Francés

Traducciones detalladas de décroître de francés a neerlandés

décroître:

décroître verbo (décroîs, décroît, décroîssons, décroîssez, )

  1. décroître (amoindrir; diminuer; réduire; baisser; décliner)
    declineren; afnemen; verminderen; minder worden; dalen; vervallen; teruggaan; tanen; minderen
    • declineren verbo (declineer, declineert, declineerde, declineerden, gedeclineerd)
    • afnemen verbo (neem af, neemt af, nam af, namen af, afgenomen)
    • verminderen verbo (verminder, vermindert, verminderde, verminderden, verminderd)
    • minder worden verbo (word minder, wordt minder, werd minder, werden minder, minder geworden)
    • dalen verbo (daal, daalt, daalde, daalden, gedaald)
    • vervallen verbo (verval, vervalt, verviel, vervielen, vervallen)
    • teruggaan verbo (ga terug, gaat terug, ging terug, gingen terug, teruggegaan)
    • tanen verbo (taan, taant, taande, taanden, getaand)
    • minderen verbo (minder, mindert, minderde, minderden, geminderd)
  2. décroître (baisser; tomber; diminuer; )
    zakken; kelderen
    • zakken verbo (zak, zakt, zakte, zakten, gezakt)
    • kelderen verbo (kelder, keldert, kelderde, kelderden, gekelderd)
  3. décroître (diminuer; réduire; rétrécir; se rétrécir; se contracter)
    slinken; afnemen; verminderen; krimpen; inkrimpen; verkleinen; minder worden
    • slinken verbo (slink, slinkt, slonk, slonken, geslonken)
    • afnemen verbo (neem af, neemt af, nam af, namen af, afgenomen)
    • verminderen verbo (verminder, vermindert, verminderde, verminderden, verminderd)
    • krimpen verbo (krimp, krimpt, kromp, krompen, gekrompen)
    • inkrimpen verbo (krimp in, krimpt in, kromp in, krompen in, ingekrompen)
    • verkleinen verbo (verklein, verkleint, verkleinde, verkleinden, verkleind)
    • minder worden verbo (word minder, wordt minder, werd minder, werden minder, minder geworden)
  4. décroître (amoindrir; diminuer; réduire; )
    verminderen; reduceren; afnemen; beperken; verlagen; inperken; verkorten; minder worden; krimpen; inkrimpen; slinken; minderen
    • verminderen verbo (verminder, vermindert, verminderde, verminderden, verminderd)
    • reduceren verbo (reduceer, reduceert, reduceerde, reduceerden, gereduceerd)
    • afnemen verbo (neem af, neemt af, nam af, namen af, afgenomen)
    • beperken verbo (beperk, beperkt, beperkte, beperkten, beperkt)
    • verlagen verbo (verlaag, verlaagt, verlaagde, verlaagden, verlaagd)
    • inperken verbo (perk in, perkt in, perkte in, perkten in, ingeperkt)
    • verkorten verbo (verkort, verkortte, verkortten, verkort)
    • minder worden verbo (word minder, wordt minder, werd minder, werden minder, minder geworden)
    • krimpen verbo (krimp, krimpt, kromp, krompen, gekrompen)
    • inkrimpen verbo (krimp in, krimpt in, kromp in, krompen in, ingekrompen)
    • slinken verbo (slink, slinkt, slonk, slonken, geslonken)
    • minderen verbo (minder, mindert, minderde, minderden, geminderd)
  5. décroître (rendre plus petit; réduire; diminuer; amoindrir; s'amoindrir)
    verkleinen; minimaliseren; kleiner maken
    • verkleinen verbo (verklein, verkleint, verkleinde, verkleinden, verkleind)
    • minimaliseren verbo (minimaliseer, minimaliseert, minimaliseerde, minimaliseerden, geminimaliseerd)
  6. décroître (diminuer; amoindrir; fondre)
    slinken; inkrimpen; krimpen
    • slinken verbo (slink, slinkt, slonk, slonken, geslonken)
    • inkrimpen verbo (krimp in, krimpt in, kromp in, krompen in, ingekrompen)
    • krimpen verbo (krimp, krimpt, kromp, krompen, gekrompen)
  7. décroître (reculer devant; diminuer; avoir un mouvement de recul; )
    terugdeinzen; achteruitgaan; terugschrikken; terugwijken; achteruitdeinzen
    • terugdeinzen verbo (deins terug, deinst terug, deinste terug, deinsten terug, teruggedeinst)
    • achteruitgaan verbo (ga achteruit, gaat achteruit, ging achteruit, gingen achteruit, achteruitgegaan)
    • terugschrikken verbo (schrik terug, schrikt terug, schrok terug, schrokken terug, teruggeschrokken)
    • terugwijken verbo (wijk terug, wijkt terug, week terug, weken terug, teruggeweken)
    • achteruitdeinzen verbo (deins achteruit, deinst achteruit, deinsde achteruit, deinsden achteruit, achteruitgedeinsd)
  8. décroître (régresser; décliner; réduire; )
    declineren; afnemen; achteruitgaan; minder worden
    • declineren verbo (declineer, declineert, declineerde, declineerden, gedeclineerd)
    • afnemen verbo (neem af, neemt af, nam af, namen af, afgenomen)
    • achteruitgaan verbo (ga achteruit, gaat achteruit, ging achteruit, gingen achteruit, achteruitgegaan)
    • minder worden verbo (word minder, wordt minder, werd minder, werden minder, minder geworden)
  9. décroître (diminuer; réduire; rétrécir; )
    slinken; inkrimpen; kleiner worden
    • slinken verbo (slink, slinkt, slonk, slonken, geslonken)
    • inkrimpen verbo (krimp in, krimpt in, kromp in, krompen in, ingekrompen)

