Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
grymtning
|
grognement; grondement
|
|
jämmrande
|
chant funèbre; grogne; grognement; grognements; grondement; gémissement; gémissements; lamentation; lamentations; plainte; plaintes; pleurs; rouspétance
|
|
klagande
|
grognement; grognements; grondement; lamentations; plaintes; rouspétance
|
demandeur; doléances; gémissement; jérémiade; lamentation; lamentations; plainte; plaintes; suppliant
|
knorra
|
grognement; grognements; grondement
|
|
knorrande
|
grognement; grondement
|
|
morrande
|
grognement; grognements; grondement; lamentations; plaintes; rouspétance
|
|
morrning
|
grognement; grondement
|
|
muttrande
|
grognement; grognements; grondement; lamentations; plaintes; rouspétance
|
marmonnement; murmure
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
knorra
|
|
bougonner; faire du tapage; faire rage; fulminer; grogner; grommeler; gronder; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler; râler contre; râler à propos de quelque chose; sacrer; se plaindre; vociférer
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
klagande
|
|
affligé de; boudeur; bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; dolent; en boudant; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; gémissant; maussade; plaignant; plaintif; plaintivement; pleurant; renfrogné; se lamentant; se plaignant; sombre
|