Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
kwetsen
|
|
atteinte; blessure; broyage; corrosion; dommage; dégâts; désagrégation; détérioration; endommagement; meurtrissure; écrasement
|
pijn doen
|
|
douleur; endolorissement; mal
|
zeer doen
|
|
douleur; endolorissement; mal
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
grieven
|
blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser
|
|
iets misdoen
|
faire mal
|
|
knauwen
|
amocher; blesser; faire de la peine à; faire du mal; faire mal
|
bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; sucer; suçoter
|
krenken
|
blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser
|
blesser; injurier; léser; meurtrir
|
kwetsen
|
blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser
|
blesser; injurier; léser; meurtrir
|
pijn bezorgen
|
abîmer; amocher; blesser; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser
|
|
pijn doen
|
abîmer; amocher; blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser
|
|
verwonden
|
abîmer; amocher; blesser; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser
|
blesser; injurier
|
zeer doen
|
abîmer; amocher; blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser
|
|