Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
aanname
|
assertion; position; prise de position; proposition; thèse
|
|
ambt
|
fonction; office; position; poste
|
emploi; fonction; profession
|
baan
|
boulot; emploi; fonction; job; lieu de travail; occupation; office; position; poste; service salarié; situation; travail; voie
|
bande de voie; chaussée; circuit; itinéraire; ligne de chemin de fer; manche; parcours; patinoire; piste; portion de route; ronde; route; route pavée; rue; tour; tournée; trajet; voie
|
betrekking
|
fonction; office; position; poste
|
|
bewering
|
affirmation; allégation; assertion; attitude; avis; opinion; opinions; optique; point de vue; position; prise de position; supposition
|
annonce; communication; faire-part
|
denkbeeld
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
avis; compréhension; concept; conception; conscience; entendement; façon de voir; idée; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; réflexion; vision
|
dienstbetrekking
|
emploi; fonction; office; position; poste; service salarié; situation; voie
|
|
functie
|
emploi; fonction; office; position; poste; service salarié; situation; voie
|
composant; fonction; fonction principale; fonctionnalité; rôle
|
gelid
|
grade; ordre; position; rang; échelon
|
bande; barre; corde; câble; file; ligne; rang; rangs; règle
|
gesteldheid
|
condition; position; prise de position; situation; état
|
qualité
|
gezichtspunt
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question
|
hiërarchie
|
arrangement; classement; degré; gradation; grade; hiérarchie; mise en ordre; niveau; ordonnance; ordre; ordre de préséance; position; rang; titre; échelle; échelon
|
hiérarchie
|
houding
|
attitude; avis; opinion; opinions; optique; point de vue; position; prise de position
|
attitude; comportement; conduite; façon de penser; mentalité; posture; tenue
|
idee
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
compréhension; concept; conception; idée; ingéniosité; intellect; intelligence; notion; opinion; pensée; réflexion
|
interpretatie
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
commentaire; explication; interprétation
|
inzicht
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
compréhension; conception; discernement; esprit; ingéniosité; intellect; intelligence; notion; perspective; perspicacité; point de vue; vision; vue
|
job
|
emploi; fonction; office; position; poste; service salarié; situation; voie
|
besogne; boulot; corvée; emploi; labeur; mission; travail; tâche
|
lezing
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
allocution; conférence; discours; exposé; exposé oral; lecture; tour de lecture; version
|
ligging
|
emplacement; localisation; position; situation
|
|
locatie
|
emplacement; localisation; position; situation
|
Services de localisation; emplacement; endroit; lieu; localisation; place; site
|
mening
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
avis; conviction; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision
|
oordeel
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
avis; conception; façon de voir; idée; jugement; opinion; optique; perspective; point de vue; sentence; vision
|
opinie
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
avis; conviction; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision
|
opvatting
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
avis; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision
|
plaatsbepaling
|
emplacement; localisation; position; situation
|
|
positie
|
attitude; avis; condition; emplacement; emploi; fonction; office; opinion; opinions; optique; point de vue; position; poste; prise de position; service salarié; situation; voie; état
|
attitude physique; tenue physique
|
rang
|
arrangement; classement; degré; gradation; grade; hiérarchie; mise en ordre; niveau; ordonnance; ordre; ordre de préséance; position; rang; titre; échelle; échelon
|
classe; classe sociale; groupe social; ordre; rang; sorte
|
rangorde
|
arrangement; classement; degré; gradation; grade; hiérarchie; mise en ordre; niveau; ordonnance; ordre; ordre de préséance; position; rang; titre; échelle; échelon
|
|
rechtspositie
|
condition juridique; position; situation juridique; statut juridique
|
|
staat
|
condition; position; prise de position; situation; état
|
Etat; autorités; circonstance; condition; disposition; empire; ennuis; liste; nation; peuple; registre; royaume; situation; tracas; État; énumération; état
|
standpunt
|
attitude; avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; opinions; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
angle; attitude physique; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question; tenue physique
|
standpuntbepaling
|
attitude; avis; opinion; opinions; optique; point de vue; position; prise de position
|
prise de position
|
stelling
|
affirmation; allégation; assertion; position; prise de position; proposition; supposition; thèse
|
assertion; grille; hypothèse; problème; problématique; proposition; question; supposition; thèse; théorie; théorème; échafaudage; énigme; énoncé du problème; étagère
|
stellingname
|
attitude; avis; opinion; opinions; optique; point de vue; position; prise de position
|
|
thema
|
attitude; avis; opinion; opinions; optique; point de vue; position; prise de position
|
motif; sujet; thème; thème principal; éducation
|
these
|
assertion; position; prise de position; proposition; thèse
|
|
thesis
|
assertion; position; prise de position; proposition; thèse
|
|
toestand
|
condition; position; prise de position; situation; état
|
circonstance; condition; disposition; ennuis; situation; tintouin; tracas; état
|
visie
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
avis; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision
|
volgorde
|
arrangement; classement; degré; gradation; grade; hiérarchie; mise en ordre; niveau; ordonnance; ordre; ordre de préséance; position; rang; titre; échelle; échelon
|
|
werk
|
boulot; emploi; fonction; job; lieu de travail; occupation; office; position; poste; travail
|
activité; boulot; chef-d'oeuvre; création; emploi; fonction; job; labeur; métier; objet d'art; occupation; oeuvre; oeuvre d'art; oeuvres complètes; ouvrage; produit; profession; travail; travail salarié
|
werkkring
|
boulot; emploi; fonction; job; lieu de travail; occupation; office; position; poste; travail
|
|
werkplek
|
boulot; emploi; fonction; job; lieu de travail; occupation; office; position; poste; travail
|
bureau; espace de travail; lieu de travail
|
zienswijze
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
avis; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision
|
Not Specified | Traducciones relacionadas | Other Translations |
thema
|
|
scène; thème; thème du Bureau
|
toestand
|
|
état
|