Francés

Traducciones detalladas de décharge de francés a sueco

décharge:

décharge [la ~] sustantivo

  1. la décharge
    avlastning; befrielse; fullgörande; urladdning; uttömning
  2. la décharge (déchargement)
    urlastning
  3. la décharge (déchargement)
    tommande
  4. la décharge (décharge publique)
  5. la décharge (drainage; évacuation; égout; )
    dränering; tömning; avrinning
  6. la décharge (drainage; vidange; écoulement; déversement; écoulement des eaux)
    dränering; dränage

décharge [le ~] sustantivo

  1. le décharge (hangar; baraque de chantier; baraque; )
    bygg hytt

Translation Matrix for décharge:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
avlastning décharge aide; aide familiale; aide sociale; assistance; coup de main; déchargement; secours; soutien
avrinning drainage; décharge; déversement; vidange; écoulement; écoulement des eaux; égout; évacuation; évacuation des eaux drainage
avstjälpningsplats décharge; décharge publique
befrielse décharge acquittement; dispense; délivrance; exemption; exonération; libération; paiement; relâchement
bygg hytt baraque; baraque de chantier; cabine; chaumière; décharge; grange; hangar; remise baraque
dränage drainage; décharge; déversement; vidange; écoulement; écoulement des eaux assèchement; drainage
dränering drainage; décharge; déversement; vidange; écoulement; écoulement des eaux; égout; évacuation; évacuation des eaux drainage; soutirage
fullgörande décharge acquittement
tommande décharge; déchargement
tömning drainage; décharge; déversement; vidange; écoulement; écoulement des eaux; égout; évacuation; évacuation des eaux drainage
urladdning décharge
urlastning décharge; déchargement
uttömning décharge

Sinónimos de "décharge":


Wiktionary: décharge


Cross Translation:
FromToVia
décharge tipp; soptipp tip — area or place for dumping something, such as rubbish or refuse, as from a mine; a heap

décharge forma de décharger:

décharger verbo (décharge, décharges, déchargons, déchargez, )

  1. décharger (tirer; ouvrir le feu; faire du tir)
    skjuta; fysiljera; beskjuta; skjuta ned
    • skjuta verbo (skjuter, sköt, skjutit)
    • fysiljera verbo (fysiljerar, fysiljerade, fysiljerat)
    • beskjuta verbo (beskjuter, besköt, beskjutit)
    • skjuta ned verbo (skjuter ned, sköt ned, skjutit ned)
  2. décharger (renvoyer; licencier; congédier; démettre)
    sparka; avskeda
    • sparka verbo (sparkar, sparkade, sparkat)
    • avskeda verbo (avskedar, avskedade, avskedat)
  3. décharger (débarquer)
    last ur
    • last ur verbo (lastar ur, lastade ur, lastat ur)
  4. décharger (épancher son coeur; se défouler; décharger son coeur; s'épancher)
    ventilera; släppa loss; reagera av
    • ventilera verbo (ventilerar, ventilerade, ventilerat)
    • släppa loss verbo (släpper loss, släppte loss, släppt loss)
    • reagera av verbo (reagerar av, reagerade av, reagerat av)
  5. décharger (débarquer; vider)
    lasta av; ladda ur
    • lasta av verbo (lastar av, lastade av, lastat av)
    • ladda ur verbo (laddar ur, laddade ur, laddat ur)
  6. décharger (évacuer; éjecter; excréter; )
    tömma; avleda; låta avrinna; uttappa
    • tömma verbo (tömmer, tömmde, tömmt)
    • avleda verbo (avleder, avledde, avlett)
    • låta avrinna verbo (låter avrinna, låt avrinna, låtit avrinna)
    • uttappa verbo (uttappar, uttappade, uttappat)
  7. décharger (déclarer innocent; acquitter; laver; )
  8. décharger (provoquer un éclat de lumière; briller; foudroyer; )
    blixtra
    • blixtra verbo (blixtrar, blixtrade, blixtrat)
  9. décharger (tirer au fusil sur; descendre; tirer sur; abattre; fusiller)
    avfyra skott mot; skjuta på
    • avfyra skott mot verbo (avfyrar skott mot, avfyrade skott mot, avfyrat skott mot)
    • skjuta på verbo (skjuter på, sköt på, skjutit på)
  10. décharger (foudroyer; donner des éclairs; lever)
    upplysa
    • upplysa verbo (upplysar, upplysade, upplysat)
  11. décharger (déverser; verser; débarrasser; vider)
    tömma; hälla ut
    • tömma verbo (tömmer, tömmde, tömmt)
    • hälla ut verbo (häller ut, hällde ut, hällt ut)
  12. décharger (congédier; licencier; débaucher; )
    släppa; sparka; avskeda; säga upp
    • släppa verbo (släpper, släppte, släppt)
    • sparka verbo (sparkar, sparkade, sparkat)
    • avskeda verbo (avskedar, avskedade, avskedat)
    • säga upp verbo (säger upp, sa upp, sagt upp)
  13. décharger (écarter; jeter; congédier; démettre)
    förkasta; kassera; kasta bort; lägga bort
    • förkasta verbo (förkastar, förkastade, förkastat)
    • kassera verbo (kasserar, kasserade, kasserat)
    • kasta bort verbo (kastar bort, kastade bort, kastat bort)
    • lägga bort verbo (lägger bort, lade bort, legat bort)
  14. décharger (déverser; vider)
    tömma
    • tömma verbo (tömmer, tömmde, tömmt)
  15. décharger (sabrer; abattre; descendre; tirer; faire du tir)
    nedlägga; låta springa över klivan; sticka ned; skjuta ned
    • nedlägga verbo (nedlägger, nedlägd, nedlagt)
    • låta springa över klivan verbo (låter springa över klivan, lät springa över klivan, låtit springa över klivan)
    • sticka ned verbo (sticker ned, stack ned, stuckit ned)
    • skjuta ned verbo (skjuter ned, sköt ned, skjutit ned)
  16. décharger (verser; débarrasser; déverser; )
    hälla ut
    • hälla ut verbo (häller ut, hällde ut, hällt ut)
  17. décharger (assassiner; tuer; couper la gorge à; )
    mörda
    • mörda verbo (mördar, mördade, mördat)

