Resumen
Francés a sueco:   más información...
  1. soulager:
  2. Wiktionary:


Francés

Traducciones detalladas de soulage de francés a sueco

soulage:


Sinónimos de "soulage":


soulager:

soulager verbo (soulage, soulages, soulageons, soulagez, )

  1. soulager (étancher; assouvir)
    släcka; dämpa; lindra; mildra
    • släcka verbo (släckar, släckade, släckat)
    • dämpa verbo (dämpar, dämpade, dämpat)
    • lindra verbo (lindrar, lindrade, lindrat)
    • mildra verbo (mildrar, mildrade, mildrat)
  2. soulager (consoler; appuyer; soutenir; )
    trösta; lugna
    • trösta verbo (tröstar, tröstade, tröstat)
    • lugna verbo (lugnar, lugnade, lugnat)
  3. soulager (mettre en liberté; libérer; lâcher; )
    frigöra; befria; frige
    • frigöra verbo (frigör, frigjorde, frigjort)
    • befria verbo (befriar, befriade, befriat)
    • frige verbo (friger, frigav, frigivit)
  4. soulager (adoucir; radoucir; modérer; atténuer)
    minska; lätta; lindra
    • minska verbo (minskar, minskade, minskat)
    • lätta verbo (lättar, lättade, lättat)
    • lindra verbo (lindrar, lindrade, lindrat)
  5. soulager (aérer; rafraîchir)
    lätta; lugna; lindra; befria; avlösa
    • lätta verbo (lättar, lättade, lättat)
    • lugna verbo (lugnar, lugnade, lugnat)
    • lindra verbo (lindrar, lindrade, lindrat)
    • befria verbo (befriar, befriade, befriat)
    • avlösa verbo (avlöser, avlöste, avlöst)
  6. soulager (relâcher; libérer; lâcher; exempter; laisser libre)
    lösa; släppa
    • lösa verbo (löser, löste, löst)
    • släppa verbo (släpper, släppte, släppt)

Conjugaciones de soulager:

Présent
  1. soulage
  2. soulages
  3. soulage
  4. soulageons
  5. soulagez
  6. soulagent
imparfait
  1. soulageais
  2. soulageais
  3. soulageait
  4. soulagions
  5. soulagiez
  6. soulageaient
passé simple
  1. soulageai
  2. soulageas
  3. soulagea
  4. soulageâmes
  5. soulageâtes
  6. soulagèrent
futur simple
  1. soulagerai
  2. soulageras
  3. soulagera
  4. soulagerons
  5. soulagerez
  6. soulageront
subjonctif présent
  1. que je soulage
  2. que tu soulages
  3. qu'il soulage
  4. que nous soulagions
  5. que vous soulagiez
  6. qu'ils soulagent
conditionnel présent
  1. soulagerais
  2. soulagerais
  3. soulagerait
  4. soulagerions
  5. soulageriez
  6. soulageraient
passé composé
  1. ai soulagé
  2. as soulagé
  3. a soulagé
  4. avons soulagé
  5. avez soulagé
  6. ont soulagé
divers
  1. soulage!
  2. soulagez!
  3. soulageons!
  4. soulagé
  5. soulageant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for soulager:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
trösta confort
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
avlösa aérer; rafraîchir; soulager
befria affranchir; aérer; déchaîner; délivrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; libérer; lâcher; mettre en liberté; rafraîchir; relâcher; soulager affranchir; amnistier; débarrasser; défaire; dégager; délester; délivrer; dénouer; désencombrer; détacher; laisser aller; laisser libre; laisser partir; liberalisér; libérer; mettre en liberté; ouvrir
dämpa assouvir; soulager; étancher adoucir; atténuer; baisser; dégager de la buée; dégager de la vapeur d'eau; dégager des vapeurs; exhaler; fumer; modérer; radoucir; tempérer; transpirer
frige affranchir; déchaîner; délivrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; libérer; lâcher; mettre en liberté; relâcher; soulager
frigöra affranchir; déchaîner; délivrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; libérer; lâcher; mettre en liberté; relâcher; soulager affranchir; amnistier; dégager; désencombrer; laisser libre; liberalisér; libérer; mettre en liberté
lindra adoucir; assouvir; atténuer; aérer; modérer; radoucir; rafraîchir; soulager; étancher adoucir; amollir; apaiser; apitoyer; attendrir; atténuer; calmer; irradier; mettre en lumière; modérer; radoucir; s'attendrir; se ramollir; éclaircir; éclairer; émouvoir
lugna aider; apaiser; appuyer; aérer; collaborer; consoler; rafraîchir; remonter le moral; réconforter; soulager; soutenir apaiser; calmer; garder le silence sur; ignorer; rassurer; se calmer
lätta adoucir; atténuer; aérer; modérer; radoucir; rafraîchir; soulager irradier; mettre en lumière; éclaircir; éclairer
lösa exempter; laisser libre; libérer; lâcher; relâcher; soulager déchiffrer; décoder; défaire; dégager; dénouer; détacher; libérer; ouvrir; résoudre
mildra assouvir; soulager; étancher adoucir; amollir; attendrir; atténuer; modérer; radoucir; s'attendrir; se ramollir; émouvoir
minska adoucir; atténuer; modérer; radoucir; soulager abaisser; abréger; amoindrir; annuler; baisser; comprimer; diminuer; déclinant; décliner; décroître; dégonfler; dénigrer; déprécier; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; humilier; miniaturiser; minimiser; rabaisser; raccourcir; rappetisser; ravaler; rendre plus petit; réduire; régresser; résumer; rétrécir; s'amoindrir; se contracter; se restreindre; se rétrécir; solder; tourner en sens contraire; écourter
släcka assouvir; soulager; étancher arrêter; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; mettre hors de circuit; éteindre; étouffer; étuver
släppa exempter; laisser libre; libérer; lâcher; relâcher; soulager abandonner; amnistier; classer; classer sans suite; congédier; débarrasser; débaucher; décharger; décrocher; défaire; dégager; dégommer; délester; délivrer; démettre; dénouer; détacher; faire baisser; jeter dehors; jeter à terre; laisser descendre; laisser tomber; lancer; larguer; libérer; licencier; lâcher; mettre au rancart; mettre sur le pavé; ouvrir; publier; renoncer à; répudier; révéler
trösta aider; apaiser; appuyer; collaborer; consoler; remonter le moral; réconforter; soulager; soutenir
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
minska diminution; diminution d'inventaire
släppa version
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
lösa détaché

Sinónimos de "soulager":


Wiktionary: soulager

soulager
verb
  1. délivrer, débarrasser d’une partie de quelque fardeau.

Cross Translation:
FromToVia
soulager göra lättare erleichtern — etwas leichter machen, für weniger Gewicht sorgen
soulager lindra palliate — to relieve the symptoms of
soulager lindra soothe — To ease or relieve pain or suffering

Traducciones automáticas externas: