Resumen
Neerlandés a alemán: más información...
-
pressen:
-
Wiktionary:
pressen → drängen, pressen, pressieren, beklemmen, drücken, bedrücken, zwängen, andringen, beharren auf, trotzen, beeilen, beschleunigen, fördern, befördern, schneller machen, akzelerieren, einschließen, spannen, klemmen, zusammendrücken, kondensieren, komprimieren
-
Wiktionary:
Alemán a neerlandés: más información...
- pressen:
-
Wiktionary:
- pressen → klemmen, knijpen, persen, drukken, dringen, haasten, jachten, tot haast aanzetten, urgent zijn, knellen, pressen, aandrukken, aandringen, accelereren, bespoedigen, verhaasten, versnellen, nauwer aanhalen, opwinden, spannen, strekken, uitrekken, bijschuiven, insluiten, opsluiten, wegbergen, wegsluiten, bergen, opbergen, aaneensluiten, binden, verdichten
Alemán
Traducciones detalladas de pressen de alemán a neerlandés
pressen:
Conjugaciones de pressen:
Präsens
- preße
- preßest
- preßt
- preßen
- preßt
- preßen
Imperfekt
- preßte
- preßtest
- preßte
- preßten
- preßtet
- preßten
Perfekt
- habe gepresst
- hast gepresst
- hat gepresst
- haben gepresst
- habt gepresst
- haben gepresst
1. Konjunktiv [1]
- preße
- preßest
- preße
- preßen
- preßet
- preßen
2. Konjunktiv
- preßte
- preßtest
- preßte
- preßten
- preßtet
- preßten
Futur 1
- werde pressen
- wirst pressen
- wird pressen
- werden pressen
- werdet pressen
- werden pressen
1. Konjunktiv [2]
- würde pressen
- würdest pressen
- würde pressen
- würden pressen
- würdet pressen
- würden pressen
Diverses
- preß!
- preßt!
- preßen Sie!
- gepresst
- pressend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for pressen:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
forceren | Aufdrängen | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
dwingen | befehlen; erzwingen; forcieren; gebieten; nötigen; pressen; zwingen; zwängen | abnötigen; abzwingen; erpressen; erzwingen |
dwingen te doen | forcieren; nötigen; pressen; zwingen; zwängen | |
forceren | befehlen; erzwingen; forcieren; gebieten; pressen | abbrechen; abnötigen; abreißen; abzwingen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; erpressen; erzwingen; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen; überlasten |
leegknijpen | ausdrücken; auspressen; pressen; quetschen | ausdrücken; auspressen; ausquetschen |
persen | ausdrücken; auspressen; pressen; quetschen | drücken; klemmen; quetschen |
uitpersen | ausdrücken; auspressen; pressen; quetschen | ausnehmen; auspressen; plündern |
Sinónimos de "pressen":
Wiktionary: pressen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pressen | → klemmen; knijpen; persen; drukken | ↔ squeeze — to apply pressure to from two or more sides at once |
• pressen | → dringen; haasten; jachten; tot haast aanzetten; urgent zijn; drukken; knellen; persen; pressen; aandrukken; aandringen; accelereren; bespoedigen; verhaasten; versnellen | ↔ presser — exercer une pression, serrer plus ou moins fort. |
• pressen | → nauwer aanhalen; opwinden; spannen; strekken; uitrekken; dringen; drukken; knellen; persen; pressen; aandrukken; bijschuiven; insluiten; opsluiten; wegbergen; wegsluiten; bergen; opbergen; aaneensluiten; binden; verdichten | ↔ serrer — Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri. (Sens général). |