Francés

Traducciones detalladas de ronchonner de francés a neerlandés

ronchonner:

ronchonner verbo (ronchonne, ronchonnes, ronchonnons, ronchonnez, )

  1. ronchonner (rouspéter; regimber)
    protesteren; sputteren; tegensputteren; tegenpruttelen
    • protesteren verbo (protesteer, protesteert, protesteerde, protesteerden, geprotesteerd)
    • sputteren verbo (sputter, sputtert, sputterde, sputterden, gesputterd)
    • tegensputteren verbo (sputter tegen, sputtert tegen, sputterde tegen, sputterden tegen, tegengesputterd)
    • tegenpruttelen verbo (pruttel tegen, pruttelt tegen, pruttelde tegen, pruttelden tegen, tegengeprutteld)
  2. ronchonner (grogner; grommeler; gronder; rouspéter)
    knorrend geluid maken; knorren
  3. ronchonner (râler à propos de quelque chose; se plaindre; gronder; )
    kankeren; klagen; mopperen; over iets mopperen; brommen; pruttelen; morren
    • kankeren verbo (kanker, kankert, kankerde, kankerden, gekankerd)
    • klagen verbo (klaag, klaagt, klaagde, klaagden, geklaagd)
    • mopperen verbo (mopper, moppert, mopperde, mopperden, gemopperd)
    • brommen verbo (brom, bromt, bromde, bromden, gebromd)
    • pruttelen verbo (pruttel, pruttelt, pruttelde, pruttelden, geprutteld)
    • morren verbo (mor, mort, morde, morden, gemord)
  4. ronchonner (marmonner; murmurer; marmotter; bougonner; chuinter)
    mompelen
    – het onverstaanbaar zeggen, binnensmonds 1
    • mompelen verbo (mompel, mompelt, mompelde, mompelden, gemompeld)
      • je moet niet mompelen, maar duidelijk praten1
    prevelen
    • prevelen verbo (prevel, prevelt, prevelde, prevelden, gepreveld)

Conjugaciones de ronchonner:

Présent
  1. ronchonne
  2. ronchonnes
  3. ronchonne
  4. ronchonnons
  5. ronchonnez
  6. ronchonnent
imparfait
  1. ronchonnais
  2. ronchonnais
  3. ronchonnait
  4. ronchonnions
  5. ronchonniez
  6. ronchonnaient
passé simple
  1. ronchonnai
  2. ronchonnas
  3. ronchonna
  4. ronchonnâmes
  5. ronchonnâtes
  6. ronchonnèrent
futur simple
  1. ronchonnerai
  2. ronchonneras
  3. ronchonnera
  4. ronchonnerons
  5. ronchonnerez
  6. ronchonneront
subjonctif présent
  1. que je ronchonne
  2. que tu ronchonnes
  3. qu'il ronchonne
  4. que nous ronchonnions
  5. que vous ronchonniez
  6. qu'ils ronchonnent
conditionnel présent
  1. ronchonnerais
  2. ronchonnerais
  3. ronchonnerait
  4. ronchonnerions
  5. ronchonneriez
  6. ronchonneraient
passé composé
  1. ai ronchonné
  2. as ronchonné
  3. a ronchonné
  4. avons ronchonné
  5. avez ronchonné
  6. ont ronchonné
divers
  1. ronchonne!
  2. ronchonnez!
  3. ronchonnons!
  4. ronchonné
  5. ronchonnant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for ronchonner:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
brommen bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre bourdonner; grommeler; vrombir
kankeren bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre rouspéter; râler
klagen bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre déposer une plainte chez; déposer une réclamation; grogner; gémir; introduire une plainte; pousser des gémissements; rouspéter; réclamer; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de
knorren grogner; grommeler; gronder; ronchonner; rouspéter ronfler; ronronner
knorrend geluid maken grogner; grommeler; gronder; ronchonner; rouspéter
mompelen bougonner; chuinter; marmonner; marmotter; murmurer; ronchonner grommeler; marmonner; marmotter; murmurer entre ses dents; parler entre ses dents
mopperen bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre
morren bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre bafouiller; balbutier; baragouiner; bredouiller
over iets mopperen bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre déposer une plainte chez; déposer une réclamation; grogner; gémir; introduire une plainte; pousser des gémissements; rouspéter; réclamer; se lamenter; se lamenter de; se plaindre de
prevelen bougonner; chuinter; marmonner; marmotter; murmurer; ronchonner
protesteren regimber; ronchonner; rouspéter contredire; répliquer; se débattre contre
pruttelen bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre bougonner; grommeler; gronder; mijoter; mitonner; étouffer
sputteren regimber; ronchonner; rouspéter
tegenpruttelen regimber; ronchonner; rouspéter
tegensputteren regimber; ronchonner; rouspéter

Sinónimos de "ronchonner":


Wiktionary: ronchonner

ronchonner
verb
  1. (familier, fr) Lyonnais|fr Être de mauvaise humeur tout en grogner constamment.

Cross Translation:
FromToVia
ronchonner grommen growl — to utter a deep guttural sound
ronchonner grommelen; grommen; morren grumble — to murmur or mutter with discontent
ronchonner donderjagen; emmeren; kankeren; katten; preutelen; pezeweven; mopperen; meieren; zaniken; pruttelen; zemelen; zeiken; zeuren nörgelnpenetrant/störend, aber nicht aggressiv seinen Unmut äußern