Resumen


Francés

Traducciones detalladas de dessert de francés a neerlandés

dessert:

dessert [le ~] sustantivo

  1. le dessert
    de dessert; het nagerecht; het toetje; de toespijs

Translation Matrix for dessert:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
dessert dessert
nagerecht dessert
toespijs dessert entremets
toetje dessert

Wiktionary: dessert

dessert
noun
  1. (cuisine) mets généralement sucré servi à la fin d’un repas.
dessert
noun
  1. het gerecht waarmee een maaltijd wordt afsluiten
  2. het gerecht waarmee een maaltijd wordt afgesloten
  3. het gerecht waarmee een maaltijd wordt afsluiten. dimt

Cross Translation:
FromToVia
dessert dessert; toetje; nagerecht dessert — sweet confection served as the last course of a meal
dessert dessert; toetje; nagerecht Nachtisch — der letzte Gang einer ausgedehnten Mahlzeit, der nach der Hauptspeise serviert wird

desservir:

desservir verbo (dessers, dessert, desservons, desservez, )

  1. desservir (débarrasser; débarrasser la table; nettoyer)
    opruimen; afdekken; afruimen
    • opruimen verbo (ruim op, ruimt op, ruimde op, ruimden op, opgeruimd)
    • afdekken verbo (dek af, dekt af, dekte af, dekten af, afgedekt)
    • afruimen verbo (ruim af, ruimt af, ruimde af, ruimden af, afgeruimd)
  2. desservir (nuire; duper; nuire à; )
    schaden; nadelig zijn; kwaad doen
    • schaden verbo (schaad, schaadt, schaadde, schaadden, geschaad)
    • nadelig zijn verbo (ben nadelig, bent nadelig, is nadelig, was nadelig, waren nadelig, nadelig geweest)
    • kwaad doen verbo (doe kwaad, doet kwaad, deed kwaad, deden kwaad, kwaad gedaan)
  3. desservir (blesser; nuire à; désavantager; )
    benadelen; nadeel berokkenen
    • benadelen verbo (benadeel, benadeelt, benadeelde, benadeelden, benadeeld)
    • nadeel berokkenen verbo (berokken nadeel, berokkent nadeel, berokkende nadeel, berokkenden nadeel, nadeel berokkend)

Conjugaciones de desservir:

Présent
  1. dessers
  2. dessers
  3. dessert
  4. desservons
  5. desservez
  6. desservent
imparfait
  1. desservais
  2. desservais
  3. desservait
  4. desservions
  5. desserviez
  6. desservaient
passé simple
  1. desservis
  2. desservis
  3. desservit
  4. desservîmes
  5. desservîtes
  6. desservirent
futur simple
  1. desservirai
  2. desserviras
  3. desservira
  4. desservirons
  5. desservirez
  6. desserviront
subjonctif présent
  1. que je desserve
  2. que tu desserves
  3. qu'il desserve
  4. que nous desservions
  5. que vous desserviez
  6. qu'ils desservent
conditionnel présent
  1. desservirais
  2. desservirais
  3. desservirait
  4. desservirions
  5. desserviriez
  6. desserviraient
passé composé
  1. ai desservi
  2. as desservi
  3. a desservi
  4. avons desservi
  5. avez desservi
  6. ont desservi
divers
  1. dessers!
  2. desservez!
  3. desservons!
  4. desservi
  5. desservant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for desservir:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
afdekken blindage; protection; sauvegarde
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
afdekken desservir; débarrasser; débarrasser la table; nettoyer abriter; blinder; borner; clôturer; couvrir; cuirasser; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder
afruimen desservir; débarrasser; débarrasser la table; nettoyer débarrasser
benadelen blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à blesser; causer des dégâts; décevoir; désavantager; désillusionner; faire tort à; frustrer; léser; nuire; nuire à; porter préjudice à
kwaad doen causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire tort à; nuire; nuire à; porter préjudice à agir mal; causer; faire du mal; faire du mal à quelqu'un
nadeel berokkenen blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à
nadelig zijn causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire tort à; nuire; nuire à; porter préjudice à
opruimen desservir; débarrasser; débarrasser la table; nettoyer débarrasser; liquider; nettoyer; nettoyer à fond; ranger; solder; stocker
schaden causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire tort à; nuire; nuire à; porter préjudice à blesser; causer des dégâts; désavantager; faire tort à; injurier; léser; nuire; nuire à; porter préjudice à
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
opruimen Organiser

Sinónimos de "desservir":


Traducciones relacionadas de dessert