Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bengel
|
espiègle; gamin; polisson
|
|
blaag
|
blanc-bec; galopin; polisson
|
|
boef
|
bandit; brigand; canaille; coquin; crapule; criminel; délinquant; fripon; fripouille; garnement; gredin; jeune délinquant; malfrat; mauvais garnement; polisson; polissonne; sacripant; scélérat; truand; vaurien; voyou
|
bandit; coquin; délinquant; gredin; malfrat; truand; voyou
|
boefje
|
espiègle; gamin; polisson
|
|
deugniet
|
espiègle; gamin; polisson
|
clown; espiègle; farceur; gaillard; misérable; paillasse; plaisantin
|
fielt
|
animal; bandit; brigand; canaille; cochon; coquin; crapule; criminel; délinquant; faux jeton; fripon; fripouille; garnement; gredin; jeune délinquant; laideron; malfrat; mauvais garnement; polisson; polissonne; sacripant; salaud; scélérat; truand; vaurien; vilain type; voyou
|
brigand; canaille; cochon; con; crapule; fripouille; gredin; misérable; salaud
|
fout
|
|
avarie; bogue; bévue; coup manqué; coup raté; dommage; défaillance; défaut; dérangement; errance; erreur; faute; faux pas; gaffe; imperfection; lapsus; manque; méprise; panne; égarement
|
jongen
|
coquin; espiègle; garnement; mec; petit brigand; polisson; vilain
|
|
jongens
|
polisson
|
|
kwajongen
|
espiègle; gamin; polisson
|
|
lelijkerd
|
avorton; gnome; laideron; monstre; polisson; vilain type
|
|
mis
|
|
messe; office divin
|
ondeugd
|
espiègle; gamin; polisson
|
défaut; espièglerie; immoralité; péché; vice
|
picaro
|
canaille; coquin; fripon; fripouille; gredin; polisson; vaurien
|
|
rakker
|
coquin; espiègle; garnement; mec; petit brigand; polisson; vilain
|
clown; espiègle; farceur; gaillard; misérable; paillasse; plaisantin
|
rakkers
|
polisson
|
|
rekel
|
garnement; malappris; petit brigand; petit vilain; polisson; vaurien; voyou
|
|
schalk
|
espiègle; polisson
|
|
schavuit
|
canaille; coquin; espiègle; fripon; fripouille; gamin; gredin; polisson; vaurien
|
|
schelm
|
canaille; coquin; espiègle; fripon; fripouille; gamin; gredin; polisson; vaurien
|
|
schobbejak
|
bandit; brigand; canaille; coquin; crapule; criminel; délinquant; fripon; fripouille; garnement; gredin; jeune délinquant; malfrat; mauvais garnement; polisson; polissonne; sacripant; scélérat; truand; vaurien; voyou
|
canaille; chien; con; crapule; méchant; salaud; salop; salopard
|
schoelje
|
animal; brigand; canaille; cochon; coquin; crapule; faux jeton; fripon; fripouille; gredin; laideron; polisson; salaud; vilain type
|
canaille; chien; con; crapule; méchant; salaud; salop; salopard
|
schoft
|
animal; brigand; canaille; cochon; coquin; crapule; faux jeton; fripon; fripouille; gredin; laideron; polisson; salaud; vilain type
|
brigand; canaille; casse-cul; charogne; chien; cochon; con; conasse; coquin; crapule; emmerdeur; fils de garce; fripouille; gredin; idiot; misérable; mufle; méchant; raté; salaud; sale type; salop; salopard; vache; épaule
|
schurk
|
bandit; brigand; canaille; coquin; crapule; criminel; délinquant; fripon; fripouille; garnement; gredin; jeune délinquant; malfrat; mauvais garnement; polisson; polissonne; sacripant; scélérat; truand; vaurien; voyou
|
canaille; casse-cul; charogne; coquin; emmerdeur; misérable; sale type
|
smeerlap
|
animal; brigand; canaille; clochard; cochon; coquin; crapule; faux jeton; fripon; fripouille; gredin; immondices; laideron; ordure; polisson; salaud; vaurien; vilain type
|
brigand; canaille; casse-cul; charogne; chien; cochon; con; conasse; coquin; crapule; emmerdeur; fils de garce; fripouille; gredin; idiot; misérable; mufle; méchant; raté; salaud; sale type; salop; salopard; vache
|
smiecht
|
animal; brigand; canaille; cochon; coquin; crapule; faux jeton; fripon; fripouille; gredin; laideron; polisson; salaud; vilain type
|
brigand; canaille; cochon; con; crapule; fripouille; gredin; misérable; salaud
|
smiek
|
animal; brigand; canaille; cochon; coquin; crapule; faux jeton; fripon; fripouille; gredin; laideron; polisson; salaud; vilain type
|
|
stouterd
|
coquin; espiègle; garnement; méchant; polisson
|
|
viezerik
|
clochard; cochon; immondices; ordure; polisson; vaurien
|
|
vlegel
|
espiègle; gamin; polisson
|
butor; lourdaud; malappris; malotru; mufle; petit voyou; rustre
|
zwijn
|
clochard; cochon; immondices; ordure; polisson; vaurien
|
calomniateur; cochon; cochon sauvage; porc; salaud; saligaud; sanglier
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
jongen
|
|
faire des petits; mettre bas
|
Adjective | Traducciones relacionadas | Other Translations |
fout
|
erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; polisson; raté; à côté
|
|
foutief
|
erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; polisson; raté; à côté
|
|
guitig
|
coquinement; fripon; gamin; malicieusement; malicieux; polisson
|
amusant; drôle; drôlement; espiègle; plaisant; rigolo
|
jongensachtig
|
comme un enfant; enfantin; gamin; gamine; infantile; juvénile; polisson; polissonne; puéril; puérilement
|
|
kwajongensachtig
|
coquinement; fripon; gamin; malicieusement; malicieux; polisson
|
|
mis
|
erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; polisson; raté; à côté
|
|
ondeugend
|
coquinement; fripon; gamin; malicieusement; malicieux; polisson
|
|
onjuist
|
erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; polisson; raté; à côté
|
|
onwaar
|
erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; polisson; raté; à côté
|
abject; bas; basse; bassement; faussement; faux; feint; fictif; ignoble; ignoblement; inventé; méchant; méprisable; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; rudement; supposé; vachement; vil; vulgaire; vulgairement
|
schalkachtig
|
coquinement; fripon; gamin; malicieusement; malicieux; polisson
|
|
schalks
|
coquinement; fripon; gamin; malicieusement; malicieux; polisson
|
|
schelmachtig
|
coquinement; fripon; gamin; malicieusement; malicieux; polisson
|
|
schelms
|
coquinement; fripon; gamin; malicieusement; malicieux; polisson
|
|
snaaks
|
coquinement; fripon; gamin; malicieusement; malicieux; polisson
|
|
spotachtig
|
coquinement; fripon; gamin; malicieusement; malicieux; polisson
|
|
verkeerd
|
erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; polisson; raté; à côté
|
abusivement; arrière; choquant; cru; de retour; en arrière; en marche arrière; grossier; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; mal; mauvais; par erreur; rétrograde; à contresens; à l'envers; à la renverse; à rebours; à tort
|
Adverb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
ernaast
|
erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; polisson; raté; à côté
|
de plus; de surcroît; en outre; en plus; à côté de
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bengelachtig
|
coquinement; fripon; gamin; malicieusement; malicieux; polisson
|
|
rekelachtig
|
polisson
|
|
ten onrechte
|
erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; polisson; raté; à côté
|
abusivement; faussement; incorrect; par erreur; à tort
|