Francés

Traducciones detalladas de se plaindre de francés a sueco

se plaindre:

se plaindre verbo

  1. se plaindre (se lamenter de)
    klaga; gnata
    • klaga verbo (klagar, klagade, klagat)
    • gnata verbo (gnatar, gnatade, gnatat)
  2. se plaindre (râler à propos de quelque chose; gronder; grogner; )
    gnälla; knorra; kvirra
    • gnälla verbo (gnäller, gnällde, gnällt)
    • knorra verbo (knorrar, knorrade, knorrat)
    • kvirra verbo (kvirr, kvirrde, kvirrt)
  3. se plaindre (se plaindre de; se lamenter de; se lamenter)
    gnälla; knota; gnöla; klnaga
    • gnälla verbo (gnäller, gnällde, gnällt)
    • knota verbo (knotar, knotade, knotat)
    • gnöla verbo (gnölar, gnölade, gnölat)
    • klnaga verbo
  4. se plaindre (émettre des réserves; plaindre; se lamenter de)
    opponera sig; klaga; göra invändningar
  5. se plaindre (faire une réclamation; réclamer)
    klaga; protestera
    • klaga verbo (klagar, klagade, klagat)
    • protestera verbo (protesterar, protesterade, protesterat)
  6. se plaindre (se lamenter; gémir)
    klaga; jämra sig
    • klaga verbo (klagar, klagade, klagat)
    • jämra sig verbo (jämrar sig, jämrade sig, jämrat sig)

Translation Matrix for se plaindre:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
knorra grognement; grognements; grondement
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
gnata se lamenter de; se plaindre asticoter; chicaner sur; critiquer; enquiquiner; faire la critique; fustiger; geindre; pinailler; rabâcher
gnälla bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de beugler; chialer; crier; dire sur un ton geignard; emmerder; ennuyer; enquiquiner; faire suer les gens; geindre; glapir; gémir; hurler; larmoyer; mugir; piailler; pleurnicher; rugir
gnöla se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de
göra invändningar plaindre; se lamenter de; se plaindre; émettre des réserves contredire; répliquer
jämra sig gémir; se lamenter; se plaindre chialer; dire sur un ton geignard; geindre; glapir; gémir; larmoyer; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; se lamenter; verser des larmes
klaga faire une réclamation; gémir; plaindre; réclamer; se lamenter; se lamenter de; se plaindre; émettre des réserves chialer; faire du tapage; faire rage; fulminer; geindre; glapir; grogner; grommeler; gronder; gémir; hurler; injurier; insulter; larmoyer; mugir; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurer quelqu'un; pleurnicher; proférer; regimber; rire aux éclats; ronchonner; rouspéter; râler; râler contre; sacrer; se lamenter sur; verser des larmes; vociférer; être en deuil
klnaga se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de
knorra bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre faire du tapage; faire rage; fulminer; grogner; grommeler; gronder; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; ronchonner; rouspéter; râler; râler contre; sacrer; vociférer
knota se lamenter; se lamenter de; se plaindre; se plaindre de grogner; grommeler; gronder; ronchonner; rouspéter; râler; sacrer
kvirra bougonner; grogner; grommeler; gronder; protester; ronchonner; rouscailler; rouspéter; râler à propos de quelque chose; se plaindre
opponera sig plaindre; se lamenter de; se plaindre; émettre des réserves avoir des objections; s'opposer à; se débattre contre
protestera faire une réclamation; réclamer; se plaindre contester; contredire; démentir; nier; protester; répliquer

Wiktionary: se plaindre


Cross Translation:
FromToVia
se plaindre anmärka på bemängeln — Mängel an einer Sache konstatieren und kritisieren
se plaindre klaga; besvära sig beschweren — (reflexiv) sich bei jemandem gegen etwas Unerwünschtes verwahren
se plaindre beklaga sig; klaga klagen — Unzufriedenheit über eine Situation äußern
se plaindre sörja klagen — einen Verlust bejammern

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de se plaindre