Francés

Traducciones detalladas de se tromper de francés a sueco

se tromper forma de tromper:

tromper verbo (trompe, trompes, trompons, trompez, )

  1. tromper (escroquer; décevoir; avoir; )
    svindla; bedra; lura
    • svindla verbo (svindlar, svindlade, svindlat)
    • bedra verbo (bedrar, bedragade, bedragat)
    • lura verbo (lurar, lurade, lurat)
  2. tromper (attraper; taquiner; plaisanter; )
    driva med; retas; skoja med
    • driva med verbo (driver med, drev med, drivit med)
    • retas verbo (retas, retades)
    • skoja med verbo (skojar med, skojade med, skojat med)
  3. tromper (induire en erreur)
    vara otrogen; begå äktenskapsbrott
  4. tromper (trahir la confiance; décevoir)
    göra besviken
    • göra besviken verbo (gör besviken, gjorde besviken, gjort besviken)
  5. tromper (duper; tricher; abuser)
    vilseleda; lura; bedra; svindla; göra besviken
    • vilseleda verbo (vilseledar, vilseledadde, vilselett)
    • lura verbo (lurar, lurade, lurat)
    • bedra verbo (bedrar, bedragade, bedragat)
    • svindla verbo (svindlar, svindlade, svindlat)
    • göra besviken verbo (gör besviken, gjorde besviken, gjort besviken)
  6. tromper (tricher; tondre; duper; )
    fuska; lura; bedra
    • fuska verbo (fuskar, fuskade, fuskat)
    • lura verbo (lurar, lurade, lurat)
    • bedra verbo (bedrar, bedragade, bedragat)
  7. tromper (rouler; soutirer; escroquer; duper; berner)
    fuska; lura; bedra; narra; fiffla; spela falskt
    • fuska verbo (fuskar, fuskade, fuskat)
    • lura verbo (lurar, lurade, lurat)
    • bedra verbo (bedrar, bedragade, bedragat)
    • narra verbo (narrar, narrade, narrat)
    • fiffla verbo (fifflar, fifflade, fifflat)
    • spela falskt verbo (spelar falskt, spelade falskt, spelat falskt)
  8. tromper (barrer; marquer; entourer; )
    bestämma; begränsa; utstaka; markera; definiera; avgränsa
    • bestämma verbo (bestämmer, bestämde, bestämt)
    • begränsa verbo (begränsar, begränsade, begränsat)
    • utstaka verbo (utstakar, utstakade, utstakat)
    • markera verbo (markerar, markerade, markerat)
    • definiera verbo (definierar, definierade, definierat)
    • avgränsa verbo (avgränsar, avgränsade, avgränsat)
  9. tromper (estamper; rouler; escroquer)
    lura; bedra; svindla; narra
    • lura verbo (lurar, lurade, lurat)
    • bedra verbo (bedrar, bedragade, bedragat)
    • svindla verbo (svindlar, svindlade, svindlat)
    • narra verbo (narrar, narrade, narrat)
  10. tromper (couillonner; escroquer; tricher; )
    fuska; svindla; lura
    • fuska verbo (fuskar, fuskade, fuskat)
    • svindla verbo (svindlar, svindlade, svindlat)
    • lura verbo (lurar, lurade, lurat)
  11. tromper (falsifier; fausser; truquer; )
    förfalska; imitera; falsifiera
    • förfalska verbo (förfalskar, förfalskade, förfalskat)
    • imitera verbo (imiterar, imiterade, imiterat)
    • falsifiera verbo (falsifierar, falsifierade, falsifierat)

Conjugaciones de tromper:

