Neerlandés

Traducciones detalladas de zuchten de neerlandés a alemán

zuchten:

zuchten verbo (zucht, zuchtte, zuchtten, gezucht)

  1. zuchten (zucht slaken; verzuchten)
    seufzen; tief aufseufzen; ächzen; aufzeufzen
    • seufzen verbo (seufze, seufzt, seufzte, seufztet, geseufzt)
    • tief aufseufzen verbo (seufze tief auf, seufzt tief auf, seufzte tief auf, seufztet tief auf, tief aufgeseufzt)
    • ächzen verbo (ächze, ächzt, ächzte, ächztet, geächzt)
    • aufzeufzen verbo

Conjugaciones de zuchten:

o.t.t.
  1. zucht
  2. zucht
  3. zucht
  4. zuchten
  5. zuchten
  6. zuchten
o.v.t.
  1. zuchtte
  2. zuchtte
  3. zuchtte
  4. zuchtten
  5. zuchtten
  6. zuchtten
v.t.t.
  1. heb gezucht
  2. hebt gezucht
  3. heeft gezucht
  4. hebben gezucht
  5. hebben gezucht
  6. hebben gezucht
v.v.t.
  1. had gezucht
  2. had gezucht
  3. had gezucht
  4. hadden gezucht
  5. hadden gezucht
  6. hadden gezucht
o.t.t.t.
  1. zal zuchten
  2. zult zuchten
  3. zal zuchten
  4. zullen zuchten
  5. zullen zuchten
  6. zullen zuchten
o.v.t.t.
  1. zou zuchten
  2. zou zuchten
  3. zou zuchten
  4. zouden zuchten
  5. zouden zuchten
  6. zouden zuchten
diversen
  1. zucht!
  2. zucht!
  3. gezucht
  4. zuchtend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

zuchten [de ~] sustantivo, plural

  1. de zuchten (kreunen; steunen)
    Ächzen; Seufzen

Translation Matrix for zuchten:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Seufzen kreunen; steunen; zuchten
Ächzen kreunen; steunen; zuchten gekerm; gekreun; gesteun
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aufzeufzen verzuchten; zucht slaken; zuchten
seufzen verzuchten; zucht slaken; zuchten weemoedig klinken
tief aufseufzen verzuchten; zucht slaken; zuchten
ächzen verzuchten; zucht slaken; zuchten

Palabras relacionadas con "zuchten":


Definiciones relacionadas de "zuchten":

  1. met kracht en hoorbaar uitademen1
    • je moet even zuchten als de dokter naar je longen luistert1

Wiktionary: zuchten

zuchten
verb
  1. hörbar und heftig ein- und ausatmen (als Zeichen von Kummer)
  2. mit erkennbarer Trauer oder erkennbarem Bedauern aussprechen

Cross Translation:
FromToVia
zuchten stöhnen; ächzen groan — to make a groan
zuchten seufzen sigh — to inhale a larger quantity of air than usual, and immediately expel it
zuchten wimmern whimper — to cry or sob softly and intermittently
zuchten sich sehnen; verlangen; vermissen yearn — to have a strong desire; to long
zuchten ächzen; jammern; seufzen; stöhnen; wehklagen; wimmern gémirexprimer sa souffrance d’une voix plaintive et non articulée.
zuchten sich ersehnen; sich sehnen soupirerpousser des soupirs.

zucht:

zucht [de ~ (m)] sustantivo

  1. de zucht (ademstoot)
    Atemzug
  2. de zucht (verzuchting)
    die Sucht; die Gier
    • Sucht [die ~] sustantivo
    • Gier [die ~] sustantivo
  3. de zucht (verlangen; wensen; smachten; begeren; lust)
    Verlangen; Begehren; die Begierde

Translation Matrix for zucht:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Atemzug ademstoot; zucht adem; ademhaling; ademtocht; inademing; inhalatie
Begehren begeren; lust; smachten; verlangen; wensen; zucht begeerte; eis; hevig verlangen; hunkering; vordering; vraag
Begierde begeren; lust; smachten; verlangen; wensen; zucht begeerte; hevig verlangen
Gier verzuchting; zucht begeerte; begerige ijver; begerigheid; gierigheid; graagte; gretigheid; gulzigheid; hebberigheid; hebzucht; hevig verlangen; krenterigheid; schrokachtigheid; vraatzucht; vraatzuchtigheid; vrekkigheid
Sucht verzuchting; zucht afhankelijkheid; gewenning; verslaafdheid; verslaving
Verlangen begeren; lust; smachten; verlangen; wensen; zucht begeerte; hevig verlangen; hunkering; verlangen; wens

