Francés

Traducciones detalladas de prétendant de francés a sueco

prétendant:

prétendant [le ~] sustantivo

  1. le prétendant
    friare
  2. le prétendant
    tronpretendent

Translation Matrix for prétendant:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
friare prétendant
tronpretendent prétendant

Sinónimos de "prétendant":


Wiktionary: prétendant


Cross Translation:
FromToVia
prétendant friare Freierveraltend: Mann, der eine Frau umwirbt, um sie zu heiraten
prétendant tronarvinge; aspirant; kandidat AnwärterBewerber auf eine Stelle beziehungsweise ein Amt

prétendre:

prétendre verbo (prétends, prétend, prétendons, prétendez, )

  1. prétendre (déclarer; argumenter; témoigner; )
    låtsas
    • låtsas verbo (låtsar, låtsade, låtsat)
  2. prétendre (simuler; feindre; prétexter; faire semblant; faire l'hypocrite)
    låtsas; fejka; simulera
    • låtsas verbo (låtsar, låtsade, låtsat)
    • fejka verbo (fejkar, fejkade, fejkat)
    • simulera verbo (simulerar, simulerade, simulerat)
  3. prétendre (feindre; ramper devant; prétexter)
    understödja; favorisera; gynna; befordra; föredra; uppmuntra
    • understödja verbo (understödjar, understödjade, understödjat)
    • favorisera verbo (favoriserar, favoriserade, favoriserat)
    • gynna verbo (gynnar, gynnade, gynnat)
    • befordra verbo (befordrar, befordrade, befordrat)
    • föredra verbo (föredraer, föredrog, föredragit)
    • uppmuntra verbo (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
  4. prétendre (faire miroiter; feindre; prétexter)
    lura; bedra; vilseleda; narra; förleda; göra illusioner
    • lura verbo (lurar, lurade, lurat)
    • bedra verbo (bedrar, bedragade, bedragat)
    • vilseleda verbo (vilseledar, vilseledadde, vilselett)
    • narra verbo (narrar, narrade, narrat)
    • förleda verbo (förleder, förledde, förlett)
    • göra illusioner verbo (gör illusioner, gjorde illusioner, gjort illusioner)
  5. prétendre (feindre; affecter; simuler; prétexter; faire semblant)
    låtsas; simulera; hyckla; föregiva
    • låtsas verbo (låtsar, låtsade, låtsat)
    • simulera verbo (simulerar, simulerade, simulerat)
    • hyckla verbo (hycklar, hycklade, hycklat)
    • föregiva verbo (föregiver, föregav, föregivit)

Conjugaciones de prétendre:

Présent
  1. prétends
  2. prétends
  3. prétend
  4. prétendons
  5. prétendez
  6. prétendent
imparfait
  1. prétendais
  2. prétendais
  3. prétendait
  4. prétendions
  5. prétendiez
  6. prétendaient
passé simple
  1. prétendis
  2. prétendis
  3. prétendit
  4. prétendîmes
  5. prétendîtes
  6. prétendirent
futur simple
  1. prétendrai
  2. prétendras
  3. prétendra
  4. prétendrons
  5. prétendrez
  6. prétendront
subjonctif présent
  1. que je prétende
  2. que tu prétendes
  3. qu'il prétende
  4. que nous prétendions
  5. que vous prétendiez
  6. qu'ils prétendent
conditionnel présent
  1. prétendrais
  2. prétendrais
  3. prétendrait
  4. prétendrions
  5. prétendriez
  6. prétendraient
passé composé
  1. ai prétendu
  2. as prétendu
  3. a prétendu
  4. avons prétendu
  5. avez prétendu
  6. ont prétendu
divers
  1. prétends!
  2. prétendez!
  3. prétendons!
  4. prétendu
  5. prétendant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for prétendre:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
uppmuntra consolations; encouragements
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bedra faire miroiter; feindre; prétendre; prétexter abuser; avoir; berner; couillonner; duper; décevoir; en faire accroire; enjôler; escroquer; estamper; faire croire; faire le charlatan; flouer; frauder; fricoter; leurrer; mettre dedans; rouler; soutirer; tondre; tricher; tromper; écorcher; étriller
befordra feindre; prétendre; prétexter; ramper devant anticiper; avancer; décaler l'heure du début de; déplacer; favoriser; placer devant; promouvoir; promouvoir quelque chose; transporter
favorisera feindre; prétendre; prétexter; ramper devant
fejka faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; prétendre; prétexter; simuler
föredra feindre; prétendre; prétexter; ramper devant aimer mieux; choisir; donner la préférence à; opter pour; prendre; préférer; sélectionner; élire
föregiva affecter; faire semblant; feindre; prétendre; prétexter; simuler dramatiser; feindre; jouer; jouer la comédie; simuler
förleda faire miroiter; feindre; prétendre; prétexter allecher dehors; allécher; appâter; attirer; attirer dehoors; duper; enjôler; ensorceler; entraîner; fasciner; induire en erreur; séduire; tenter
gynna feindre; prétendre; prétexter; ramper devant avantager; favoriser; gratifier; privilégier; protéger
göra illusioner faire miroiter; feindre; prétendre; prétexter
hyckla affecter; faire semblant; feindre; prétendre; prétexter; simuler faire l'hypocrite; papelarder
lura faire miroiter; feindre; prétendre; prétexter abuser; allecher dehors; allécher; appâter; attirer; attirer dehoors; avoir; berner; couillonner; duper; décevoir; enjôler; entraîner; escroquer; estamper; faire le charlatan; flouer; frauder; induire en erreur; jouer un tour à; leurrer; mettre dedans; rouler; soutirer; séduire; tenter; tondre; tricher; tromper; écorcher; étriller
låtsas affecter; argumenter; attester; avancer; certifier; déclarer; faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; porter témoignage; prétendre; prétexter; simuler; soutenir; témoigner
narra faire miroiter; feindre; prétendre; prétexter allécher; appâter; attirer; berner; duper; entraîner; escroquer; estamper; rouler; soutirer; séduire; tenter; tromper
simulera affecter; faire l'hypocrite; faire semblant; feindre; prétendre; prétexter; simuler
understödja feindre; prétendre; prétexter; ramper devant appuyer; avantager; favoriser; fortifier; gratifier; porter; porter avec effort; privilégier; protéger; soutenir; épauler; étançonner; étayer
uppmuntra feindre; prétendre; prétexter; ramper devant acclamer; activer; aiguillonner; aiguiser; animer; animer quelqu'un; apaiser; applaudir; attiser; aviver; calmer; consoler; donner du courage; encourager; enthousiasmer; exciter; exciter à; faire plaisir à; favoriser; inciter; inciter à; inspirer; motiver; ovationner; promouvoir; provoquer; rafraîchir; ragaillardir; ranimer; rassurer; raviver; remonter le moral; remonter le moral à; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; stimuler; tisonner; vivifier; égayer; éperonner; être l'instigateur de
vilseleda faire miroiter; feindre; prétendre; prétexter abuser; duper; fricoter; tricher; tromper
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
uppmuntra ragaillardi; ravivifié; recalé; remis; restauré; réconforté

Sinónimos de "prétendre":


Wiktionary: prétendre

prétendre
verb
  1. Soutenir, affirmer, être persuadé de.
  2. Vouloir, entendre.
  3. Demander, réclamer comme un droit.
  4. Aspirer à une chose.

Cross Translation:
FromToVia
prétendre påstå; hävda behaupten — (transitiv) etwas sagen, was nicht stimmen muss oder gar unglaubwürdig ist
prétendre låtsas pretend — to allege falsely

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de prétendant