Resumen
Francés a sueco: más información...
-
fait:
- färdigt; avslutad; fullständig; fullständigt; färdig kokad; tillräckligt kokat; färdigt kokad; avslutat; glort; glord; fabricerad; fabricerat; förarbetat; skapad; skapat; födelse; tillverkad; tillverkat; producerat; gjort; färdig; utfört; utförd; förrättat; förrättad
- data; fakta; händelse; högtidligt tillfälle; evenemang; tilldragelse; angelägenhet; sak; affär; akt; handling; agerande; dåd; fall
-
faire:
- göra; utföra; verkställa; förrätta; frambringa; uträtta; skapa; uppfinna; konstruera; designa; börja; begynna; starta; orsaka; praktisera; begå; föröva; utlösa; förorsaka; anstifta; avsluta; färdigställa; använda; tillämpa; medföra; åstadkomma; framkalla; vålla; föranleda
-
Wiktionary:
- fait → faktum, verklighet, beskaffenhet
- faire → göra
- faire → vara, vara lika med, koka, göra, låta, ljuda, säga, kasta macka, gå, promenera, vandra, göra iordning, bereda, handla, uppföra, agera, sätta horn på någon, stjälpa, välta, kontaminera, föreläsa, utföra, få, producera, tillverka, framställa, mala, orka
Francés
Traducciones detalladas de fait de francés a sueco
fait:
-
fait (achevé; fini; prêt; exécuté; préparé; terminé)
färdigt; avslutad; fullständig; fullständigt-
färdigt adj.
-
avslutad adj.
-
fullständig adj.
-
fullständigt adj.
-
-
fait (cuit; prêt; fini; épuisé; terminé; éreinté)
färdig kokad; tillräckligt kokat; färdigt kokad-
färdig kokad adj.
-
tillräckligt kokat adj.
-
färdigt kokad adj.
-
-
fait (fini; prêt; passé; terminé; disposé; préparé; achevé; exécuté)
-
fait (fabriqué; composé; produit; réalisé; confectionné)
glort; glord; fabricerad; fabricerat; förarbetat-
glort adj.
-
glord adj.
-
fabricerad adj.
-
fabricerat adj.
-
förarbetat adj.
-
-
fait (créé; réalisé)
-
fait (né; venu au monde; créé; réalisé)
-
fait (formé; façonné; moulé)
-
fait (accompli; prêt; terminé; effectué; fini; préparé; achevé; cuit)
-
fait (accompli; exécuté; effectué; conclus)
-
fait (accompli; exécuté)
Translation Matrix for fait:
Sinónimos de "fait":
Wiktionary: fait
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• fait | → faktum | ↔ fact — an honest observation |
• fait | → verklighet | ↔ fact — something which has become real |
• fait | → faktum | ↔ fact — something actual |
• fait | → faktum | ↔ fact — something concrete used as a basis for further interpretation |
• fait | → faktum | ↔ fact — an objective consensus on a fundamental reality |
• fait | → beskaffenhet | ↔ Beschaffenheit — heutzutage sehr selten im Plural: Eigenart oder Zustand einer Sache |
• fait | → faktum | ↔ Tatsache — etwas wirklich Vorhandenes, Existierendes |
faire:
faire verbo (fais, fait, faisons, faites, font, faisais, faisait, faisions, faisiez, faisaient, fis, fit, fîmes, fîtes, firent, ferai, feras, fera, ferons, ferez, feront)
-
faire (accomplir; exécuter; réaliser; s'acquitter de)
-
faire (créer; fabriquer; construire; réaliser; concevoir; élaborer; former; confectionner)
-
faire (commencer; commencer à; démarrer; lancer; mettre en marche; prendre; débuter; entamer; envoyer; partir; entrer en vigueur; donner le signal du départ pour; engager; entreprendre; ouvrir; se mettre en mouvement; amorcer; toucher; activer; s'activer)
-
faire (causer; provoquer; commettre; occasionner; mettre; inciter à)
-
faire (pratiquer; exercer; appliquer)
-
faire (commettre un acte; commettre; exécuter)
-
faire (causer; porter)
-
faire (achever; compléter; finir; accomplir; mettre au point; effectuer; supprimer; terminer; conclure; mettre fin à; réussir à achever; compléter quelque chose; se terminer; exécuter; parfaire; parachever; prendre fin; en finir; s'achever; s'acquitter de)
-
faire (pratiquer; exercer)
-
faire (réaliser; créer)
Conjugaciones de faire:
Présent
- fais
- fais
- fait
- faisons
- faites
- font
imparfait
- faisais
- faisais
- faisait
- faisions
- faisiez
- faisaient
passé simple
- fis
- fis
- fit
- fîmes
- fîtes
- firent
futur simple
- ferai
- feras
- fera
- ferons
- ferez
- feront
subjonctif présent
- que je fasse
- que tu fasses
- qu'il fasse
- que nous fassions
- que vous fassiez
- qu'ils fassent
conditionnel présent
- ferais
- ferais
- ferait
- ferions
- feriez
- feraient
passé composé
- ai fait
- as fait
- a fait
- avons fait
- avez fait
- ont fait
divers
- fais!
- faites!
- faisons!
- fait
- faisant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for faire:
Sinónimos de "faire":
Wiktionary: faire
faire
Cross Translation:
verb
-
Créer, produire, fabriquer
- faire → göra
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• faire | → vara; vara lika med | ↔ be — used to indicate that the values on either side of an equation are the same |
• faire | → vara | ↔ be — used to indicate weather, air quality, or the like |
• faire | → koka | ↔ boil — cook in boiling water |
• faire | → göra | ↔ do — perform, execute |
• faire | → låta; ljuda; säga | ↔ go — to make (a specified sound) (jump) |
• faire | → göra | ↔ make — to construct |
• faire | → kasta macka | ↔ skim — throw an object so it bounces on water |
• faire | → gå; promenera; vandra | ↔ walk — to travel a distance by walking |
• faire | → göra | ↔ maken — (overgankelijk) in elkaar zetten |
• faire | → göra | ↔ doen — een actie ondernemen |
• faire | → göra iordning; bereda | ↔ bereiten — (transitiv) etwas zur späteren Verwendung anrichten, herrichten |
• faire | → handla; uppföra; agera | ↔ handeln — etwas machen, tun, arbeiten |
• faire | → sätta horn på någon | ↔ jemandem die Hörner aufsetzen — (umgangssprachlich) jemandem (zumeist seinem Partner, seiner Partnerin) untreu sein, ihn/sie betrügen |
• faire | → stjälpa; välta | ↔ kippen — (transitiv) übertragen: verhindern, scheitern lassen |
• faire | → kontaminera | ↔ kontaminieren — Linguistik, transitiv: Wörter oder Fügungen - meist anlassbezogen - zusammenziehen |
• faire | → föreläsa | ↔ lesen — (transitiv): einen Lehrvortrag (Vorlesung) an der Universität halten |
• faire | → göra | ↔ machen — in einen bestimmten Zustand versetzen |
• faire | → göra; utföra | ↔ machen — umgangssprachlich: tun, tätigen, handeln, ausführen, erledigen |
• faire | → göra; få | ↔ machen — machen, dass: veranlassen |
• faire | → producera; tillverka; framställa; göra | ↔ machen — umgangssprachlich: herstellen, produzieren, anfertigen |
• faire | → mala | ↔ mahlen — (transitiv) etwas durch Mahlen[1] herstellen |
• faire | → orka | ↔ schaffen — etwas zu Ende bringen, bestehen, eine Aufgabe bewältigen |