Conjugaciones de décroître:

Présent
  1. décroîs
  2. décroîs
  3. décroît
  4. décroîssons
  5. décroîssez
  6. décroîssent
imparfait
  1. décroîssais
  2. décroîssais
  3. décroîssait
  4. décroîssions
  5. décroîssiez
  6. décroîssaient
passé simple
  1. décrûs
  2. décrûs
  3. décrût
  4. décrûmes
  5. décrûtes
  6. décrûrent
futur simple
  1. décroîtrai
  2. décroîtras
  3. décroîtra
  4. décroîtrons
  5. décroîtrez
  6. décroîtront
subjonctif présent
  1. que je décroîsse
  2. que tu décroîsses
  3. qu'il décroîsse
  4. que nous décroîssions
  5. que vous décroîssiez
  6. qu'ils décroîssent
conditionnel présent
  1. décroîtrais
  2. décroîtrais
  3. décroîtrait
  4. décroîtrions
  5. décroîtriez
  6. décroîtraient
passé composé
  1. ai décrû
  2. as décrû
  3. a décrû
  4. avons décrû
  5. avez décrû
  6. ont décrû
divers
  1. décroîs!
  2. décroîssez!
  3. décroîssons!
  4. décrû
  5. décroîssant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

décroître [le ~] sustantivo

  1. le décroître (mourir; s'affaiblir; se diminuer)
    wegsterven

Translation Matrix for décroître:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
achteruitgaan diminution de force; décroissement de force
afnemen diminution de force; décroissement de force; époussetage
beperken entrave; obstruction
dalen vallées
declineren déclinaison; flexion
kelderen abaissement; chute
kleiner maken diminution; réduction; réduction de dépenses; économie
krimpen diminution
minder worden amoindrissement; baisse; chute; descente; diminution; déclin; décroissance; décrue
minderen diminution
reduceren diminution; réduction; réduction de dépenses; économie
verkorten abrègement; raccourcissement
vervallen expiration; écoulement
wegsterven décroître; mourir; s'affaiblir; se diminuer
zakken poches; sacs à main
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
achteruitdeinzen avoir un mouvement de recul; caner; diminuer; décroître; perdre courage; reculer devant; se décourager
achteruitgaan amoindrir; avoir un mouvement de recul; baisser; caner; diminuer; décliner; décroître; perdre courage; reculer devant; réduire; régresser; se décourager; se restreindre dégénérer; dépraver; pourrir; périr; s'abâtardir; se corrompre; se dégrader; sombrer
afnemen amenuiser; amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; défaillir; réduire; régresser; rétrécir; se contracter; se restreindre; se rétrécir aliéner; aller chercher; améliorer; barboter; chasser; chiper; choper; collecter; dépoussiérer; dérober; emporter; enlever; enlever la poussière; expulser; faucher; lever; marauder; nettoyer; piller; piquer; prendre; rafler; ramasser; recueillir; renvoyer; repousser; retirer; s'emparer; se débarrasser de; subtiliser; voler; écarter; éloigner; épousseter; ôter; ôter la poussière
beperken amenuiser; amoindrir; baisser; diminuer; décroître; défaillir; réduire barrer; borner; clôturer; comprendre; contenir; contrecarrer; délimiter; endiguer; englober; entourer; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; restreindre; résister à; s'opposer à; tailler
dalen amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire descendre
declineren amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire; régresser; se restreindre conjuguer; décliner; dénier; opposer un refus; refuser obstinément; rejeter
inkrimpen amenuiser; amoindrir; baisser; descendre; diminuer; décroître; défaillir; fondre; réduire; régresser; rétrécir; s'amoindrir; se contracter; se rétrécir
inperken amenuiser; amoindrir; baisser; diminuer; décroître; défaillir; réduire barrer; borner; comprendre; contenir; contrecarrer; délimiter; endiguer; englober; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; restreindre; résister à; s'opposer à
