Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
ställa in
|
|
préparation à; réglage
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
annullera
|
annihiler; annuler; déboutonner; décrocher; dénouer; fermer; lever; liquider; supprimer
|
abroger; annihiler; annuler; désavouer; faire revenir; rappeler; reprendre; retirer; réduire à néant; rétracter; révoquer
|
avslöja
|
déboutonner; dénouer; déverrouiller; frayer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler
|
colporter; discerner; divulguer; déceler; découvrir; démasquer; dénoncer; déployer; dévoiler; exposer; mettre à nu; moucharder; ouvrir; rapporter; révéler; se révéler; trahir
|
befria
|
défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir
|
affranchir; amnistier; aérer; débarrasser; déchaîner; dégager; délester; délivrer; désencombrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; laisser partir; liberalisér; libérer; lâcher; mettre en liberté; rafraîchir; relâcher; soulager
|
frisläppa
|
défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir
|
|
haka av
|
déboutonner; décrocher; dénouer
|
|
haka lös
|
déboutonner; décrocher; dénouer
|
|
klara upp
|
déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; résoudre
|
achever; acquitter; arranger; assimiler; liquider; niveler; payer; payer la note; régler; s'acquitter de; solder; égaliser
|
knäppa upp
|
curer; déboutonner; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; défaire les boutons; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir
|
|
lösa
|
défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir
|
déchiffrer; décoder; exempter; laisser libre; libérer; lâcher; relâcher; résoudre; soulager
|
lösa sig
|
déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; résoudre
|
|
lösa upp
|
curer; débrancher; débrayer; déchiffrer; déconnecter; découdre; découvrir; décrypter; défaire; dégager; dégrafer; démêler; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond; résoudre
|
barrer; biffer; rayer; être en état de décomposition
|
lösgöra
|
démêler; dénouer
|
s'ouvrir; se décoller; se découdre; se défaire; se dénouer; se détacher
|
offentliggöra
|
déboutonner; dénouer; déverrouiller; frayer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler
|
annoncer; lancer; mettre quelque chose sur le tapis hors de propos; notifier; proclamer; promulguer; publier; rendre publique; éditer
|
plocka av
|
déboutonner; décrocher; dénouer
|
cueillir
|
publicera
|
déboutonner; dénouer; déverrouiller; frayer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler
|
annoncer; communiquer; divulguer; lancer; montrer; proclamer; publier; rendre public; éditer; émettre
|
reda upp
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
|
reda ut
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
arranger; classer; coupler; enchaîner; passer les vitesses; repartir; sélectionner; séparer; trier
|
släppa
|
défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir
|
abandonner; amnistier; classer; classer sans suite; congédier; débarrasser; débaucher; décharger; décrocher; dégommer; délester; délivrer; démettre; exempter; faire baisser; jeter dehors; jeter à terre; laisser descendre; laisser libre; laisser tomber; lancer; larguer; libérer; licencier; lâcher; mettre au rancart; mettre sur le pavé; publier; relâcher; renoncer à; répudier; révéler; soulager
|
släppa på
|
déboutonner; défaire; défaire les boutons; dénouer; ouvrir
|
annuler; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; tourner en sens contraire
|
släppa ut
|
défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir
|
dire quelque chose par accident; siffler à la fin de la partie; souffler sur quelque chose pour l'enlever; échapper à
|
sno upp
|
curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond
|
|
sprätta upp
|
curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond
|
|
spänna av
|
curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond
|
détendre; relaxer; relâcher
|
ställa in
|
annihiler; annuler; déboutonner; décrocher; dénouer; fermer; lever; liquider; supprimer
|
accorder; ajuster; faire concorder; mettre au point; régler; synchroniser
|
ta av
|
déboutonner; défaire; défaire les boutons; dénouer; ouvrir
|
débarrasser de; défaire de; dépêter de; dérober; enlever; ne pas suffire à; prendre; priver; priver de; retirer; subtiliser; voler
|
öppna
|
déboutonner; découvrir; dénouer; exposer; mettre à nu; ouvrir
|
arriver à ouvrir; desserrer; déboucher; débouler; déboulonner; déplier; dérouler; déverrouiller; déverser; dévisser; laisser ouvert; ouvrer; ouvrir; ouvrir violemment; s'ouvrir; s'ouvrir brusquement; s'ouvrir d'un coup; se dérouler; se retirer; tourner
|
Not Specified | Traducciones relacionadas | Other Translations |
publicera
|
|
publier
|
släppa
|
|
version
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
lösa
|
|
détaché
|