Conjugaciones de décharger:

Présent
  1. décharge
  2. décharges
  3. décharge
  4. déchargons
  5. déchargez
  6. déchargent
imparfait
  1. déchargais
  2. déchargais
  3. déchargait
  4. déchargions
  5. déchargiez
  6. déchargaient
passé simple
  1. déchargai
  2. déchargas
  3. décharga
  4. déchargâmes
  5. déchargâtes
  6. déchargèrent
futur simple
  1. déchargerai
  2. déchargeras
  3. déchargera
  4. déchargerons
  5. déchargerez
  6. déchargeront
subjonctif présent
  1. que je décharge
  2. que tu décharges
  3. qu'il décharge
  4. que nous déchargions
  5. que vous déchargiez
  6. qu'ils déchargent
conditionnel présent
  1. déchargerais
  2. déchargerais
  3. déchargerait
  4. déchargerions
  5. déchargeriez
  6. déchargeraient
passé composé
  1. ai déchargé
  2. as déchargé
  3. a déchargé
  4. avons déchargé
  5. avez déchargé
  6. ont déchargé
divers
  1. décharge!
  2. déchargez!
  3. déchargons!
  4. déchargé
  5. déchargeant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for décharger:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
kasta bort acte de jeter; jet
släppa loss fait de se décoller; fait de se détacher
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
avfyra skott mot abattre; descendre; décharger; fusiller; tirer au fusil sur; tirer sur
avleda décharger; dégager; déporter; déverser; excréter; éjecter; évacuer
avskeda congédier; débaucher; décharger; dégommer; démettre; jeter dehors; licencier; mettre au rancart; mettre sur le pavé; renvoyer contraindre quelqu'un à prendre son congé; forcer quelqu'un de prendre son congé; obliger quelqu'un à prendre son congé
beskjuta décharger; faire du tir; ouvrir le feu; tirer canonner
blixtra briller; donner des éclairs; décharger; faire des éclairs; foudroyer; fulgurer; jaillir; provoquer un éclat de lumière
fysiljera décharger; faire du tir; ouvrir le feu; tirer
förkasta congédier; décharger; démettre; jeter; écarter abolir; abroger; condamner; désapprouver; repousser; supprimer
förklarad oskylig acquitter; blanchir; disculper; décharger; déclarer innocent; innocenter; laver
hälla ut boire; débarrasser; décharger; déverser; se vider; verser; vider; évacuer
kassera congédier; décharger; démettre; jeter; écarter abolir; abroger; faire supprimer; se casser la gueule; supprimer
kasta bort congédier; décharger; démettre; jeter; écarter abandonner; dissiper; gaspiller; jeter; larguer
ladda ur débarquer; décharger; vider
last ur débarquer; décharger
lasta av débarquer; décharger; vider reduire le poids
lägga bort congédier; décharger; démettre; jeter; écarter déposer; installer; mettre; placer; poser; ranger
låta avrinna décharger; dégager; déporter; déverser; excréter; éjecter; évacuer
låta springa över klivan abattre; descendre; décharger; faire du tir; sabrer; tirer
mörda anéantir; assassiner; couper la gorge à; décharger; exterminer; perfectionner; serrer la gorge; tuer; égorger abattre; assassiner; descendre; liquider; supprimer; tuer; égorger
nedlägga abattre; descendre; décharger; faire du tir; sabrer; tirer déposer
