Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
brådska
|
affluence; animation; bousculade; cohue; foule; poussée
|
agilité; brouhaha; bruit; empressement; hâte; marmonnement; murmure; précipitation; rumeur; vacarme
|
flöde
|
affluence; animation; bousculade; cohue; foule; poussée
|
chasse d'eau; flux; gamme; membre de dimension de flux; rinçage
|
folkmassa
|
activité; affairement; affluence; bousculade; cohue; foule; masse; multitude de personnes; presse; tumulte
|
cohue; foule; masse; monde
|
folkmängd
|
affluence; foule
|
|
folksamling
|
affluence; foule; masse
|
|
hop
|
affluence; foule; masse
|
populo
|
inströmmande
|
affluence; afflux
|
|
liv
|
affluence; animation; bousculade; cohue; foule; poussée
|
chamailleries; constance; durabilité; engueulades; esclandre; existence; immutabilité; petite vie; présence; querelles; réalité; scandale; stabilité; tam-tam; tapage; tumulte; vie; vies
|
möte
|
affluence; attroupement; masse
|
assemblée; concertation; conférence; conférence Web; congrès; conseil; délibération; manifestation; négociation; rencontre; réunion; séance
|
rusning
|
affluence; animation; bousculade; cohue; foule; poussée
|
assauts; ruées
|
sammankomst
|
affluence; attroupement; masse
|
assemblée; concertation; confluence; conférence; congrès; conseil; délibération; embranchement; fait de chercher à recueillir; négociation; rencontre; réunion; séance
|
ståhej
|
affluence; animation; bousculade; cohue; foule; poussée
|
|
tillflöde
|
affluence; afflux
|
|
tillströmning
|
affluence; afflux
|
assauts; ruées
|
väsen
|
affluence; animation; bousculade; cohue; foule; poussée
|
agitation; bagarre; brouhaha; bruit; cas; chichis; combat de boxe; commotion; confusion; excitation; insurrection; match de boxe; pugilat; remous; rumeur; rébellion; révolte; tam-tam; tapage; trouble; tumulte; vacarme; éclat; émeute
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
brådska
|
|
s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter
|