Francés

Traducciones detalladas de prétextes de francés a neerlandés

prétextes:

prétextes [le ~] sustantivo

  1. le prétextes (subterfuges)
    de smoezen; de uitvluchten; de voorwendsels
  2. le prétextes (subterfuges; faux-fuyant; échappatoires)
    smoesjes

Translation Matrix for prétextes:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
smoesjes faux-fuyant; prétextes; subterfuges; échappatoires
smoezen prétextes; subterfuges
uitvluchten prétextes; subterfuges
voorwendsels prétextes; subterfuges
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
smoezen chuchoter; faire des messages basses; murmurer; souffler; susurrer

prétextes forma de prétexter:

prétexter verbo (prétexte, prétextes, prétextons, prétextez, )

  1. prétexter (prétendre; déclarer; argumenter; )
    beweren; verklaren; pretenderen; stellen; voorgeven
    • beweren verbo (beweer, beweert, beweerde, beweerden, beweerd)
    • verklaren verbo (verklaar, verklaart, verklaarde, verklaarden, verklaard)
    • pretenderen verbo (pretendeer, pretendeert, pretendeerde, pretendeerden, gepretendeerd)
    • stellen verbo (stel, stelt, stelde, stelden, gesteld)
    • voorgeven verbo (geef voor, geeft voor, gaf voor, gaven voor, voorgegeven)
  2. prétexter (feindre; ramper devant; prétendre)
    voortrekken; iemand begunstigen; voorschuiven
  3. prétexter (simuler; feindre; prétendre; faire semblant; faire l'hypocrite)
    simuleren; fingeren; veinzen; voorwenden
    • simuleren verbo (simuleer, simuleert, simuleerde, simuleerden, gesimuleerd)
    • fingeren verbo (fingeer, fingeert, fingeerde, fingeerden, gefingeerd)
    • veinzen verbo (veins, veinst, veinsde, veinsden, geveinsd)
    • voorwenden verbo (wend voor, wendt voor, wendde voor, wendden voor, voorgewend)
  4. prétexter (feindre; affecter; prétendre; simuler; faire semblant)
    huichelen
    • huichelen verbo (huichel, huichelt, huichelde, huichelden, gehuicheld)
  5. prétexter (faire miroiter; prétendre; feindre)
    voorspiegelen
    • voorspiegelen verbo (spiegel voor, spiegelt voor, spiegelde voor, spiegelden voor, voorgespiegeld)

Conjugaciones de prétexter:

Présent
  1. prétexte
  2. prétextes
  3. prétexte
  4. prétextons
  5. prétextez
  6. prétextent
imparfait
  1. prétextais
  2. prétextais
  3. prétextait
  4. prétextions
  5. prétextiez
  6. prétextaient
passé simple
  1. prétextai
  2. prétextas
  3. prétexta
  4. prétextâmes
  5. prétextâtes
  6. prétextèrent
futur simple
  1. prétexterai
  2. prétexteras
  3. prétextera
  4. prétexterons
  5. prétexterez
  6. prétexteront
subjonctif présent
  1. que je prétexte
  2. que tu prétextes
  3. qu'il prétexte
  4. que nous prétextions
  5. que vous prétextiez
  6. qu'ils prétextent
conditionnel présent
  1. prétexterais
  2. prétexterais
  3. prétexterait
  4. prétexterions
  5. prétexteriez
  6. prétexteraient
passé composé
  1. ai prétexté
  2. as prétexté
  3. a prétexté
  4. avons prétexté
  5. avez prétexté
  6. ont prétexté
divers
  1. prétexte!
  2. prétextez!
  3. prétextons!
  4. prétexté
  5. prétextant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for prétexter:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
beweren affirmation; assertion
stellen postulat; proposition
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
beweren argumenter; attester; avancer; certifier; déclarer; faire semblant; feindre; porter témoignage; prétendre; prétexter; simuler; soutenir; témoigner
fingeren faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; prétendre; prétexter; simuler
huichelen affecter; faire semblant; feindre; prétendre; prétexter; simuler
iemand begunstigen feindre; prétendre; prétexter; ramper devant
pretenderen argumenter; attester; avancer; certifier; déclarer; faire semblant; feindre; porter témoignage; prétendre; prétexter; simuler; soutenir; témoigner
simuleren faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; prétendre; prétexter; simuler
stellen argumenter; attester; avancer; certifier; déclarer; faire semblant; feindre; porter témoignage; prétendre; prétexter; simuler; soutenir; témoigner avancer; entamer; lancer; postuler; proposer; présupposer; se présenter comme postulant; soulever; émettre l'opinion
veinzen faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; prétendre; prétexter; simuler
verklaren argumenter; attester; avancer; certifier; déclarer; faire semblant; feindre; porter témoignage; prétendre; prétexter; simuler; soutenir; témoigner clarifier; commenter; expliquer; exposer; illustrer; préciser; tirer au clair; éclaircir
voorgeven argumenter; attester; avancer; certifier; déclarer; faire semblant; feindre; porter témoignage; prétendre; prétexter; simuler; soutenir; témoigner
voorschuiven feindre; prétendre; prétexter; ramper devant avancer; avantager; favoriser; gratifier; pousser en avant; pousser à l'avant; privilégier
voorspiegelen faire miroiter; feindre; prétendre; prétexter
voortrekken feindre; prétendre; prétexter; ramper devant avantager; favoriser; gratifier; privilégier
voorwenden faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; prétendre; prétexter; simuler fabuler; imaginer; tramer

Sinónimos de "prétexter":


Wiktionary: prétexter

prétexter
verb
  1. Prendre pour prétexte.

Traducciones automáticas externas: