Resumen
Neerlandés a alemán: más información...
- bang:
-
Wiktionary:
- bang → ängstlich, Angst machen, schrecken, erschrecken, sich fürchten, sich furchten, besorgt, unruhig, heftig, bang, zaghaft, schüchtern
Neerlandés
Traducciones detalladas de bang de neerlandés a alemán
bang:
-
bang (bevreesd; angstig; verschrikt; in angst; vreesachtig)
ängstlich; Angst haben; scheu; eingeschüchtert-
ängstlich adj.
-
Angst haben adj.
-
scheu adj.
-
eingeschüchtert adj.
-
Translation Matrix for bang:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Angst haben | bang zijn; vrees koesteren; vrezen | |
Adjective | Traducciones relacionadas | Other Translations |
- | angstig; benauwd | |
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Angst haben | angstig; bang; bevreesd; in angst; verschrikt; vreesachtig | |
eingeschüchtert | angstig; bang; bevreesd; in angst; verschrikt; vreesachtig | getroffen; geïntimideerd; onthutst; ontsteld; verschrikt |
scheu | angstig; bang; bevreesd; in angst; verschrikt; vreesachtig | bedeesd; beschroomd; bleu; kopschuw; schroomvallig; schuchter; schuw; timide; verlegen |
ängstlich | angstig; bang; bevreesd; in angst; verschrikt; vreesachtig | angstvallig; getroffen; nauwlettend; onthutst; ontsteld; schichtig; schrikachtig; verschrikt; vervaard; vreesachtig; zorgvuldig |
Palabras relacionadas con "bang":
Sinónimos de "bang":
Definiciones relacionadas de "bang":
Wiktionary: bang
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• bang | → ängstlich | ↔ afraid — impressed with fear or apprehension; in fear; apprehensive |
• bang | → Angst machen; schrecken; erschrecken | ↔ frighten — to disturb with fear |
• bang | → sich fürchten; sich furchten | ↔ scared — afraid, frightened |
• bang | → besorgt; unruhig; heftig | ↔ inquiet — Qui est dans quelques troubles, dans quelques agitations d’esprit, soit par craintes, soit par irrésolutions et incertitudes. |
• bang | → ängstlich; bang; zaghaft | ↔ peureux — Qui est sujet à la peur. |
• bang | → bang; zaghaft; schüchtern | ↔ timide — Qui est craintif, qui manquer de hardiesse, d’assurance. |