Présent
  1. trompe
  2. trompes
  3. trompe
  4. trompons
  5. trompez
  6. trompent
imparfait
  1. trompais
  2. trompais
  3. trompait
  4. trompions
  5. trompiez
  6. trompaient
passé simple
  1. trompai
  2. trompas
  3. trompa
  4. trompâmes
  5. trompâtes
  6. trompèrent
futur simple
  1. tromperai
  2. tromperas
  3. trompera
  4. tromperons
  5. tromperez
  6. tromperont
subjonctif présent
  1. que je trompe
  2. que tu trompes
  3. qu'il trompe
  4. que nous trompions
  5. que vous trompiez
  6. qu'ils trompent
conditionnel présent
  1. tromperais
  2. tromperais
  3. tromperait
  4. tromperions
  5. tromperiez
  6. tromperaient
passé composé
  1. ai trompé
  2. as trompé
  3. a trompé
  4. avons trompé
  5. avez trompé
  6. ont trompé
divers
  1. trompe!
  2. trompez!
  3. trompons!
  4. trompé
  5. trompant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for tromper:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
avgränsa barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper clore; clôturer; enclore; palissader
bedra abuser; avoir; berner; couillonner; duper; décevoir; enjôler; escroquer; estamper; faire le charlatan; flouer; leurrer; mettre dedans; rouler; soutirer; tondre; tricher; tromper; écorcher; étriller en faire accroire; faire croire; faire miroiter; feindre; frauder; fricoter; prétendre; prétexter
begränsa barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper apaiser; barrer; borner; calmer; clôturer; comprendre; contenir; contrecarrer; délimiter; endiguer; englober; entourer; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; mettre des limites à; modérer; restreindre; réprimer; résister à; s'opposer à; tailler; tempérer; étouffer
begå äktenskapsbrott induire en erreur; tromper
bestämma barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper arrêter; conclure; constater; destiner; décider; découvrir; décrire; décréter; définir; déterminer; estimer; finir; identifier; jalonner; localiser; mettre fin à; ordonner; placer; prendre fin; qualifier; réserver; statuer; stopper; terminer; tracer; trouver; vérifier; établir
definiera barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper caractériser; décrire; définir; délimiter; dénoter; dépeindre; désigner; détailler; déterminer; expliciter; marquer; marquer d'un trait; peindre; préciser; typer
driva med attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner injurier; invectiver; railler; rendre ridicule; ridiculiser; se moquer; se moquer de; tourner en dérision; tourner en ridicule
falsifiera contrefaire; copier; décevoir; falsifier; fausser; frelater; frustrer; imiter; pasticher; piper; tromper; truquer
fiffla berner; duper; escroquer; rouler; soutirer; tromper
fuska berner; couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; soutirer; tondre; tricher; tromper bousiller; bricoler; bâcler; cochonner; embrouiller; gâcher; patauger
förfalska contrefaire; copier; décevoir; falsifier; fausser; frelater; frustrer; imiter; pasticher; piper; tromper; truquer
göra besviken abuser; duper; décevoir; trahir la confiance; tricher; tromper décevoir; ne pas être à la hauteur; tourner mal
imitera contrefaire; copier; décevoir; falsifier; fausser; frelater; frustrer; imiter; pasticher; piper; tromper; truquer contrefaire; copier; démarquer; imiter; pasticher; reproduire; singer; succéder; suivre; venir après
lura abuser; avoir; berner; couillonner; duper; décevoir; enjôler; escroquer; estamper; faire le charlatan; flouer; leurrer; mettre dedans; rouler; soutirer; tondre; tricher; tromper; écorcher; étriller allecher dehors; allécher; appâter; attirer; attirer dehoors; duper; entraîner; faire miroiter; feindre; frauder; induire en erreur; jouer un tour à; prétendre; prétexter; séduire; tenter
markera barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper cocher; estampiller; marquer; marquer d'un point; marquer d'un trait; marquer d'une croix; mettre en surbrillance; sous-sélectionner; surlignage; surligner; sélectionner; timbrer
narra berner; duper; escroquer; estamper; rouler; soutirer; tromper allécher; appâter; attirer; entraîner; faire miroiter; feindre; prétendre; prétexter; séduire; tenter
retas attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner badiner; batifoler; blaguer; faire le fou; folâtrer; jouer un tour à
skoja med attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner
spela falskt berner; duper; escroquer; rouler; soutirer; tromper
svindla abuser; avoir; couillonner; duper; décevoir; enjôler; escroquer; estamper; faire le charlatan; flouer; leurrer; mettre dedans; rouler; tricher; tromper; écorcher; étriller être pris de vertige
utstaka barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper
vara otrogen induire en erreur; tromper
vilseleda abuser; duper; tricher; tromper faire miroiter; feindre; fricoter; prétendre; prétexter

Sinónimos de "tromper":


Wiktionary: tromper

tromper
verb
  1. abuser de la confiance de quelqu’un.

