Francés

Traducciones detalladas de revers de francés a sueco

revers:

revers [le ~] sustantivo

  1. le revers
    slag; slag på kavaj o dyl
  2. le revers
    ryggstycke
  3. le revers (malchance; échec; contretemps; )
    motgång; olycka; elände; motighet
  4. le revers (housses; couvertures; enveloppes; rebords)
  5. le revers (verso; envers)
    avigsida
  6. le revers (côté arrière; côté dorsal)
    baksida
  7. le revers (inconvénient; envers; verso; côté arrière; côté dorsal)
    baksida; avigsida; andra sida; otrevlig sida; skuggsida
  8. le revers (bouleversement; renversement; revirement; changement total)
    omväxling

Translation Matrix for revers:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
andra sida côté arrière; côté dorsal; envers; inconvénient; revers; verso
avigsida côté arrière; côté dorsal; envers; inconvénient; revers; verso côté à l'ombre
baksida côté arrière; côté dorsal; envers; inconvénient; revers; verso arrière; cul; côté arrière; côté à l'ombre; derrière; défenseur; fesse; postérieur; queue; verso
elände adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; revers; échec atrocités; besoin; casse-pieds; gêneur; gêneuse; importun; importune; malheur; misère; misères; pauvreté; rigueur; tristesse; âpreté
motgång adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; revers; échec avarie; dommage; défaite; dégât; déprédation; perte
motighet adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; revers; échec
olycka adversité; besoin; calamité; catastrophe; contre-temps; contretemps; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; infortune; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; revers; échec accident; calamité; catastrophe; chute; destruction; débâcle; désastre; fatalité; inconvénient; malheur; misère; mésaventure; ruine
omväxling bouleversement; changement total; renversement; revers; revirement altération; changement; conversion; modification; mutation; substitution; échange
otrevlig sida côté arrière; côté dorsal; envers; inconvénient; revers; verso
ryggstycke revers
skuggsida côté arrière; côté dorsal; envers; inconvénient; revers; verso côté à l'ombre
slag revers baffe; beigne; bouquet; butoir; cahot; calotte; choc; chocs; clapotage; clapotement; clapotis; claque; coup; coup de poing; coup de pouce; coup dur; coups durs; genre; gifle; heurt; impulsion; nature; pain; petit coup; poincons; poussée; sorte; tape; timbres; torgnole; touffe; éclaboussures
slag på kavaj o dyl revers
övertackande couvertures; enveloppes; housses; rebords; revers

Sinónimos de "revers":


Wiktionary: revers


Cross Translation:
FromToVia
revers baksida back — the reverse side
revers backhandslag; backhand backhand — stroke in tennis
revers ända; akter; baksida; bak behind — rear, back-end
revers kavajslag; slag lapel — each of the two triangular pieces of cloth on a suit
revers baksida; avigsida Kehrseite — die andere, negative Seite einer Sache oder Angelegenheit
revers baksida Kehrseite — die abgewandte, hintere Ansicht (z.B. eines Körpers)
revers baksida Kehrseite — Entgegengesetztes
revers bakslag Rückschlag — ein (meist entmutigendes) Ereignis, das einen von seinem Ziel entfernen