Francés

Traducciones detalladas de détenir de francés a neerlandés

détenir:

détenir verbo (détiens, détient, détenons, détenez, )

  1. détenir (emprisonner; tenir; garder; )
    opsluiten; isoleren; interneren; gevangen zetten
    • opsluiten verbo (sluit op, sloot op, sloten op, opgesloten)
    • isoleren verbo (isoleer, isoleert, isoleerde, isoleerden, geïsoleerd)
    • interneren verbo (interneer, interneert, interneerde, interneerden, geïnterneerd)
    • gevangen zetten verbo (zet gevangen, zette gevangen, zetten gevangen, gevangen gezet)
  2. détenir (emprisonner; tenir; conserver; retenir; garder)
    opsluiten; vastzetten; in de cel zetten
  3. détenir (dissimuler; cacher; camoufler; )
    verbergen; achterhouden; verhullen; verduisteren; verstoppen; versluieren; verheimelijken; bemantelen
    • verbergen verbo (verberg, verbergt, verborg, verborgen, verborgen)
    • achterhouden verbo (houd achter, houdt achter, hield achter, hielden achter, achtergehouden)
    • verhullen verbo (verhul, verhult, verhulde, verhulden, verhuld)
    • verduisteren verbo (verduister, verduistert, verduisterde, verduisterden, verduisterd)
    • verstoppen verbo (verstop, verstopt, verstopte, verstopten, verstopt)
    • versluieren verbo (versluier, versluiert, versluierde, versluierden, versluierd)
    • verheimelijken verbo (verheimelijk, verheimelijkt, verheimelijkte, verheimelijkten, verheimelijkt)
    • bemantelen verbo (bemantel, bemantelt, bemantelde, bemantelden, bemanteld)
  4. détenir (cacher; camoufler; déguiser; )
    verbergen; achterhouden; verstoppen; verduisteren; verheimelijken; wegstoppen
    • verbergen verbo (verberg, verbergt, verborg, verborgen, verborgen)
    • achterhouden verbo (houd achter, houdt achter, hield achter, hielden achter, achtergehouden)
    • verstoppen verbo (verstop, verstopt, verstopte, verstopten, verstopt)
    • verduisteren verbo (verduister, verduistert, verduisterde, verduisterden, verduisterd)
    • verheimelijken verbo (verheimelijk, verheimelijkt, verheimelijkte, verheimelijkten, verheimelijkt)
    • wegstoppen verbo (stop weg, stopt weg, stopte weg, stopten weg, weggestopt)
  5. détenir (emprisonner)
    vasthouden; gevangenhouden; detineren; in hechtenis houden
  6. détenir (garder en prison)
    gevangen houden
    • gevangen houden verbo (houd gevangen, houdt gevangen, hield gevangen, hielden gevangen, gevangen gehouden)

Conjugaciones de détenir:

Présent
  1. détiens
  2. détiens
  3. détient
  4. détenons
  5. détenez
  6. détiennent
imparfait
  1. détenais
  2. détenais
  3. détenait
  4. détenions
  5. déteniez
  6. détenaient
passé simple
  1. détins
  2. détins
  3. détint
  4. détînmes
  5. détîntes
  6. détinrent
futur simple
  1. détiendrai
  2. détiendras
  3. détiendra
  4. détiendrons
  5. détiendrez
  6. détiendront
subjonctif présent
  1. que je détienne
  2. que tu détiennes
  3. qu'il détienne
  4. que nous détenions
  5. que vous déteniez
  6. qu'ils détiennent
conditionnel présent
  1. détiendrais
  2. détiendrais
  3. détiendrait
  4. détiendrions
  5. détiendriez
  6. détiendraient
passé composé
  1. ai détenu
  2. as détenu
  3. a détenu
  4. avons détenu
  5. avez détenu
  6. ont détenu
divers
  1. détiens!
  2. détenez!
  3. détenons!
  4. détenu
  5. détenant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for détenir:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
gevangen zetten captivité; détention; réclusion
vasthouden fait de tenir
vastzetten attache; fixation; immobilisation
verduisteren anomalie; désordre; détournement; escroquerie; fraude; irrégularité; irrégularités; malversation; obscurcissement; réception; tricherie; vol
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
achterhouden abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; taire; voiler affecter; cacher; celer; dissimuler; dérober; garder; passer sous silence; retenir; réserver; se taire de quelque chose; subtiliser; taire; voler
bemantelen abriter; cacher; camoufler; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; taire; voiler cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler
detineren détenir; emprisonner
gevangen houden détenir; garder en prison
gevangen zetten conserver; détenir; emprisonner; garder; interner; retenir; tenir
gevangenhouden détenir; emprisonner
in de cel zetten conserver; détenir; emprisonner; garder; retenir; tenir
in hechtenis houden détenir; emprisonner
interneren conserver; détenir; emprisonner; garder; interner; retenir; tenir
isoleren conserver; détenir; emprisonner; garder; interner; retenir; tenir isoler; mettre de côté; mettre à l'écart; rendre résistant au froid; rester neutre; réserver son opinion; séparer; étancher
opsluiten conserver; détenir; emprisonner; garder; interner; retenir; tenir enfermer; fixer; immobiliser; mettre derrière les barreaux
vasthouden détenir; emprisonner compresser; comprimer; garder; garder chez soi; ne pas laisser aller; retenir; serrer; tenir; tordre
vastzetten conserver; détenir; emprisonner; garder; retenir; tenir agrafer; attacher; attacher à qc; coller; déposer sur un compte bancaire; enfermer; ficeler; fixer; immobiliser; installer; lier; marquer; mettre; mettre à l'attache; nouer; parapher; poser; renforcer; timbrer
verbergen abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; taire; voiler masquer
verduisteren abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; taire; voiler assombrir; barboter; chiper; choper; dérober; enlever; enténébrer; faucher; marauder; obscurcir; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
verheimelijken abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; taire; voiler
verhullen abriter; cacher; camoufler; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; taire; voiler cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler
versluieren abriter; cacher; camoufler; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; taire; voiler cacher; camoufler; couvrir; couvrir de; dissimuler; déguiser; envelopper; envelopper de; masquer; se draper dans; se revêtir de; voiler
verstoppen abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; taire; voiler s'abriter; se cacher; se mettre à l'abri
wegstoppen abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; voiler cacher; enlever; refouler

Sinónimos de "détenir":


Wiktionary: détenir


Cross Translation:
FromToVia
détenir detineren detain — put under custody
détenir vasthouden hold — to detain

Traducciones automáticas externas: