Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
förlust
|
avarie; dommage; dégât; désavantage; détriment; endommagement; perte; tort
|
avarie; confiscation; dommage; défaite; dégât; déprédation; détriment; fiasco; insuccès; perte; pertes; poste déficitaire; saisie; tort; échec
|
skada
|
atteinte; avarie; blessure; broyage; corrosion; dommage; défaite; dégradation; dégât; dégâts; désagrégation; désavantage; détriment; détérioration; endommagement; meurtrissure; perte; tort; écrasement
|
avarie; blessure; calomnie; diffamation; dommage; défaite; dégât; déprédation; déshonneur; détriment; infamie; insulte; libellé; lésion; offense; outrage; perte; pertes; plaie; poste déficitaire; préjudice; tort; trauma; traumatisme
|
skadande
|
dommage; endommagement
|
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
skada
|
|
abuser de; abîmer; agresser; amocher; attaquer; blesser; briser; broyer; casser; causer des dégâts; desservir; diffamer; duper; démolir; désavantager; déshonorer; détruire; endommager; esquinter; faire de la peine à; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal; faire mal à; faire tort à; faire violence; fracasser; injurier; léser; martyriser; meurtrir; nuire; nuire à; porter atteinte à; porter préjudice à; tenailler; torturer; tourmenter; violer
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
skada
|
|
dommage; fâcheusement; fâcheux; malheureusement; regrettable
|
skadande
|
|
causant des dégâts; d'une manière nuisible; désavantageux; nocif; nuisible; à conséquences négatives
|