Francés

Traducciones detalladas de sombre de francés a sueco

sombre:

sombre adj.

  1. sombre (pas éclairé; obscur; noir; ténébreux; obscurément)
    mörkt; mörk
  2. sombre (affligé de; dolent)
  3. sombre (désolant; triste; morne; lugubre; morose)
  4. sombre (morose; triste; maussade; sinistre; morne)
    ledsen
  5. sombre (atrabilaire; mélancolique)
    morbid
  6. sombre (grisâtre; gris; blême; mat; terne)
    trist
  7. sombre (affligé; triste; morose)
  8. sombre (affligé; triste; mélancolique; morose)
  9. sombre (morne; désert)
  10. sombre (spécial; très; exceptionnel; )
  11. sombre (mélancolique; triste; morose; )
  12. sombre (mélancolique; triste; morose; morne; mélancoliquement)
  13. sombre (désolant; tristement; peu attrayant; )

Translation Matrix for sombre:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
klagande demandeur; doléances; grognement; grognements; grondement; gémissement; jérémiade; lamentation; lamentations; plainte; plaintes; rouspétance; suppliant
ledsen dommage
olycklig malheureux; pauvre diable; pauvre type
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
betryckt affligé; morose; mélancolique; sombre; triste
dyster désolant; lugubre; morne; morose; sombre; triste acerbe; acide; acidement; amer; amèrement; gris; maussade; trist; âpre
dödlik désert; morne; sombre
dödlikt désert; morne; sombre
klagande affligé de; dolent; sombre boudeur; bougon; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; dolent; en boudant; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; gémissant; maussade; plaignant; plaintif; plaintivement; pleurant; renfrogné; se lamentant; se plaignant
ledsen maussade; morne; morose; sinistre; sombre; triste affligeant; attristant
ledset affligé; morose; sombre; triste affligeant; attristant
melankolisk morne; morose; mélancolique; mélancoliquement; sombre; triste mélancolique
melankoliskt chagrin; lugubre; morne; morose; mélancolique; mélancoliquement; noir; sombre; triste avec mélancolie; mélancolique; mélancoliquement
morbid atrabilaire; mélancolique; sombre
mörk noir; obscur; obscurément; pas éclairé; sombre; ténébreux confus; indistinct; louche; obscur; vague
mörkt noir; obscur; obscurément; pas éclairé; sombre; ténébreux douteusement; douteux; ignoble; louche; lugubre; mauvais; méchant; obscur; obscurément; sinistre; vil; visqueux
nedstämd chagrin; lugubre; morne; morose; mélancolique; noir; sombre; triste abattu; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; triste
nedstämt chagrin; lugubre; morne; morose; mélancolique; noir; sombre; triste
nedtryckt affligé; morose; sombre; triste
olycklig désolant; lugubre; morne; morose; sombre; triste arrière; d'une façon funeste; d'une façon malchanceuse; de retour; déplorable; désastreusement; désastreux; en arrière; en marche arrière; funeste; fâcheux; infortuné; malchanceux; malheureux; plein de contretemps; rétrograde; à contresens; à l'envers; à la renverse; à rebours
otröstlig abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux désespéré; inconsolable; incurable; profondément affligé
otröstligt abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux désespéré; inconsolable; incurable; profondément affligé
sorgefull affligé de; dolent; sombre
sorgefullt affligé de; dolent; sombre
sorgsen morne; morose; mélancolique; mélancoliquement; sombre; triste affligeant; navrant; profondément attristant
sorgset affligé de; chagrin; dolent; lugubre; morne; morose; mélancolique; mélancoliquement; noir; sombre; triste affligeant; navrant; profondément attristant
specifik affligeant; affligé; affligé de; au plus haut degré; au plus haut point; bizarre; déplorable; excentrique; excentriquement; exceptionnel; excessivement; extraordinaire; extraordinairement; extravagant; extrême; extrêmement; fort; original; particulier; saugrenu; sombre; spécial; triste; tristement; très; ultra; à l'extrême
svårmodig chagrin; lugubre; morne; morose; mélancolique; noir; sombre; triste
svårmodigt chagrin; lugubre; morne; morose; mélancolique; mélancoliquement; noir; sombre; triste
särskild affligeant; affligé; affligé de; au plus haut degré; au plus haut point; bizarre; déplorable; excentrique; excentriquement; exceptionnel; excessivement; extraordinaire; extraordinairement; extravagant; extrême; extrêmement; fort; original; particulier; saugrenu; sombre; spécial; triste; tristement; très; ultra; à l'extrême certainement; sûrement
trist blême; gris; grisâtre; mat; sombre; terne sans ambiance
tröstlöst abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux profondément affligé; profondément attristé
tungsint affligé; morose; mélancolique; sombre; triste

Sinónimos de "sombre":


