Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bede
|
demande; désir; prière; requête; souhait; voeu
|
adjuration; imploration; prière; requête; supplication
|
begeerte
|
désir; envie; souhait
|
avidité; convoitise; désir ardent; désir impatient; désir violent; envie
|
begeren
|
désir; envie; souhait
|
|
hevig verlangen
|
désir; envie; souhait
|
|
lust
|
désir; envie; souhait
|
appétit; ardeur; avidité; convoitise; désir; désir charnel; désir violent; envie; excitation; faim; joie; lubricité; passion; plaisir; pulsion sexuelle; volupté
|
smachten
|
désir; envie; souhait
|
aspiration
|
verlangen
|
désir; envie; passion; souhait
|
aspiration
|
verzoek
|
demande; désir; prière; requête; souhait; voeu
|
adjuration; demande; imploration; invitation; prière; proposition; requête; supplication
|
vraag
|
demande; désir; prière; requête; souhait; voeu
|
demande; exigence; instance; interpellation; problème; question; requête; revendication; réclamation; réquisition
|
wens
|
désir; passion; souhait
|
|
wensen
|
désir; envie; souhait
|
|
zucht
|
désir; envie; souhait
|
gémissement; profond soupir; souffle; soupir
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
begeren
|
|
avoir envie de; convoiter; désirer
|
smachten
|
|
aspirer à; avoir très envie; désirer ardemment; languir; souhaiter ardemment; soupirer après
|
verlangen
|
|
aspirer; avoir envie de; convoiter; demander; désirer; espérer; exiger; languir; requérir; revendiquer; réclamer; souhaiter; soupirer; soupirer après
|
wensen
|
|
aimer; désirer; vouloir
|