Cross Translation:
FromToVia
tromper vara otrogen; vänsla; vänstra; vänsterprassla; bedraga; bedra cheat — being unfaithful
tromper bedra deceive — trick or mislead
tromper fela; [[göra misstag]] err — make a mistake
tromper lura trick — to fool; to cause to believe something untrue
tromper lura besebelntransitiv; salopp: willentlich täuschen
tromper lura av besebelnintransitiv; salopp: durch willentliche Täuschung um etwas bringen
tromper ta fel; ta miste; missta sig irren — Falsch liegen, einem Fehler aufsitzen, einen Irrtum begehen
tromper lura leimen — (transitiv), übertragen: absichtlich in die Irre führen
tromper lura; vilseleda täuschenfalsche Tatsachen vorspiegeln

se tromper:

se tromper verbo

  1. se tromper (avoir tort)
    ha fel; missta sig; ta fel
    • ha fel verbo (har fel, hade fel, haft fel)
    • missta sig verbo (misstar sig, misstog sig, misstagit sig)
    • ta fel verbo (tar fel, tog fel, tagit fel)
  2. se tromper (commettre une faute; commettre une erreur; se méprendre; faire une faute)
    göra ett misstag
  3. se tromper (chuter; faillir; échouer; )
    misslyckas; tappa ansikte
    • misslyckas verbo (misslyckar, misslyckade, misslyckat)
    • tappa ansikte verbo (tappar ansikte, tappade ansikte, tappat ansikte)
  4. se tromper (prendre à côté)
    missa
    • missa verbo (missar, missade, missat)
  5. se tromper (faire un lapsus)
    försäga sig
    • försäga sig verbo (försäger sig, försade sig, försagt sig)
  6. se tromper (être perdu; traîner; flâner; )
    gå vilse; vara förlorad
    • gå vilse verbo (går vilse, gick vilse, gått vilse)
    • vara förlorad verbo (är förlorad, var förlorad, varit förlorad)
  7. se tromper
    förräkna; räkna fel
    • förräkna verbo (förräknar, förräknade, förräknat)
    • räkna fel verbo (räknar fel, räknade fel, räknat fel)

Translation Matrix for se tromper:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
förräkna se tromper
försäga sig faire un lapsus; se tromper
gå vilse courir le monde; déambuler; errer; errer à l'aventure; flâner; fouiner; fureter; rôder; s'égarer; se fourvoyer; se tromper; traîner; vadrouiller; vagabonder; vaguer; être perdu aller de travers; disparaître; dérailler; manquer; perdre; perdre la route; s'égarer; se perdre
göra ett misstag commettre une erreur; commettre une faute; faire une faute; se méprendre; se tromper
ha fel avoir tort; se tromper
missa prendre à côté; se tromper faire défaut; manquer; ne pas obtenir quelque chose; ne pas remarquer; rater; être absent
misslyckas aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop bousiller; bricoler maladroitement; brouiller; décevoir; dégrader; gâcher; ne pas être à la hauteur; niaiser; ruiner; tourner mal; tripoter
missta sig avoir tort; se tromper
räkna fel se tromper
ta fel avoir tort; se tromper
tappa ansikte aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
vara förlorad courir le monde; déambuler; errer; errer à l'aventure; flâner; fouiner; fureter; rôder; s'égarer; se fourvoyer; se tromper; traîner; vadrouiller; vagabonder; vaguer; être perdu mourir victime d'un accident; s'écraser; se tuer dans un accident

Wiktionary: se tromper


Cross Translation:
FromToVia
se tromper misstag; begå; missta mistake — To make an error
se tromper ta fel; missta sig fehlenfalsch handeln, sich irren

Traducciones relacionadas de se tromper