Resumen
Francés a sueco:   más información...
  1. tonne:
  2. tonner:
  3. Wiktionary:


Francés

Traducciones detalladas de tonne de francés a sueco

tonne:

tonne [la ~] sustantivo

  1. la tonne (seau; fût; tonneau; )
    hink; fat
    • hink [-en] sustantivo
    • fat [-ett] sustantivo
  2. la tonne (tonne maritime; tonneau)
    massor av

Translation Matrix for tonne:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
fat baril; bassine; cuve; cuvette; fût; seau; tonne; tonneau bassin; soucoupe à thé
hink baril; bassine; cuve; cuvette; fût; seau; tonne; tonneau sceaux à puiser
massor av tonne; tonne maritime; tonneau

Sinónimos de "tonne":


Wiktionary: tonne


Cross Translation:
FromToVia
tonne ton metric ton — unit of mass equal to 1000 kilograms
tonne ton ton — unit of weight
tonne ton tonne — 1000 kilograms

tonne forma de tonner:

tonner verbo (tonne, tonnes, tonnons, tonnez, )

  1. tonner (tempêter; crier fort; tonner contre)
    skrika; gallskrika; tjuta; vråla
    • skrika verbo (skriker, skrek, skrikit)
    • gallskrika verbo (gallskriker, gallskrek, gallskrikit)
    • tjuta verbo (tjutar, tjutade, tjutat)
    • vråla verbo (vrålar, vrålade, vrålat)
  2. tonner (détoner; éclater; gronder; faire claquer)
    smälla; krascha; knalla; panga; bullra
    • smälla verbo (smäller, smällde, smällt)
    • krascha verbo (kraschar, kraschade, kraschat)
    • knalla verbo (knallar, knallade, knallat)
    • panga verbo (pangar, pangade, pangat)
    • bullra verbo (bullrar, bullrade, bullrat)
  3. tonner (faire de l'orage)
    åska
    • åska verbo (åskar, åskade, åskat)
  4. tonner (tempêter; hurler)
    rasa; storma; dundra
    • rasa verbo (rasar, rasade, rasat)
    • storma verbo (stormar, stormade, stormat)
    • dundra verbo (dundrar, dundrade, dundrat)
  5. tonner (hurler; crier; gueuler; )
    ropa högt; skrika; ryta; tjuta; vråla; råma; böla
    • ropa högt verbo (ropar högt, ropade högt, ropat högt)
    • skrika verbo (skriker, skrek, skrikit)
    • ryta verbo (ryter, röt, rutit)
    • tjuta verbo (tjutar, tjutade, tjutat)
    • vråla verbo (vrålar, vrålade, vrålat)
    • råma verbo (råmar, råmade, råmat)
    • böla verbo (bölar, bölade, bölat)

Conjugaciones de tonner:

Présent
  1. tonne
  2. tonnes
  3. tonne
  4. tonnons
  5. tonnez
  6. tonnent
imparfait
  1. tonnais
  2. tonnais
  3. tonnait
  4. tonnions
  5. tonniez
  6. tonnaient
passé simple
  1. tonnai
  2. tonnas
  3. tonna
  4. tonnâmes
  5. tonnâtes
  6. tonnèrent
futur simple
  1. tonnerai
  2. tonneras
  3. tonnera
  4. tonnerons
  5. tonnerez
  6. tonneront
subjonctif présent
  1. que je tonne
  2. que tu tonnes
  3. qu'il tonne
  4. que nous tonnions
  5. que vous tonniez
  6. qu'ils tonnent
conditionnel présent
  1. tonnerais
  2. tonnerais
  3. tonnerait
  4. tonnerions
  5. tonneriez
  6. tonneraient
passé composé
  1. ai tonné
  2. as tonné
  3. a tonné
  4. avons tonné
  5. avez tonné
  6. ont tonné
divers
  1. tonne!
  2. tonnez!
  3. tonnons!
  4. tonné
  5. tonnant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for tonner:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
skrika cris; hurlements
åska foudre; orage; orages; pluie d'orage; tonnerre; éclair
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bullra détoner; faire claquer; gronder; tonner; éclater
böla bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer brailler; bêler; crier; gueuler; hurler; larmoyer; pleurer; pleurnicher
dundra hurler; tempêter; tonner faire rage; fulminer; injurier; insulter; râler contre; sortir de ses gonds; tempêter; vociférer
gallskrika crier fort; tempêter; tonner; tonner contre
knalla détoner; faire claquer; gronder; tonner; éclater
krascha détoner; faire claquer; gronder; tonner; éclater mourir victime d'un accident; s'écraser; se bloquer; se tuer dans un accident; subir un choc
panga détoner; faire claquer; gronder; tonner; éclater
rasa hurler; tempêter; tonner batifoler; bouillonner; crier fort; descendre à pic; faire du tapage; faire rage; folâtrer; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'affouiller; s'emporter; s'ébouler; se creuser; se deprécier; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; sortir de ses gonds; tempêter; tonner contre; vociférer
ropa högt bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer
ryta bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer chanter à pleine voix
råma bouillonner; brailler; bêler; crier; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tousser fort; vociférer beugler; meugler; mugir
skrika bouillonner; brailler; bêler; crier; crier fort; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; vociférer aborder; accoster; appeler; arraisonner; beugler; bouillonner; brailler; braire; bêler; chialer; criailler; crier; crier fort; crier à; faire du tapage; faire rage; feuler; fulminer; geindre; glapir; gronder; gueuler; huer; hurler; héler; injurier; insulter; japper; lâcher des jurons; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rire aux éclats; rugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempéter; tempêter; tonner contre; vociférer
smälla détoner; faire claquer; gronder; tonner; éclater battre; claquer; claquer la porte; cogner; fouetter; frapper; heurter; taper
storma hurler; tempêter; tonner agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire rage; faire violence; forcer; fulminer; imposer; injurier; insulter; prendre d'assaut; râler contre; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur; sortir de ses gonds; tempêter; vociférer
tjuta bouillonner; brailler; bêler; crier; crier fort; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; vociférer bouillonner; brailler; claironner; corner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; larmoyer; lâcher des jurons; mugir; pleurer; pleurnicher; retentir; râler contre; s'emporter; sangloter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner contre; trompeter
vråla bouillonner; brailler; bêler; crier; crier fort; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; vociférer bouillonner; brailler; braire; bêler; chanter à pleine voix; claironner; corner; criailler; crier; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; glapir; gronder; gueuler; huer; hurler; lâcher des jurons; mugir; retentir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempéter; tempêter; tonner contre; trompeter
åska faire de l'orage; tonner

Sinónimos de "tonner":


Wiktionary: tonner


Cross Translation:
FromToVia
tonner mullra; åska donnernunpersönlich, (intransitiv) es donnert: aufgrund eines Blitzes entsteht ein lautes Geräusch
tonner dundra; dåna thunder — to make a noise like thunder

Traducciones relacionadas de tonne