Palabras relacionadas con "zucht":


Wiktionary: zucht

zucht
noun
  1. onbedwingbare drang, verslaving
  2. hoorbare uitademing
zucht
noun
  1. starkes Verlangen

Cross Translation:
FromToVia
zucht Seufzen; Seufzer sigh — a deep and prolonged audible inspiration or respiration of air, as when fatigued, frustrated, or grieved; the act of sighing
zucht Lust; Wunsch désir — Traductions à trier suivant le sens
zucht Jammer; Beschwerde; Klage; Anzeige; Denunziation; Anklage; Beschuldigung plainte — Traductions à trier suivant le sens
zucht Begehr; Lust; Wunsch; Glückwünsch; Streben; Bestrebung; Trachten; Bewerbung souhaitvœu, désir qu’une chose accomplir.



Alemán

Traducciones detalladas de zuchten de alemán a neerlandés

züchten:

züchten verbo (züchte, züchtest, züchtet, züchtete, züchtetet, gezüchtet)

  1. züchten (ziehen; fortpflanzen; hervorbringen)
    kweken; fokken; opfokken
    • kweken verbo (kweek, kweekt, kweekte, kweekten, gekweekt)
    • fokken verbo (fok, fokt, fokte, fokten, gefokt)
    • opfokken verbo (fok op, fokt op, fokte op, fokten op, opgefokt)
  2. züchten (erzeugen; kultivieren; anbauen; )
    kweken; fokken; voortbrengen; genereren; verbouwen; procreëren; planten; telen; aankweken; aanplanten; opkweken
    • kweken verbo (kweek, kweekt, kweekte, kweekten, gekweekt)
    • fokken verbo (fok, fokt, fokte, fokten, gefokt)
    • voortbrengen verbo (breng voort, brengt voort, bracht voort, brachten voort, voortgebracht)
    • genereren verbo (genereer, genereert, genereerde, genereerden, gegenereerd)
    • verbouwen verbo (verbouw, verbouwt, verbouwde, verbouwden, verbouwd)
    • procreëren verbo
    • planten verbo (plant, plantte, plantten, geplant)
    • telen verbo (teel, teelt, teelde, teelden, geteeld)
    • aankweken verbo (kweek aan, kweekt aan, kweekte aan, kweekten aan, aangekweekt)
    • aanplanten verbo (plant aan, plantte aan, plantten aan, aangeplant)
    • opkweken verbo (kweek op, kweekt op, kweekte op, kweekten op, opgekweekt)

Conjugaciones de züchten:

Präsens
  1. züchte
  2. züchtest
  3. züchtet
  4. züchten
  5. züchtet
  6. züchten
Imperfekt
  1. züchtete
  2. züchtetest
  3. züchtete
  4. züchteten
  5. züchtetet
  6. züchteten
Perfekt
  1. habe gezüchtet
  2. hast gezüchtet
  3. hat gezüchtet
  4. haben gezüchtet
  5. habt gezüchtet
  6. haben gezüchtet
1. Konjunktiv [1]
  1. züchte
  2. züchtest
  3. züchte
  4. züchten
  5. züchtet
  6. züchten
2. Konjunktiv
  1. züchtete
  2. züchtetest
  3. züchtete
  4. züchteten
  5. züchtetet
  6. züchteten
Futur 1
  1. werde züchten
  2. wirst züchten
  3. wird züchten
  4. werden züchten
  5. werdet züchten
  6. werden züchten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde züchten
  2. würdest züchten
  3. würde züchten
  4. würden züchten
  5. würdet züchten
  6. würden züchten
Diverses
  1. zücht!
  2. züchtet!
  3. züchten Sie!
  4. gezüchtet
  5. züchtend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for züchten:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aankweken Anbau; Anbauen; Anpflanzen; Anpflanzung; Fortpflanzung; Zucht; Züchten; Züchtung
aanplanten Anbauen; Anpflanzen; Anpflanzung
fokken Fortpflanzung; Zucht; Züchten; Züchtung
kweken Anbau; Anbauen; Anbauten; Fortpflanzung; Zucht; Züchte; Züchten; Züchtung
planten Anbau; Anbauen; Anpflanzen; Anpflanzung; Bepflanzung; Vegetation
telen Anbau; Anbauen; Anbauten; Fock; Fortpflanzung; Gezücht; Heranziehung; Nachbildung; Umbau; Umbauten; Viehzucht; Wiedergabe; Zucht; Züchte; Züchten; Züchterei; Züchtung
verbouwen Anbau; Anbauen; Anbauten; Fortpflanzung; Zucht; Züchte; Züchten; Züchtung
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aankweken anbauen; anpflanzen; aufbauen; aufziehen; erzeugen; fortpflanzen; hegen; heranbilden; heranziehen; hervorbringen; kultivieren; treiben; umbauen; umgestalten; umwandeln; zeugen; ziehen; züchten
aanplanten anbauen; anpflanzen; aufbauen; aufziehen; erzeugen; fortpflanzen; hegen; heranbilden; heranziehen; hervorbringen; kultivieren; treiben; umbauen; umgestalten; umwandeln; zeugen; ziehen; züchten
fokken anbauen; anpflanzen; aufbauen; aufziehen; erzeugen; fortpflanzen; hegen; heranbilden; heranziehen; hervorbringen; kultivieren; treiben; umbauen; umgestalten; umwandeln; zeugen; ziehen; züchten
genereren anbauen; anpflanzen; aufbauen; aufziehen; erzeugen; fortpflanzen; hegen; heranbilden; heranziehen; hervorbringen; kultivieren; treiben; umbauen; umgestalten; umwandeln; zeugen; ziehen; züchten
kweken anbauen; anpflanzen; aufbauen; aufziehen; erzeugen; fortpflanzen; hegen; heranbilden; heranziehen; hervorbringen; kultivieren; treiben; umbauen; umgestalten; umwandeln; zeugen; ziehen; züchten
opfokken fortpflanzen; hervorbringen; ziehen; züchten aufhetzen; aufpeitschen; aufputschen; aufstacheln; aufwiegeln
opkweken anbauen; anpflanzen; aufbauen; aufziehen; erzeugen; fortpflanzen; hegen; heranbilden; heranziehen; hervorbringen; kultivieren; treiben; umbauen; umgestalten; umwandeln; zeugen; ziehen; züchten
planten anbauen; anpflanzen; aufbauen; aufziehen; erzeugen; fortpflanzen; hegen; heranbilden; heranziehen; hervorbringen; kultivieren; treiben; umbauen; umgestalten; umwandeln; zeugen; ziehen; züchten einpflanzen; pflanzen
procreëren anbauen; anpflanzen; aufbauen; aufziehen; erzeugen; fortpflanzen; hegen; heranbilden; heranziehen; hervorbringen; kultivieren; treiben; umbauen; umgestalten; umwandeln; zeugen; ziehen; züchten
telen anbauen; anpflanzen; aufbauen; aufziehen; erzeugen; fortpflanzen; hegen; heranbilden; heranziehen; hervorbringen; kultivieren; treiben; umbauen; umgestalten; umwandeln; zeugen; ziehen; züchten
verbouwen anbauen; anpflanzen; aufbauen; aufziehen; erzeugen; fortpflanzen; hegen; heranbilden; heranziehen; hervorbringen; kultivieren; treiben; umbauen; umgestalten; umwandeln; zeugen; ziehen; züchten umbauen; verbauen
voortbrengen anbauen; anpflanzen; aufbauen; aufziehen; erzeugen; fortpflanzen; hegen; heranbilden; heranziehen; hervorbringen; kultivieren; treiben; umbauen; umgestalten; umwandeln; zeugen; ziehen; züchten anfertigen; entbinden; entwickeln; erzeugen; fabrizieren; fertigbringen; gebären; herstellen; machen; produzieren; verfassen; verfertigen; vorbringen; zeugen; zur Welt bringen

Sinónimos de "züchten":

  • groß ziehen

Wiktionary: züchten

züchten
verb
  1. vermehren
  2. mit dem Ziel genetischer Umformung gezielt fortpflanzen
züchten
verb
  1. dieren houden om ze te laten voortplanten
  2. dieren of planten verzorgen en hun voortplanting mogelijk maken

Cross Translation:
FromToVia
züchten broeden breed — to sexually produce offspring
züchten fokken breed — to keep animals and have them reproduce
züchten groeien; kweken grow — (transitive) to cause something to become bigger
züchten dresseren; grootbrengen; kweken; opleiden; opvoeden éduquer — Former par l’éducation, instruire.

