Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
wegjagen
|
|
fait de chasser; intimidation
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
aanblazen
|
activer; attiser; faire monter; ranimer; souffler sur; stimuler; tisonner
|
activer; agacer; ameuter; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter à; ranimer; semer la discorde; tisonner; énerver
|
aanwakkeren
|
activer; attiser; faire monter; ranimer; souffler sur; stimuler; tisonner
|
activer; agacer; aiguillonner; allumer; ameuter; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; inciter à; ranimer; semer la discorde; stimuler; tisonner; énerver
|
aanzwiepen
|
aiguillonner; augmenter; dépêcher; encourager; faire monter; inciter; pousser; pousser en avant; propulser; stimuler
|
|
doen opvlammen
|
activer; attiser; faire monter; ranimer; souffler sur; stimuler; tisonner
|
|
doen stijgen
|
faire grandir; faire monter
|
|
opdrijven
|
aiguillonner; augmenter; dépêcher; encourager; faire monter; inciter; pousser; pousser en avant; propulser; stimuler
|
augmenter; chasser; faire monter beaucoup; gonfler; hausser; majorer; pousser; presser
|
voortdrijven
|
aiguillonner; augmenter; dépêcher; encourager; faire monter; inciter; pousser; pousser en avant; propulser; stimuler
|
|
voortjagen
|
aiguillonner; augmenter; dépêcher; encourager; faire monter; inciter; pousser; pousser en avant; propulser; stimuler
|
chasser; presser
|
wegjagen
|
aiguillonner; augmenter; dépêcher; encourager; faire monter; inciter; pousser; pousser en avant; propulser; stimuler
|
bannir; chasser; chasser de; exiler; exorciser; expulser; mettre au ban
|