Wiktionary: sombre


Cross Translation:
FromToVia
sombre mörk dark — having an absolute or relative lack of light
sombre dyster gloomy — affected with, or expressing, gloom; melancholy
sombre mörk dunkel — ohne oder wenig Licht, lichtlos
sombre skum; dunkel düster — dunkel, trübe, schlecht beleuchtet

sombrer:

sombrer verbo (sombre, sombres, sombrons, sombrez, )

  1. sombrer (s'effoncer dans l'eau; couler)
    sjunka; gå under
    • sjunka verbo (sjunker, sjönk, sjunkit)
    • gå under verbo (går under, gick under, gått under)
  2. sombrer (s'enfoncer; couler; s'enliser)
    gå under; gå nedförsbacke
    • gå under verbo (går under, gick under, gått under)
    • gå nedförsbacke verbo (går nedförsbacke, gick nedförsbacke, gått nedförsbacke)
  3. sombrer (périr; pourrir)
    avta; vara i avtagande; gå utför
    • avta verbo (avtar, avtog, avtagit)
    • vara i avtagande verbo (är i avtagande, var i avtagande, varit i avtagande)
    • gå utför verbo (går utför, gick utför, gått utför)
  4. sombrer (périr; être tué; mourir)
    komma på förfall; komma under isen; gå totalt utför; bli ruinerad
    • komma på förfall verbo (kommer på förfall, komm på förfall, kommit på förfall)
    • komma under isen verbo (kommer under isen, komm under isen, kommit under isen)
    • gå totalt utför verbo (går totalt utför, gick totalt utför, gått totalt utför)
    • bli ruinerad verbo (blir ruinerad, blev ruinerad, blivit ruinerad)
  5. sombrer (baisser; tomber; diminuer; )
    slänga; kasta
    • slänga verbo (slänger, slängde, slängt)
    • kasta verbo (kastar, kastade, kastat)
  6. sombrer (s'enfoncer; galvaniser; couler; se plonger)
    galvanisera
    • galvanisera verbo (galvaniserar, galvaniserade, galvaniserat)

Conjugaciones de sombrer:

Présent
  1. sombre
  2. sombres
  3. sombre
  4. sombrons
  5. sombrez
  6. sombrent
imparfait
  1. sombrais
  2. sombrais
  3. sombrait
  4. sombrions
  5. sombriez
  6. sombraient
passé simple
  1. sombrai
  2. sombras
  3. sombra
  4. sombrâmes
  5. sombrâtes
  6. sombrèrent
futur simple
  1. sombrerai
  2. sombreras
  3. sombrera
  4. sombrerons
  5. sombrerez
  6. sombreront
subjonctif présent
  1. que je sombre
  2. que tu sombres
  3. qu'il sombre
  4. que nous sombrions
  5. que vous sombriez
  6. qu'ils sombrent
conditionnel présent
  1. sombrerais
  2. sombrerais
  3. sombrerait
  4. sombrerions
  5. sombreriez
  6. sombreraient
passé composé
  1. ai sombré
  2. as sombré
  3. a sombré
  4. avons sombré
  5. avez sombré
  6. ont sombré
divers
  1. sombre!
  2. sombrez!
  3. sombrons!
  4. sombré
  5. sombrant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for sombrer:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
gå under abaisser
kasta acte de jeter; jet
sjunka abaisser
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
avta pourrir; périr; sombrer amoindrir; baisser; diminuer; distraire; décliner; décroître; détendre; relâcher; réduire; régresser; se restreindre
bli ruinerad mourir; périr; sombrer; être tué
galvanisera couler; galvaniser; s'enfoncer; se plonger; sombrer galvaniser
gå nedförsbacke couler; s'enfoncer; s'enliser; sombrer
gå totalt utför mourir; périr; sombrer; être tué
gå under couler; s'effoncer dans l'eau; s'enfoncer; s'enliser; sombrer descendre
gå utför pourrir; périr; sombrer diminuer; décroître; réduire; rétrécir; se contracter; se rétrécir
kasta baisser; couler; diminuer; décroître; s'affaisser; s'effoncer; s'écrouler; se plonger; sombrer; tomber défaire de; dégarnir; dépouiller de; flanquer; jeter; jeter à terre; lancer; se casser la gueule; se débarrasser de
komma på förfall mourir; périr; sombrer; être tué
komma under isen mourir; périr; sombrer; être tué
sjunka couler; s'effoncer dans l'eau; sombrer amoindrir; baisser; descendre; diminuer; décliner; décroître; faire couler; réduire; rétrécir; se contracter; se rétrécir
slänga baisser; couler; diminuer; décroître; s'affaisser; s'effoncer; s'écrouler; se plonger; sombrer; tomber arracher; donner une secousse; défaire de; dégarnir; dépouiller de; flanquer; jeter; lancer; se casser la gueule; se débarasser de; se débarrasser de; tirer fort
vara i avtagande pourrir; périr; sombrer

Sinónimos de "sombrer":


Wiktionary: sombrer


Cross Translation:
FromToVia
sombrer kantra founder — to sink

Traducciones relacionadas de sombre