kelderen baisser; couler; diminuer; décroître; s'affaisser; s'effoncer; s'écrouler; se plonger; sombrer; tomber basculer; culbuter; dégringoler; se deprécier; tomber
kleiner maken amoindrir; diminuer; décroître; rendre plus petit; réduire; s'amoindrir amoindrir; comprimer; diminuer; dégonfler; miniaturiser; minimiser; rabaisser; rappetisser; ravaler; réduire
kleiner worden amoindrir; baisser; descendre; diminuer; décroître; réduire; régresser; rétrécir; s'amoindrir
krimpen amenuiser; amoindrir; baisser; diminuer; décroître; défaillir; fondre; réduire; rétrécir; se contracter; se rétrécir
minder worden amenuiser; amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; défaillir; réduire; régresser; rétrécir; se contracter; se restreindre; se rétrécir
minderen amenuiser; amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; défaillir; réduire
minimaliseren amoindrir; diminuer; décroître; rendre plus petit; réduire; s'amoindrir diminuer; minimiser; raccourcir; réduire; écourter
reduceren amenuiser; amoindrir; baisser; diminuer; décroître; défaillir; réduire reduire
slinken amenuiser; amoindrir; baisser; descendre; diminuer; décroître; défaillir; fondre; réduire; régresser; rétrécir; s'amoindrir; se contracter; se rétrécir se rabrougir; se racornir; se ratatiner; se recroqueviller; se rétrécir en séchant
tanen amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire baisser; décliner; décolorer; déteindre; estomper; pâlir; s'affaiblir; se décolorer; se faner; se ternir; tanner; émousser
terugdeinzen avoir un mouvement de recul; caner; diminuer; décroître; perdre courage; reculer devant; se décourager
teruggaan amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire aller de retour; aller en arrière; dater de; détourner; pourrir; périr; reculer; remonter à; rentrer; renverser; retourner; revenir; se retourner; sombrer; tourner
terugschrikken avoir un mouvement de recul; caner; diminuer; décroître; perdre courage; reculer devant; se décourager
terugwijken avoir un mouvement de recul; caner; diminuer; décroître; perdre courage; reculer devant; se décourager
verkleinen amoindrir; diminuer; décroître; rendre plus petit; réduire; rétrécir; s'amoindrir; se contracter; se rétrécir amoindrir; comprimer; diminuer; dégonfler; miniaturiser; minimiser; rabaisser; rappetisser; ravaler; réduire; sous-échantillonner
verkorten amenuiser; amoindrir; baisser; diminuer; décroître; défaillir; réduire diminuer; raccourcir; réduire; écourter
verlagen amenuiser; amoindrir; baisser; diminuer; décroître; défaillir; réduire baisser; reduire; solder
verminderen amenuiser; amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; défaillir; réduire; rétrécir; se contracter; se rétrécir reduire
vervallen amoindrir; baisser; diminuer; décliner; décroître; réduire aborder; aboutir; aboutir à; aller en pente; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; couler; descendre; descendre en pente douce; délabrer; dépérir; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'enfoncer; s'enliser; s'écouler; se délabrer; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; sombrer; stopper; terminer; tomber dans; tomber en ruïne
wegsterven s'adoucir; s'apaiser; se calmer; se remettre; se tranquilliser
zakken baisser; couler; diminuer; décroître; s'affaisser; s'effoncer; s'écrouler; se plonger; sombrer; tomber
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
vervallen expiré; passé; usé; écoulé

Sinónimos de "décroître":


Wiktionary: décroître


Cross Translation:
FromToVia
décroître verdwijnen; krimpen; smelten dwindle — (intransitive) to decrease, shrink, vanish
décroître afnemen abnehmen — kleiner oder weniger werden
décroître vallen fallen — auf einen niedrigeren Wert sinken

Traducciones automáticas externas: