Francés

Traducciones detalladas de activer de francés a sueco

activer:

activer verbo (active, actives, activons, activez, )

  1. activer
    påbörja; starta; initiera; sätta igång
    • påbörja verbo (påbörjar, påbörjade, påbörjat)
    • starta verbo (startar, startade, startat)
    • initiera verbo (initierar, initierade, initierat)
    • sätta igång verbo (sätter igång, satte igång, satt igång)
  2. activer (introduire; envoyer; commencer à; )
    introducera någon
    • introducera någon verbo (introducerar någon, introducerade någon, introducerat någon)
  3. activer (commencer; commencer à; démarrer; )
    börja; begynna; starta
    • börja verbo (börjar, började, börjat)
    • begynna verbo (begynnar, begynnade, begynnat)
    • starta verbo (startar, startade, startat)
  4. activer (accélérer; précipiter; presser; hâter; brusquer)
    accelerera
    • accelerera verbo (accelererar, accelererade, accelererat)
  5. activer (stimuler; animer; encourager; )
    stimulera
    • stimulera verbo (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
  6. activer (exhorter; inciter; éperonner; )
    påskynda; skjuta på
    • påskynda verbo (påskyndar, påskyndade, påskyndat)
    • skjuta på verbo (skjuter på, sköt på, skjutit på)
  7. activer (attiser; stimuler; souffler sur; )
    blåsa; fläkta
    • blåsa verbo (blåser, blåste, blåst)
    • fläkta verbo (fläktar, fläktade, fläktat)
  8. activer (exciter à; attiser)
    röra; peta
    • röra verbo (rör, rörde, rört)
    • peta verbo (petar, petade, petat)
  9. activer (stimuler; enflammer; vivifier; raviver; animer)
    aktivera; stimulera
    • aktivera verbo (aktiverar, aktiverade, aktiverat)
    • stimulera verbo (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
  10. activer (attiser; aviver; énerver; )
    underblåsa; blåsa upp
    • underblåsa verbo (underblåser, underblåste, underblåst)
    • blåsa upp verbo (blåser upp, blåste upp, blåst upp)
  11. activer (inciter à; provoquer; stimuler; )
    uppmuntra; uppmana; driva på
    • uppmuntra verbo (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • uppmana verbo (uppmanar, uppmanade, uppmanat)
    • driva på verbo (driver på, drev på, drivit på)
  12. activer (motiver; encourager; stimuler; )
    stimulera; motivera någon
    • stimulera verbo (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
    • motivera någon verbo (motiverar någon, motiverade någon, motiverat någon)
  13. activer (inciter; motiver; encourager; )
    uppmuntra; motivera
    • uppmuntra verbo (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • motivera verbo (motiverar, motiverade, motiverat)
  14. activer (attiser; ranimer; inciter; )
    röra om; sköta elden
    • röra om verbo (rör om, rörde om, rört om)
    • sköta elden verbo (sköter elden, skötte elden, skött elden)
  15. activer (encourager; inciter; applaudir; )
    uppmuntra; främja; stimulera; ingiva mod
    • uppmuntra verbo (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • främja verbo (främjar, främjade, främjat)
    • stimulera verbo (stimulerar, stimulerade, stimulerat)
    • ingiva mod verbo (ingiver mod, ingav mod, ingivit mod)

Conjugaciones de activer:

Présent
  1. active
  2. actives
  3. active
  4. activons
  5. activez
  6. activent
imparfait
  1. activais
  2. activais
  3. activait
  4. activions
  5. activiez
  6. activaient
passé simple
  1. activai
  2. activas
  3. activa
  4. activâmes
  5. activâtes
  6. activèrent
futur simple
  1. activerai
  2. activeras
  3. activera
  4. activerons
  5. activerez
  6. activeront
subjonctif présent
  1. que j'active
  2. que tu actives
  3. qu'il active
  4. que nous activions
  5. que vous activiez
  6. qu'ils activent
conditionnel présent
  1. activerais
  2. activerais
  3. activerait
  4. activerions
  5. activeriez
  6. activeraient
passé composé
  1. ai activé
  2. as activé
  3. a activé
  4. avons activé
  5. avez activé
  6. ont activé
divers
  1. active!
  2. activez!
  3. activons!
  4. activé
  5. activant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

activer

  1. activer
    aktivera
    • aktivera verbo (aktiverar, aktiverade, aktiverat)

