Neerlandés

Traducciones detalladas de aangezien de neerlandés a alemán

aangezien:

aangezien adj.

  1. aangezien (vermits; daar)
    da; weil; angesichts
  2. aangezien (omdat; daar)
    weil; da

Translation Matrix for aangezien:

AdverbTraducciones relacionadasOther Translations
- daar
ConjunctionTraducciones relacionadasOther Translations
- omdat
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
angesichts aangezien; daar; vermits daar; daarginds; ginder; ginds
da aangezien; daar; omdat; vermits aldaar; alsdan; daar; daarginds; destijds; ginder; ginds; immers; indertijd; naar; omdat; toen; toenmaals; toentertijd; tzp; zoals
weil aangezien; daar; omdat; vermits naar; omdat; zoals

Palabras relacionadas con "aangezien":

  • aangeziene

Sinónimos de "aangezien":


Definiciones relacionadas de "aangezien":

  1. het woord noemt een reden1
    • aangezien ik moe ben, ga ik nu slapen1

Wiktionary: aangezien

aangezien
conjunction
  1. geeft onderschikkend een reden aan

Cross Translation:
FromToVia
aangezien weil; da; denn because — by or for the cause that; on this account that; for the reason that
aangezien weil; da since — because
aangezien da puisque — Marquer une cause, un motif, une raison.

aangezien forma de aanzien:

aanzien [het ~] sustantivo

  1. het aanzien (niveau; achting)
    der Ruf; die Ehre; der Name
    • Ruf [der ~] sustantivo
    • Ehre [die ~] sustantivo
    • Name [der ~] sustantivo
  2. het aanzien (prestige; status; achtbaarheid)
    Ansehen; die Prestige
  3. het aanzien (allure)
    die Statur; die Allüren; die Ansicht; Aussehen; die Erscheinung; die Erscheinungsform
  4. het aanzien (exterieur)
    Äußere; Aussehen; Ansehen
  5. het aanzien (eminentie; grootheid; verhevenheid; )
    die Hoheit; der Würdenträger; die Stattlichkeit; der Hoheitsträger
  6. het aanzien (uiterlijk; verschijning; voorkomen; )
    die Gestalt; die Erscheinung; Aussehen; die Erscheinungsform

aanzien verbo (zie aan, ziet aan, zag aan, zagen aan, aangezien)

  1. aanzien (aankijken; aanblikken)
    anschauen; ansehen; schauen; sehen; gucken; betrachten; wahrnehmen; anblicken
    • anschauen verbo (schaue an, schaust an, schaut an, schaute an, schautet an, angeschaut)
    • ansehen verbo (sehe an, siehst an, sieht an, sah an, saht an, angesehen)
    • schauen verbo (schaue, schaust, schaut, schaute, schautet, geschaut)
    • sehen verbo (sehe, siehst, sieht, sah, saht, gesehen)
    • gucken verbo (gucke, guckst, guckt, guckte, gucktet, geguckt)
    • betrachten verbo (betrachte, betrachtest, betrachtet, betrachtete, betrachtetet, betrachtet)
    • wahrnehmen verbo (nehme wahr, nimmst wahr, nimmt wahr, nahmt war, wahrgenommen)
    • anblicken verbo (blicke an, blickst an, blickt an, blickte an, blicktet an, angeblickt)

Conjugaciones de aanzien:

