Francés

Traducciones detalladas de amorce de francés a neerlandés

amorce:

amorce [la ~] sustantivo

  1. l'amorce (commencement; début; ouverture; )
    het begin; de opening; de aanvang; de start; de inzet
  2. l'amorce (capsule fulminante)
    het slaghoedje

amorce [le ~] sustantivo

  1. l'amorce (appât; leurre; pâture)
    de aas; het lokaas; het lokmiddel
  2. l'amorce (appât)
    de lokvogel

Translation Matrix for amorce:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aanvang amorce; commencement; début; décollage; démarrage; départ; origine; ouverture
aas amorce; appât; leurre; pâture
begin amorce; commencement; début; décollage; démarrage; départ; origine; ouverture
inzet amorce; commencement; début; décollage; démarrage; départ; origine; ouverture ambition; application; ardeur; assiduité; attachement; but; caractère passionné; cible; consécration; dessein; destination; dévouement; effort; emploi; enjeu; fougue; intention; mise; mise à prix; objectif; passion; sollicitude; tentative; usage; utilisation
lokaas amorce; appât; leurre; pâture
lokmiddel amorce; appât; leurre; pâture
lokvogel amorce; appât
opening amorce; commencement; début; décollage; démarrage; départ; origine; ouverture baie; blanc; brèche; cannelure; carrière; coupe-feu; creux; crevasse; embrasure; encoche; entaille; entrebâillement; espace; fente; fissure; fossé; gorge; gouffre; interligne; intervalle; ouverture; pare-feu; pause; précipice; rainure; ravin; sillon; tranchée; trou; trouée
slaghoedje amorce; capsule fulminante
start amorce; commencement; début; décollage; démarrage; départ; origine; ouverture cérémonie d'inauguration; cérémonie d'ouverture; lancement

Sinónimos de "amorce":


Wiktionary: amorce

amorce
noun
  1. feit of gegeven op basis waarvan wordt voortgebouwd, verder geredeneerd enz.

amorcer:

amorcer verbo (amorce, amorces, amorçons, amorcez, )

  1. amorcer (introduire; envoyer; commencer à; )
    voorstellen; introduceren; kennis laten maken
  2. amorcer (commencer; commencer à; démarrer; )
    starten; beginnen; aanvangen; van start gaan
    • starten verbo (start, startte, startten, gestart)
    • beginnen verbo (begin, begint, begon, begonnen, begonnen)
    • aanvangen verbo (vang aan, vangt aan, ving aan, vingen aan, aangevangen)
  3. amorcer
    seeden

Conjugaciones de amorcer:

Présent
  1. amorce
  2. amorces
  3. amorce
  4. amorçons
  5. amorcez
  6. amorcent
imparfait
  1. amorçais
  2. amorçais
  3. amorçait
  4. amorcions
  5. amorciez
  6. amorçaient
passé simple
  1. amorçai
  2. amorças
  3. amorça
  4. amorçâmes
  5. amorçâtes
  6. amorcèrent
futur simple
  1. amorcerai
  2. amorceras
  3. amorcera
  4. amorcerons
  5. amorcerez
  6. amorceront
subjonctif présent
  1. que j'amorce
  2. que tu amorces
  3. qu'il amorce
  4. que nous amorcions
  5. que vous amorciez
  6. qu'ils amorcent
conditionnel présent
  1. amorcerais
  2. amorcerais
  3. amorcerait
  4. amorcerions
  5. amorceriez
  6. amorceraient
passé composé
  1. ai amorcé
  2. as amorcé
  3. a amorcé
  4. avons amorcé
  5. avez amorcé
  6. ont amorcé
divers
  1. amorce!
  2. amorcez!
  3. amorçons!
  4. amorcé
  5. amorçant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for amorcer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aanvangen commencement; début
beginnen commencement; début
voorstellen propositions
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aanvangen activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher
beginnen activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher annoncrer; commencer; débuter; démarrer; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; inaugurer; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; s'activer; s'y mettre; se mettre en marche; se mettre en mouvement; étrenner
introduceren activer; amorcer; commencer à; donner le signal du départ pour; envoyer; introduire; lancer
kennis laten maken activer; amorcer; commencer à; donner le signal du départ pour; envoyer; introduire; lancer
seeden amorcer
starten activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher aborder; allumer; annoncrer; avancer; brancher sur; commencer; démarrer; entamer; entamer la conversation; faire fonctionner; faire marcher; inaugurer; lancer; mettre en circuit; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; proposer; établir le contact
van start gaan activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher
voorstellen activer; amorcer; commencer à; donner le signal du départ pour; envoyer; introduire; lancer proposer

Sinónimos de "amorcer":


Wiktionary: amorcer

amorcer
verb
  1. garnir d’une amorce.