Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
aflossen
|
|
acquittement; payement; remboursement
|
degraderen
|
|
dégradation
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
achteruitzetten
|
destituer; dégrader; remettre en place; replacer; rétrograder
|
|
aflossen
|
changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à
|
acquitter; amortir; rembourser; régler
|
degraderen
|
destituer; dégrader; remettre en place; replacer; rétrograder
|
|
in rang verlagen
|
destituer; dégrader; remettre en place; replacer; rétrograder
|
|
inschuiven
|
approcher; faire couler dans; pousser dans; rapprocher; rapprocher ou remettre en faisant couler; remettre en place; se glisser dans
|
|
naar elkaar toe schuiven
|
approcher; faire couler dans; pousser dans; rapprocher; rapprocher ou remettre en faisant couler; remettre en place; se glisser dans
|
|
remplaceren
|
changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à
|
remplacer
|
terugleggen
|
remettre; remettre en place; replacer
|
|
terugplaatsen
|
destituer; dégrader; remettre; remettre en place; replacer; rétrograder
|
|
terugzetten
|
destituer; dégrader; remettre; remettre en place; replacer; rétrograder
|
restaurer
|
vernieuwen
|
changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à
|
actualiser; changer; remettre en état; renouveler; rénover; réparer; rétablir; se substituer à
|
vervangen
|
changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à
|
remplacer
|
verwisselen
|
changer; innover; remettre; remettre en place; remplacer; renouveler; replacer; rénover; se substituer à
|
alterner; altérer; annuler; changer; changer de place; confondre; convertir; embarrasser; emmêler; faire un échange; modifier; permuter; renvoyer; substituer; tourner en sens contraire; transformer; troquer; troquer contre; varier; échanger; échanger contre
|