Resumen
Neerlandés
Traducciones detalladas de kreunen de neerlandés a alemán
kreunen:
Conjugaciones de kreunen:
o.t.t.
- kreun
- kreunt
- kreunt
- kreunen
- kreunen
- kreunen
o.v.t.
- kreunde
- kreunde
- kreunde
- kreunden
- kreunden
- kreunden
v.t.t.
- heb gekreund
- hebt gekreund
- heeft gekreund
- hebben gekreund
- hebben gekreund
- hebben gekreund
v.v.t.
- had gekreund
- had gekreund
- had gekreund
- hadden gekreund
- hadden gekreund
- hadden gekreund
o.t.t.t.
- zal kreunen
- zult kreunen
- zal kreunen
- zullen kreunen
- zullen kreunen
- zullen kreunen
o.v.t.t.
- zou kreunen
- zou kreunen
- zou kreunen
- zouden kreunen
- zouden kreunen
- zouden kreunen
diversen
- kreun!
- kreunt!
- gekreund
- kreunend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Translation Matrix for kreunen:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Seufzen | kreunen; steunen; zuchten | |
Ächzen | kreunen; steunen; zuchten | gekerm; gekreun; gesteun |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
stöhnen | kreunen; steunen | |
wehklagen | kreunen; steunen | etteren; griepen; huilen; jammeren; jeremiëren; klieren; schreien; weeklagen; zeiken |
wimmern | kreunen; steunen | emmeren; etteren; griepen; jammeren; jeremiëren; kermen; klieren; weeklagen; zeiken |
winseln | kreunen; steunen | emmeren; etteren; griepen; jammeren; jeremiëren; kermen; klieren; weeklagen; zeiken |
Wiktionary: kreunen
kreunen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• kreunen | → stöhnen | ↔ moan — to make a moan or similar sound |
• kreunen | → wimmern | ↔ whimper — to cry or sob softly and intermittently |
• kreunen | → ächzen; jammern; seufzen; stöhnen; wehklagen; wimmern | ↔ gémir — exprimer sa souffrance d’une voix plaintive et non articulée. |