reagera av décharger; décharger son coeur; s'épancher; se défouler; épancher son coeur
skjuta décharger; faire du tir; ouvrir le feu; tirer bousculer; continuer à tirer; enregistrer un film; faire coulisser; faire glisser; filmer; pousser; pousser en avant; tourner un film
skjuta ned abattre; descendre; décharger; faire du tir; ouvrir le feu; sabrer; tirer abattre; descendre; flinguer; tirer; tuer
skjuta på abattre; descendre; décharger; fusiller; tirer au fusil sur; tirer sur activer; ajourner; animer; attiser; bombarder; exciter; exhorter; faire traîner les choses en longueur; inciter; inciter à; mitrailler; presser; renvoyer; reporter; repousser; temporiser; tirer sur; tisonner; éperonner
släppa congédier; débaucher; décharger; dégommer; démettre; jeter dehors; licencier; mettre au rancart; mettre sur le pavé abandonner; amnistier; classer; classer sans suite; débarrasser; décrocher; défaire; dégager; délester; délivrer; dénouer; détacher; exempter; faire baisser; jeter à terre; laisser descendre; laisser libre; laisser tomber; lancer; larguer; libérer; lâcher; ouvrir; publier; relâcher; renoncer à; répudier; révéler; soulager
släppa loss décharger; décharger son coeur; s'épancher; se défouler; épancher son coeur
sparka congédier; débaucher; décharger; dégommer; démettre; jeter dehors; licencier; mettre au rancart; mettre sur le pavé; renvoyer botter; donner des coups de pied; déclencher; démarer; frapper du pied; mettre en marche
sticka ned abattre; descendre; décharger; faire du tir; sabrer; tirer plonger; poignarder; tremper
säga upp congédier; débaucher; décharger; dégommer; démettre; jeter dehors; licencier; mettre au rancart; mettre sur le pavé annuler
tömma débarrasser; décharger; dégager; déporter; déverser; excréter; verser; vider; éjecter; évacuer débourrer; dégarnir; dévaliser; emporter; enlever; exploiter; finir; mettre à sac; piller; pomper; retirer; saccager; sortir; tirailler; vider; évacuer; ôter
upplysa donner des éclairs; décharger; foudroyer; lever annoncer; donner de la lumière à; faire connaître; illuminer; inquiéter; mettre au courant de; mettre en garde contre; notifier; porter à la connaissance de; publier; s'annoncer; s'éclaircir; se dégager; éclairer
uttappa décharger; dégager; déporter; déverser; excréter; éjecter; évacuer
ventilera décharger; décharger son coeur; s'épancher; se défouler; épancher son coeur aérer; ventiler
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
släppa version

Sinónimos de "décharger":


Wiktionary: décharger


Cross Translation:
FromToVia
décharger lasta ur; lasta av; lossa ausladen — etwas aus einem Transportfahrzeug herausnehmen und abstellen
décharger låta gå ut över auslassen — seine Wut an jemandem oder einer Sache abreagieren
décharger befria entheben — (transitiv) jemanden von einer Belastung, Verpflichtung oder Mühe entbinden
décharger radera; utplåna; ta bort löschenInformationen oder Einträge aus Dateien, Datensammlungen oder Datenbanken entfernen
décharger lasta av; lossa löschen — eine Ladung aus einem Schiff oder LKW entfernen

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de décharge