Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
stimulera
|
|
consolations; encouragements
|
uppmuntra
|
|
consolations; encouragements
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
driva på
|
activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de
|
actionner; aguillonner; aiguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; pousser en avant; propulser; stimuler
|
förorsaka
|
amener à; donner lieu à; inciter a; inciter quelqu'un à; inciter à; occasionner; provoquer; susciter; être l'instigateur de
|
causer; faire; porter
|
stimulera
|
activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de
|
acclamer; activer; aggraver; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; enflammer; exciter; exciter à; inciter; lancer en avant avec le pied; motiver; ovationner; ranimer; raviver; stimuler; tisonner; vivifier; éperonner
|
uppmana
|
activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de
|
exhorter à; prier instamment; sommer quelqu'un
|
uppmuntra
|
activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de
|
acclamer; activer; aiguillonner; animer; animer quelqu'un; apaiser; applaudir; attiser; aviver; calmer; consoler; donner du courage; encourager; enthousiasmer; exciter; exciter à; faire plaisir à; favoriser; feindre; inciter; inciter à; inspirer; motiver; ovationner; promouvoir; prétendre; prétexter; rafraîchir; ragaillardir; ramper devant; ranimer; rassurer; raviver; remonter le moral; remonter le moral à; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; stimuler; tisonner; vivifier; égayer
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
uppmuntra
|
|
ragaillardi; ravivifié; recalé; remis; restauré; réconforté
|