Translation Matrix for activer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
blåsa ampoule; cloque; vessie
börja commencement; début
röra amalgame; barbouillage; bataclan; bazar; bibine; bordel; bousillage; bric-à-brac; brouillon; chahut; charogne; chinoiseries; cochonnerie; cumul; désordre; encombrement; entassement; fouillis; fourbi; fourrage; foutoir; gribouillage; mélange; méli-mélo; pagaille; pagaïe; pagaïlle; piquette; pot-au-feu; pot-pourri; pourriture; pêle-mêle; rabâchage; ramassis; rassemblement; rinçure; salade; saleté; saletés; tas; tas de décombres; tripotage; troupe; vêtements de rebut
stimulera consolations; encouragements
uppmuntra consolations; encouragements
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
accelerera accélérer; activer; brusquer; hâter; presser; précipiter accélérer; démarrer
aktivera activer; animer; enflammer; raviver; stimuler; vivifier animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier
begynna activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher commencer; débuter; démarrer; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; s'activer; s'y mettre; se mettre en mouvement; étrenner
blåsa activer; attiser; faire monter; ranimer; souffler sur; stimuler; tisonner faire du vent; souffler fortement
blåsa upp activer; agacer; ameuter; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter à; ranimer; semer la discorde; tisonner; énerver bomber; bouffer; charger; enfler; exagérer; grossir; outrer; renforcer; s'ouvrir à cause du vent; se ballonner; se gonfler; souligner
börja activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher commencer; commencer à travailler; débuter; démarrer; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; s'activer; s'y mettre; se mettre en marche; se mettre en mouvement; étrenner
driva på activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de actionner; aguillonner; aiguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; pousser en avant; propulser; stimuler
fläkta activer; attiser; faire monter; ranimer; souffler sur; stimuler; tisonner
främja acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner
ingiva mod acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner
initiera activer initialiser
introducera någon activer; amorcer; commencer à; donner le signal du départ pour; envoyer; introduire; lancer
motivera activer; aiguillonner; animer; aviver; encourager; exciter; inciter; inciter à; motiver; stimuler
motivera någon activer; aggraver; animer; attiser; encourager; inciter; motiver; ranimer; stimuler; éperonner
peta activer; attiser; exciter à
påbörja activer
påskynda activer; animer; attiser; exciter; exhorter; inciter; inciter à; presser; tisonner; éperonner accélérer; anticiper; avancer; décaler l'heure du début de; démarrer; favoriser; placer devant; promouvoir
röra activer; attiser; exciter à actionner; agiter; aller; atteindre; bouger; compatir; concerner; effleurer; frôler; intéresser; marquer d'un point; mixer; mélanger; partir; regarder; remuer; s'agir de; s'intéresser; se déplacer; se mouvoir; se rapporter à; se rendre à; toquer; toucher; toucher légèrement; toucher quelque chose; toucher un moment; toucher à peine à; émouvoir
röra om activer; aiguillonner; attiser; aviver; exciter; inciter; ranimer; stimuler; tisonner agiter; attiser; battre; bouger; brouiller; fatiguer; mettre en émoi; pousser; remuer; toucher légèrement; tourner
skjuta på activer; animer; attiser; exciter; exhorter; inciter; inciter à; presser; tisonner; éperonner abattre; ajourner; bombarder; descendre; décharger; faire traîner les choses en longueur; fusiller; mitrailler; renvoyer; reporter; repousser; temporiser; tirer au fusil sur; tirer sur
sköta elden activer; aiguillonner; attiser; aviver; exciter; inciter; ranimer; stimuler; tisonner
starta activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher bâtir; commencer; construire; dresser; déclencher; démarer; démarrer; initialiser; lancer; mettre en marche; mettre quelque chose debout; se mettre en marche; se mettre en mouvement; édifier; ériger
stimulera acclamer; activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; enflammer; exciter; exciter à; inciter; inciter à; motiver; ovationner; provoquer; ranimer; raviver; stimuler; tisonner; vivifier; éperonner; être l'instigateur de acclamer; applaudir; lancer en avant avec le pied; ovationner
sätta igång activer actionner; bouger; mettre en mouvement; remuer; se déplacer
underblåsa activer; agacer; ameuter; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter à; ranimer; semer la discorde; tisonner; énerver alimenter; attiser; aviver; entrainer à; exciter; exciter à; inciter à; pousser à
uppmana activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de exhorter à; prier instamment; sommer quelqu'un
uppmuntra acclamer; activer; aiguillonner; aiguiser; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; inciter à; motiver; ovationner; provoquer; ranimer; stimuler; tisonner; éperonner; être l'instigateur de acclamer; animer quelqu'un; apaiser; applaudir; attiser; calmer; consoler; donner du courage; encourager; enthousiasmer; exciter; faire plaisir à; favoriser; feindre; inspirer; ovationner; promouvoir; prétendre; prétexter; rafraîchir; ragaillardir; ramper devant; ranimer; rassurer; raviver; remonter le moral; remonter le moral à; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; stimuler; vivifier; égayer
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
starta démarrer; lancement
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
röra om bien mélangé; mélangé; mêlé; remué
uppmuntra ragaillardi; ravivifié; recalé; remis; restauré; réconforté

Sinónimos de "activer":


Wiktionary: activer

activer
verb
  1. Activer

Cross Translation:
FromToVia
activer aktivera activate — to put into action
activer möjliggöra enable — to make able

Traducciones relacionadas de activer