o.t.t.
  1. zie aan
  2. ziet aan
  3. ziet aan
  4. zien aan
  5. zien aan
  6. zien aan
o.v.t.
  1. zag aan
  2. zag aan
  3. zag aan
  4. zagen aan
  5. zagen aan
  6. zagen aan
v.t.t.
  1. heb aangezien
  2. hebt aangezien
  3. heeft aangezien
  4. hebben aangezien
  5. hebben aangezien
  6. hebben aangezien
v.v.t.
  1. had aangezien
  2. had aangezien
  3. had aangezien
  4. hadden aangezien
  5. hadden aangezien
  6. hadden aangezien
o.t.t.t.
  1. zal aanzien
  2. zult aanzien
  3. zal aanzien
  4. zullen aanzien
  5. zullen aanzien
  6. zullen aanzien
o.v.t.t.
  1. zou aanzien
  2. zou aanzien
  3. zou aanzien
  4. zouden aanzien
  5. zouden aanzien
  6. zouden aanzien
diversen
  1. zie aan!
  2. ziet aan!
  3. aangezien
  4. aanzienende
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Translation Matrix for aanzien:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Allüren aanzien; allure
Ansehen aanzien; achtbaarheid; exterieur; prestige; status aankijken; aanschouwen; achtbaarheid; achtenswaardigheid; air; apperceptie; gezag; in de ogen kijken; maatschappelijk aanzien; macht; observatie; perceptie; waarneming
Ansicht aanzien; allure Weergeven; aanblik; aangezicht; aanschouwing; ansicht; ansichtkaart; apperceptie; begrip; benul; buitenkant; conceptie; denkbeeld; doorzicht; dunk; gedaante; gezicht; gezichtspunt; gezindheid; idee; iemand zijn uiterlijk; interpretatie; inzicht; kijk; lezing; manier van kijken; mening; meningsuiting; mentale voorstelling; notie; observatie; oordeel; opinie; opvatting; overtuiging; panorama; perceptie; prentbriefkaart; prospect; standpunt; uiterlijk; uitzicht; vaststaande mening; vergezicht; verschijning; vertoon; visie; voorkomen; vorm; vue; waarneming; weergave; zicht; zienswijze
Aussehen aangezicht; aanzien; allure; buitenkant; exterieur; gedaante; gelaat; type; uiterlijk; verschijning; vertoon; voorkomen; vorm aangezicht; buitenkant; figuur; gedaante; iemand zijn uiterlijk; postuur; uiterlijk; verschijning; vertoon; voorkomen; vorm
Ehre aanzien; achting; niveau eer; eergevoel; eigenwaarde; ere; faam; glorie; naam; reputatie; roep; trots; zelfrespect
Erscheinung aangezicht; aanzien; allure; buitenkant; gedaante; gelaat; type; uiterlijk; verschijning; vertoon; voorkomen; vorm aangezicht; buitenkant; fenomeen; figuur; gedaante; gestalte; iemand zijn uiterlijk; lichaamslijn; lichaamspostuur; postuur; silhouet; uiterlijk; verschijnen; verschijning; verschijningsvorm; verschijnsel; vertoon; voorkomen; vorm
Erscheinungsform aangezicht; aanzien; allure; buitenkant; gedaante; gelaat; type; uiterlijk; verschijning; vertoon; voorkomen; vorm aangezicht; buitenkant; figuur; gedaante; iemand zijn uiterlijk; lichaamslijn; silhouet; uiterlijk; verschijning; verschijningsvorm; vertoon; voorkomen; vorm
Gestalt aangezicht; aanzien; buitenkant; gedaante; gelaat; type; uiterlijk; verschijning; vertoon; voorkomen; vorm aangezicht; buitenkant; butler; conditie; figuur; gedaante; gestalte; herenknecht; iemand; iemand zijn uiterlijk; individu; kamerbediende; kamerdienaar; lichaamspostuur; mens; mensenkind; persoon; postuur; sterveling; type; uiterlijk; verschijning; vertoon; voorkomen; vorm; wezen
Hoheit aanzien; edel; eminentie; grootheid; hoogheid; verheffing; verhevenheid heerser; hoogste gezag; koning; majesteit; monarch; oppergezag; soeverein; vorst
Hoheitsträger aanzien; edel; eminentie; grootheid; hoogheid; verheffing; verhevenheid hoogwaardigheidsbekleder
Name aanzien; achting; niveau faam; naam; reputatie; roep
Prestige aanzien; achtbaarheid; prestige; status
Ruf aanzien; achting; niveau faam; geroep; geschreeuw; gil; goede naam; goede reputatie; kreet; lokroep; loktoon; naam; naamsbekendheid; oproep; reputatie; roep; roepstem; schreeuw; uitroep