Züchten:

Züchten [das ~] sustantivo

  1. Züchten (Zucht; Züchtung; Fortpflanzung)
    het fokken; aankweken; doen voorttelen
  2. Züchten (Anbauen; Anbau; Fortpflanzung; )
    telen; het kweken; verbouwen
  3. Züchten (Viehzucht; Fortpflanzung; Fock; )
    de teelt; de fokkerij; voortbrenging; de veefokkerij; aanfok; telen; de voortplanting; de fok; de verbouw

Translation Matrix for Züchten:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aanfok Fock; Fortpflanzung; Gezücht; Heranziehung; Nachbildung; Umbau; Umbauten; Viehzucht; Wiedergabe; Zucht; Züchten; Züchterei Anbau; Zucht
aankweken Fortpflanzung; Zucht; Züchten; Züchtung Anbau; Anbauen; Anpflanzen; Anpflanzung; Zucht
doen voorttelen Fortpflanzung; Zucht; Züchten; Züchtung
fok Fock; Fortpflanzung; Gezücht; Heranziehung; Nachbildung; Umbau; Umbauten; Viehzucht; Wiedergabe; Zucht; Züchten; Züchterei Anbau; Zucht
fokken Fortpflanzung; Zucht; Züchten; Züchtung
fokkerij Fock; Fortpflanzung; Gezücht; Heranziehung; Nachbildung; Umbau; Umbauten; Viehzucht; Wiedergabe; Zucht; Züchten; Züchterei Anbau; Zucht
kweken Anbau; Anbauen; Anbauten; Fortpflanzung; Zucht; Züchte; Züchten; Züchtung Anbau; Zucht
teelt Fock; Fortpflanzung; Gezücht; Heranziehung; Nachbildung; Umbau; Umbauten; Viehzucht; Wiedergabe; Zucht; Züchten; Züchterei Anbau; Zucht
telen Anbau; Anbauen; Anbauten; Fock; Fortpflanzung; Gezücht; Heranziehung; Nachbildung; Umbau; Umbauten; Viehzucht; Wiedergabe; Zucht; Züchte; Züchten; Züchterei; Züchtung
veefokkerij Fock; Fortpflanzung; Gezücht; Heranziehung; Nachbildung; Umbau; Umbauten; Viehzucht; Wiedergabe; Zucht; Züchten; Züchterei Viehzucht
verbouw Fock; Fortpflanzung; Gezücht; Heranziehung; Nachbildung; Umbau; Umbauten; Viehzucht; Wiedergabe; Zucht; Züchten; Züchterei Anbau; Zucht
verbouwen Anbau; Anbauen; Anbauten; Fortpflanzung; Zucht; Züchte; Züchten; Züchtung
voortbrenging Fock; Fortpflanzung; Gezücht; Heranziehung; Nachbildung; Umbau; Umbauten; Viehzucht; Wiedergabe; Zucht; Züchten; Züchterei Anbau; Erzeugung; Hervorbringung; Produktion; Zucht
voortplanting Fock; Fortpflanzung; Gezücht; Heranziehung; Nachbildung; Umbau; Umbauten; Viehzucht; Wiedergabe; Zucht; Züchten; Züchterei Anbau; Zucht
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aankweken anbauen; anpflanzen; aufbauen; aufziehen; erzeugen; fortpflanzen; hegen; heranbilden; heranziehen; hervorbringen; kultivieren; treiben; umbauen; umgestalten; umwandeln; zeugen; ziehen; züchten
fokken anbauen; anpflanzen; aufbauen; aufziehen; erzeugen; fortpflanzen; hegen; heranbilden; heranziehen; hervorbringen; kultivieren; treiben; umbauen; umgestalten; umwandeln; zeugen; ziehen; züchten
kweken anbauen; anpflanzen; aufbauen; aufziehen; erzeugen; fortpflanzen; hegen; heranbilden; heranziehen; hervorbringen; kultivieren; treiben; umbauen; umgestalten; umwandeln; zeugen; ziehen; züchten
telen anbauen; anpflanzen; aufbauen; aufziehen; erzeugen; fortpflanzen; hegen; heranbilden; heranziehen; hervorbringen; kultivieren; treiben; umbauen; umgestalten; umwandeln; zeugen; ziehen; züchten
verbouwen anbauen; anpflanzen; aufbauen; aufziehen; erzeugen; fortpflanzen; hegen; heranbilden; heranziehen; hervorbringen; kultivieren; treiben; umbauen; umgestalten; umwandeln; verbauen; zeugen; ziehen; züchten

Traducciones relacionadas de zuchten