Resumen
Francés a sueco: más información...
- brusque:
- brusquer:
-
Wiktionary:
- brusque → häftig, barsk, grov, oförmodad, plötslig
- brusque → brysk, barsk, tvär, rätt som det var, plötslig, kärv
- brusquer → bete sig bryskt mot, behandla bryskt
Francés
Traducciones detalladas de brusque de francés a sueco
brusque:
-
brusque (abrupt; tout à coup; brusquement; soudain; soudainement; imprévu; du coup; inopiné; promptement; inattendu; prompt; subitement; balourd; subito; gauche; précipitamment; subit; sèche; choquant; d'un coup; tout d'un coup; d'un ton brusque)
-
brusque (abrupt; brusquement)
-
brusque (abrupt; brusquement; d'un ton brusque)
-
brusque (d'un ton bourru; grincheux; de mauvaise humeur; droit; fixe; juste; raide; tendu; serré; rigide; rude; maussade; impassible; grognon; irascible; irrité; grincheuse; grondeur; grognonne; d'un ton râleur; d'un ton traînard)
-
brusque (imprévu; inattendu; soudain; brusquement; choquant; soudainement; tout à coup; gauche; promptement; précipitamment; rapidement; du coup; prompt; subitement; balourd; subito; cru; sec; rapide; subit; vite; sèche; rudement; inopiné; abrupt; d'un coup; à l'improviste; tout d'un coup; d'un ton brusque)
Translation Matrix for brusque:
Sinónimos de "brusque":
Wiktionary: brusque
brusque
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• brusque | → brysk | ↔ brusque — rudely abrupt, unfriendly |
• brusque | → brysk; barsk | ↔ barsch — (im übertragenen Sinn) bezüglich Sprache, Handlung: (unfreundlich Unterton durchklingen) rau, (allzu) knapp gefasst |
• brusque | → brysk | ↔ brüsk — eine ablehnende, unfreundliche, kurz angebundene Haltung zeigend |
• brusque | → brysk | ↔ brüsk — abrupt, ohne jegliche Vorwarnung handelnd |
• brusque | → brysk; tvär | ↔ harsch — Sprache, Handlung: rau, barsch, unwirsch |
• brusque | → rätt som det var; plötslig | ↔ plötzlich — unerwartet, überraschend, auf einen Schlag |
• brusque | → kärv | ↔ schroff — im Verhalten hart und unfreundlich |
brusqué:
Sinónimos de "brusqué":
brusque forma de brusquer:
brusquer verbo (brusque, brusques, brusquons, brusquez, brusquent, brusquais, brusquait, brusquions, brusquiez, brusquaient, brusquai, brusquas, brusqua, brusquâmes, brusquâtes, brusquèrent, brusquerai, brusqueras, brusquera, brusquerons, brusquerez, brusqueront)
-
brusquer (attaquer; assaillir; imposer; agresser; forcer; contraindre; assiéger; faire violence; se précipiter; s'élancer; se ruer; prendre d'assaut; se ruer sur; donner l'assaut à)
-
brusquer (agacer; embêter; enquiquiner; brimer; assommer; intimider; importuner; rudoyer; maltraiter; incommoder; embarrasser; tyranniser)
-
brusquer (accélérer; précipiter; presser; hâter; activer)
-
brusquer (rudoyer; brimer; embêter; maltraiter)
-
brusquer (faire violence)
-
brusquer
-
brusquer
-
brusquer (forcer; obliger; imposer; contraindre)
Conjugaciones de brusquer:
Présent
- brusque
- brusques
- brusque
- brusquons
- brusquez
- brusquent
imparfait
- brusquais
- brusquais
- brusquait
- brusquions
- brusquiez
- brusquaient
passé simple
- brusquai
- brusquas
- brusqua
- brusquâmes
- brusquâtes
- brusquèrent
futur simple
- brusquerai
- brusqueras
- brusquera
- brusquerons
- brusquerez
- brusqueront
subjonctif présent
- que je brusque
- que tu brusques
- qu'il brusque
- que nous brusquions
- que vous brusquiez
- qu'ils brusquent
conditionnel présent
- brusquerais
- brusquerais
- brusquerait
- brusquerions
- brusqueriez
- brusqueraient
passé composé
- ai brusqué
- as brusqué
- a brusqué
- avons brusqué
- avez brusqué
- ont brusqué
divers
- brusque!
- brusquez!
- brusquons!
- brusqué
- brusquant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for brusquer:
Sinónimos de "brusquer":
Wiktionary: brusquer
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• brusquer | → bete sig bryskt mot; behandla bryskt | ↔ brüskieren — (transitiv) gehoben: jemanden vor den Kopf stoßen, die Gefühle von jemandem verletzen |