbo (instrumenteer, instrumenteert, instrumenteerde, instrumenteerden, geïnstrumenteerd)
  11. arranger (réussir; savoir s'y prendre)
    voor elkaar krijgen; klaarspelen; fiksen; flikken
    • klaarspelen verbo (speel klaar, speelt klaar, speelde klaar, speelden klaar, klaargespeeld)
    • fiksen verbo (fiks, fikst, fikste, fiksten, gefikst)
    • flikken verbo (flik, flikt, flikte, flikten, geflikt)
  12. arranger (classer; ranger; sérier; agencer; classifier)
    rangschikken; rangordenen
    • rangschikken verbo (rangschik, rangschikt, rangschikte, rangschikten, gerangschikt)
    • rangordenen verbo (rangorden, rangordent, rangordende, rangordenden, gerangordend)
  13. arranger (rajuster; façonner; corriger)
    fatsoeneren
    • fatsoeneren verbo (fatsoeneer, fatsoeneert, fatsoeneerde, fatsoeneerden, gefatsoeneerd)
  14. arranger (remettre en bon état; restaurer; rénover; )
    opknappen; renoveren; in goede staat brengen
  15. arranger (réconforter; relever; remonter; )
    opknappen; opkalefateren; opvijzelen; oplappen
    • opknappen verbo (knap op, knapt op, knapte op, knapten op, opgeknapt)
    • opkalefateren verbo (kalefater op, kalefatert op, kalefaterde op, kalefaterden op, opgekalefaterd)
    • opvijzelen verbo (vijzel op, vijzelt op, vijzelde op, vijzelden op, opgevijzeld)
    • oplappen verbo (lap op, lapt op, lapte op, lapten op, opgelapt)
  16. arranger (régler; acquitter; solder; liquider)
    vereffenen; effenen; egaliseren
    • vereffenen verbo (vereffen, vereffent, vereffende, vereffenden, vereffend)
    • effenen verbo (effen, effent, effende, effenden, geëffend)
    • egaliseren verbo (egaliseer, egaliseert, egaliseerde, egaliseerden, geëgaliseerd)
  17. arranger (coucher délicatement; ranger; se blottir contre; )
    vlijen
    • vlijen verbo (vlij, vlijt, vlijde, vlijden, gevlijd)

Conjugaciones de arranger:

Présent
  1. arrange
  2. arranges
  3. arrange
  4. arrangeons
  5. arrangez
  6. arrangent
imparfait
  1. arrangeais
  2. arrangeais
  3. arrangeait
  4. arrangions
  5. arrangiez
  6. arrangeaient
passé simple
  1. arrangeai
  2. arrangeas
  3. arrangea
  4. arrangeâmes
  5. arrangeâtes
  6. arrangèrent
futur simple
  1. arrangerai
  2. arrangeras
  3. arrangera
  4. arrangerons
  5. arrangerez
  6. arrangeront
subjonctif présent
  1. que j'arrange
  2. que tu arranges
  3. qu'il arrange
  4. que nous arrangions
  5. que vous arrangiez
  6. qu'ils arrangent
conditionnel présent
  1. arrangerais
  2. arrangerais
  3. arrangerait
  4. arrangerions
  5. arrangeriez
  6. arrangeraient
passé composé
  1. ai arrangé
  2. as arrangé
  3. a arrangé
  4. avons arrangé
  5. avez arrangé
  6. ont arrangé
divers
  1. arrange!
  2. arrangez!
  3. arrangeons!
  4. arrangé
  5. arrangeant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for arranger:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
afspreken accord; convention; fait de se mettre d'accord
flikken pastille de chocolat
goedmaken compensation; dédommagement; indemnité
inrichten ameublement; aménagement; approvisionnement; décoration intérieure; installation; meubles; mobilier
oplappen pratiquer
ordenen classement; mise en ordre; rangement
rangschikken arrangement; classement hiërarchique; classification; rangement
regelen organisation; réglage
schikken classement; mise en ordre; rangement
uitzoeken sélection
vereffenen acquittement
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
afspreken arranger; convenir; organiser accorder; convenir; joindre; réunir; s'arranger; s'entendre sur; se rencontrer; se réunir; se voir; tomber d'accord; tomber d'accord sur
arrangeren aménager; arranger; catégoriser; classer; classifier; commencer; construire; convenir; créer; dresser; ficher; fonder; grouper; lancer; orchestrer; organiser; repartir; systématiser; édifier; ériger
bedisselen arranger; convenir; organiser
bijleggen arranger; concilier; réconcilier; régler ajouter; concilier; faire la paix; participer aux frais; payer de sa poche; payer un supplément; régler à l'amiable; se réconcilier
coördineren arranger; coordonner; organiser
effenen acquitter; arranger; liquider; régler; solder aplanir; aplatir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser
egaliseren acquitter; arranger; liquider; régler; solder aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser
fatsoeneren arranger; corriger; façonner; rajuster
fiksen arranger; réussir; savoir s'y prendre achever; adapter; ajuster; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; finir; mettre au point; parvenir; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; régler; rénover; réparer; rétablir; réussir; réussir à achever; réussir à faire
flikken arranger; réussir; savoir s'y prendre jouer un tour à qn
goedmaken arranger; concilier; réconcilier; régler adapter; ajuster; aller mieux; améliorer; compenser; corriger; couvrir; dépanner; faire rattraper; faire récupérer; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; perfectionner; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; redresser; remettre en état; renouer; renouveler; restaurer; revitaliser; régler; régénérer; rénover; réparer; résoudre un malentendu; rétablir; se racheter
groeperen arranger; catégoriser; classer; classifier; ficher; grouper; repartir; systématiser grouper; regrouper
herstellen ajuster; arranger; remettre en ordre; rétablir adapter; ajuster; aller mieux; améliorer; changer; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; mettre au point; perfectionner; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouer; renouveler; restaurer; revitaliser; récupérer; régler; régénérer; rénover; réparer; rétablir; se substituer à
iets op touw zetten aménager; arranger; commencer; construire; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger
in goede staat brengen arranger; enjoliver; rafraîchir; rajuster; remettre en bon état; remettre à neuf; renouveler; restaurer; retaper; revitaliser; régénérer; rénover
in orde brengen ajuster; arranger; remettre en ordre; rétablir
in orde maken ajuster; arranger; remettre en ordre; rétablir achever; finir; régler; terminer
indelen arranger; catégoriser; classer; classifier; ficher; grouper; repartir; systématiser
inrichten arranger; installer aménager; configurer; installer; meubler; outiller
installeren arranger; installer construire; dresser; désigner; installer; mettre; nommer
instrumenteren arranger; orchestrer instrumenter
klaarspelen arranger; réussir; savoir s'y prendre accomplir; achever; arriver; arriver à; effectuer; exécuter; finir; parvenir; parvenir à; réaliser; réussir; réussir à achever; réussir à faire
opkalefateren arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever
opknappen arranger; enjoliver; rafraîchir; rajuster; rehausser; relever; remettre en bon état; remettre à neuf; remonter; renouveler; restaurer; retaper; revitaliser; réconforter; régénérer; rénover; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever ragaillardir; remonter le moral à; retaper; réconforter; réhabiliter; rénover; se requinquer; se retaper
oplappen arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever
opvijzelen arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever
ordenen arranger; catégoriser; classer; classifier; coupler; enchaîner; ficher; grouper; passer les vitesses; repartir; systématiser; sélectionner; séparer; trier cataloguer; faire un catalogue; ordonner
orkestreren arranger; orchestrer
rangeren arranger; classer; coupler; enchaîner; passer les vitesses; repartir; sélectionner; séparer; trier
rangordenen agencer; arranger; classer; classifier; ranger; sérier
rangschikken agencer; arranger; classer; classifier; ranger; sérier catégoriser; classer; classer par ordre de priorité; classifier
regelen aménager; arranger; commencer; construire; convenir; créer; dresser; fonder; lancer; organiser; édifier; ériger achever; adapter; ajuster; finir; raccommoder; régler; terminer
renoveren arranger; enjoliver; rafraîchir; rajuster; remettre en bon état; remettre à neuf; renouveler; restaurer; retaper; revitaliser; régénérer; rénover aller mieux; améliorer; changer; perfectionner; remettre en état; renouer; renouveler; retaper; revitaliser; régénérer; réhabiliter; rénover; se substituer à
ruzie afsluiten arranger; concilier; réconcilier; régler
schiften arranger; classer; coupler; enchaîner; passer les vitesses; repartir; sélectionner; séparer; trier acidifier; aciduler; aigrir; choisir; devenir aigre; gâcher; opter pour; prendre; préférer; rendre aigre; s'acidifier; s'aigrir; surir; sélectionner; élire
schikken arranger arriver à propos; concilier; convenir; faire la paix; régler à l'amiable; se réconcilier; tomber à propos
sorteren arranger; classer; coupler; enchaîner; passer les vitesses; repartir; sélectionner; séparer; trier trier
systematiseren arranger; catégoriser; classer; classifier; ficher; grouper; repartir; systématiser
uitzoeken arranger; classer; coupler; enchaîner; passer les vitesses; repartir; sélectionner; séparer; trier choisir; débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer; opter pour; prendre; préférer; sélectionner; élire
vereffenen acquitter; arranger; liquider; régler; solder achever; acquitter; assimiler; niveler; payer; payer la note; porter en compte; régler; s'acquitter de; solder; égaliser
vlijen arranger; coucher délicatement; mettre en ordre; poser en douceur; ranger; s'allonger; s'étendre; se blottir contre
voor elkaar krijgen arranger; réussir; savoir s'y prendre accomplir; achever; arriver; arriver à; créer; effectuer; exécuter; faire; finir; parvenir; parvenir à; réaliser; réussir; réussir à achever; réussir à faire
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
herstellen restauration
sorteren tri

Sinónimos de "arranger":


Wiktionary: arranger

arranger
verb
  1. arranger (transitive) (fr)
arranger
verb
  1. (overgankelijk) in een bepaalde orde rangschikken, ordenen
  2. in staat zijn zelfstandig dagelijkse dingen te doen
  3. meningsverschil of ruzie oplossen.
  4. verbeteringen aanbrengen

Cross Translation:
FromToVia
arranger regelen arrange — to set up, organise

Traducciones relacionadas de arranger