Stattlichkeit aanzien; edel; eminentie; grootheid; hoogheid; verheffing; verhevenheid ceremonie; dapperheid; feest; feestelijkheid; festiviteit; gedragenheid; grandeur; grootsheid; indrukwekkendheid; koenheid; luxe; moed; omhaal; onversaagdheid; overvloed; overvloedigheid; plechtigheid; plechtstatigheid; plichtpleging; pracht; rijkelijkheid; statigheid; viering; voornaamheid; vormelijkheid; weelde; weelderigheid
Statur aanzien; allure aangezicht; buitenkant; figuur; gedaante; gestalte; iemand zijn uiterlijk; lichaamslijn; lichaamspostuur; postuur; silhouet; uiterlijk; verschijning; vertoon; voorkomen; vorm
Würdenträger aanzien; edel; eminentie; grootheid; hoogheid; verheffing; verhevenheid hoogwaardigheidsbekleder
Äußere aanzien; exterieur aangezicht; buitenkant; buitenste; figuur; gedaante; iemand zijn uiterlijk; postuur; uiterlijk; verschijning; vertoon; voorkomen; vorm
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
anblicken aanblikken; aankijken; aanzien aankijken; aanschouwen; bekijken; bezichtigen; bezien; blikken; blikken werpen; gadeslaan; toeschouwen
anschauen aanblikken; aankijken; aanzien aankijken; aanschouwen; bekijken; bezichtigen; bezien; blikken; blikken werpen; dood kunnen vallen; gadeslaan; in de gaten houden; in het oog houden; kijken; onderscheiden; ontwaren; opletten; opmerken; staren; toeschouwen; toezien; turen; zien
ansehen aanblikken; aankijken; aanzien aankijken; aanschouwen; bekijken; bezichtigen; bezien; blikken; blikken werpen; dood kunnen vallen; gadeslaan; in de gaten houden; in het oog houden; kijken; onderscheiden; ontwaren; opletten; opmerken; staren; toekijken; toeschouwen; toezien; turen; zien
betrachten aanblikken; aankijken; aanzien aankijken; aanschouwen; afwegen; bekijken; beschouwen; bezichtigen; bezien; blikken; blikken werpen; dood kunnen vallen; gadeslaan; inspecteren; kijken; onderscheiden; ontwaren; op het oog hebben; opmerken; overdenken; overwegen; overzien; schouwen; staren; toeschouwen; turen; van plan zijn; zien
gucken aanblikken; aankijken; aanzien aankijken; aanschouwen; bekijken; gadeslaan; kijken; koekeloeren; naar boven kijken; naar boven zien; onderscheiden; ontwaren; op het oog hebben; opkijken; opmerken; opzien; staren; toeschouwen; turen; verrast opkijken; zien
schauen aanblikken; aankijken; aanzien aanschouwen; bekijken; bezichtigen; bezien; kijken; onderscheiden; ontwaren; opmerken; schouwen; staren; toekijken; toeschouwen; turen; zien
sehen aanblikken; aankijken; aanzien aanschouwen; bekijken; bemerken; bespeuren; bezichtigen; bezien; gadeslaan; gewaarworden; horen; kijken; merken; observeren; onderscheiden; ontwaren; opmerken; signaleren; staren; toekijken; turen; voelen; waarnemen; zien
wahrnehmen aanblikken; aankijken; aanzien aanschouwen; aanvoelen; bekijken; beleven; bemerken; bespeuren; ervaren; gadeslaan; gewaarworden; horen; kijken; merken; observeren; onderscheiden; ondervinden; ontwaren; opmerken; signaleren; staren; te zien krijgen; turen; voelen; voorvoelen; waarnemen; zien

Sinónimos de "aanzien":


Definiciones relacionadas de "aanzien":

  1. bekijken1
    • hij zag Tina voor iemand anders aan1
  2. er rustig naar kijken en nog niets doen1
    • we zullen het nog even aanzien voor we maatregelen nemen1
  3. hoe het eruitziet1
    • deze straat heeft een ander aanzien gekregen1

Wiktionary: aanzien

aanzien
noun
  1. hoe men door anderen gezien wordt
aanzien
verb
  1. betrachten; angucken; anschauen
  2. (reflexiv) etwas oder jemanden betrachten, um es oder ihn kennenzulernen
noun
  1. Sehen, etwas in Augenschein nehmen.

Cross Translation:
FromToVia
aanzien Prestige prestige — dignity, status, or esteem
aanzien Luft; Anschein; Ansehen; Augenschein; Aussehen; Schein; Äußere; Gesicht; Miene; Anblick; Aspekt; Erscheinung airmélange gazeux constituer l’atmosphère.
aanzien Eile; Geschwindigkeit; Hast; Anblick; Aussehen; Aspekt; Erscheinung allurefaçon d’aller, de marcher.
aanzien dulden tolérersupporter.

Traducciones automáticas externas: