Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
agitatie
|
agitation; animation; effervescence; excitation; tumulte; émoi
|
|
beroering
|
agitation; animation; bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; excitation; presse; tumulte; vacarme; émoi
|
agitation
|
drukte
|
bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tumulte; vacarme; émoi
|
activité; affairement; affluence; animation; bousculade; brouhaha; chichis; cohue; cérémonie; embarras; esbroufe; foule; foule d'occupations; masse; mobilité; multitude de personnes; pagaille; poussée; presse; remue-ménage; rumeur; tam-tam; tapage; tintouin; tracas; tumulte; vacarme; vivacité
|
geraas
|
bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tumulte; vacarme; émoi
|
criailleries; grondement; hurlement; hurlements; meuglement; mugissement; roulement; rugissement; tonnerre
|
gewoel
|
agitation; animation; effervescence; excitation; tumulte; émoi
|
action de fouiller la terre; fouille
|
heibel
|
bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tumulte; vacarme; émoi
|
|
heksenketel
|
bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tumulte; vacarme; émoi
|
bordel; chaos; chienlit; confusion; désordre; embrouillage; pagaille; pagaïe
|
lawaai
|
bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tumulte; vacarme; émoi
|
brouhaha; bruit; chahut; tapage; tumulte; vacarme
|
leven
|
bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tumulte; vacarme; émoi
|
brouhaha; bruit; chahut; existence; présence; réalité; tapage; tumulte; vacarme; vie
|
ongedurigheid
|
agitation; animation; effervescence; excitation; tumulte; émoi
|
agitation; mobilité
|
onrust
|
agitation; animation; effervescence; excitation; tumulte; émoi
|
agitation
|
opschudding
|
agitation; bousculade; chahut; charivari; cohue; commotion; effervescence; presse; sensation; tumulte; vacarme; émoi
|
|
opzien
|
agitation; commotion; sensation; tumulte; émoi
|
|
pandemonium
|
bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tumulte; vacarme; émoi
|
|
rep
|
commotion; émoi
|
|
rumoer
|
bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tumulte; vacarme; émoi
|
brouhaha; bruit; cabale; chahut; chichis; cohue; fracas; rumeur; tam-tam; tapage; tumulte; vacarme
|
sensatie
|
agitation; commotion; sensation; tumulte; émoi
|
chatouillement; frisson agréable; perception; sensation; sentiment; toucher; émotion
|
tumult
|
bousculade; chahut; charivari; cohue; effervescence; presse; tumulte; vacarme; émoi
|
bruit; cabale; chahut; cohue; fracas; rumeur; tapage; tumulte; vacarme
|
verwarring
|
agitation; commotion; sensation; tumulte; émoi
|
affolement; ahurissement; confusion; déconcertation; embrouillement; égarement
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
leven
|
|
agir; demeurer; exister; faire marcher; faire un procès à; habiter; héberger; loger; manipuler; mettre en marche; opérer; procéder; résider; s'occuper de; s'y prendre; siéger; séjourner; vivre
|
opzien
|
|
s'étonner; être surpris
|